1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
|
.\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >
.\"
.\" Lancez cette commande pour obtenir une version HTML de la page de man:
.\" groff -man -Thtml mplayer.1 > manpage.html
.\" Lancez cette commande pour obtenir une version texte de la page de man:
.\" groff -m man -Tascii8 mplayer.1 | col -bx > manpage.txt
.\"
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Définition des macros
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.\" l'indentation par défaut est 7, ne pas changer!
.nr IN 7
.\" défini l'indentation pour les sous-options
.nr SS 4
.\"
.de IPs
.IP "\\$1" \n(SS
..
.\" début du premier niveau de sous-options, se termine par .RE
.de RSs
.RS \n(IN+3
..
.\" début du 2nd niveau de sous-options
.de RSss
.PD 0
.RS \n(SS+3
..
.\" fin du 2nd niveau de sous-options
.de REss
.RE
.PD 1
..
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Titre
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.TH MPlayer 1 "2003-09-06"
.
.SH NAME
mplayer \- Lecteur Vidéo pour Linux
.br
mencoder \- Encodeur Vidéo pour Linux
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Synopsis
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH SYNOPSIS
.na
.nh
.B mplayer
.RI [options]\ [ \ fichier\ | \ URL\ | \ playlist\ | \ -\ ]
.br
.B mplayer
'in +\n[.k]u
[options globales]
.I fichier1
[options spécifiques] [fichier2] [options spécifiques]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
[options globales]
.RI { "groupe de fichiers et d'options" }
[options spécifiques au groupe]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p ] ://
[utilisateur:mdp@]\fIURL\fP[:port] [options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I dvd://titre
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I vcd://piste[/périphérique]
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I tv://[canal]
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I mf://filemask
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I [cdda|cddb]://piste[:vitesse][/périphérique]
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I cue://fichier[:périphérique]
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I dvdnav://[périphérique]
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I sdp://fichier
[options]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.I mpst://hôte[:port]/URL
[options]
.br
.in
.B mencoder
[options]
.RI [ \ fichier\ | \ URL\ | \ -\ ]
[\-o\ fichier]
.br
.B gmplayer
[options]
[\-skin\ skin]
.ad
.hy
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Description
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH DESCRIPTION
.B mplayer
est un lecteur vidéo pour LINUX (il fonctionne sur beaucoup d'autres
Unices et processeurs non\-x86, voir la documentation).
Il joue la plupart des formats MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV,
RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM
et RoQ, supportés par plusieurs codecs natifs, par XAnim et par
les codecs Win32.
Vous pouvez regarder des VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 et
même des films WMV (sans utiliser la bibliothèque avifile).
.PP
Un autre gros atout de MPlayer est la grande variété de pilotes de
sortie supportés.
Il fonctionne avec X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib,
DirectFB, mais vous pouvez aussi utiliser GGI, SDL (et de cette façon
tous leurs drivers), VESA (sur n'importe quelle carte compatible
VESA, même sans X11), quelques drivers spécifiques à certaines cartes
(pour Matrox, 3Dfx et ATI) et certaines carte de décompression MPEG,
telles que les Siemens DVB, DXR2 et DXR3/\:Hollywood+.
La plupart d'entre eux supportent le redimensionnement logiciel ou
matériel, vous pouvez donc apprécier les films en plein écran.
.PP
MPlayer possède un affichage sur écran (OnScreenDisplay) pour les
informations, de belles et grandes polices lissées et des effets
visuels pour confirmer les contrôles au clavier. Les polices
européennes/\:ISO 8859-1,2 (Hongroise, Anglaise, Tchèque, etc),
Cyrillique et Coréenne sont supportées ainsi que 9 formats de
sous-titres(MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT,
SSA, AQTitle et le nôtre: MPsub) et les sous-titres
DVD (SPU streams, VobSub et Closed Captions).
.PP
.B mencoder
(MPlayer's Movie Encoder) est un simple encodeur de vidéos, conçu pour encoder
des vidéos jouables par MPlayer (voir ci-dessus) dans d'autres formats jouables
par MPlayer (voir ci-dessous).
Il encode en DivX4, XviD, un des codecs libavcodec, et en PCM/\:MP3/\:VBRMP3
audio en 1, 2 ou 3\ passes.
Il permet également de copier des flux de données (stream), possède un puissant
système de plugins (découpage, expansion, retournement, postprocess, rotation,
redimensionnement, bruit, conversion rgb/\:yuv) et bien plus.
.PP
.B gmplayer
est l'interface graphique de MPlayer.
Il possède les mêmes options que MPlayer.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Options
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "NOTES GÉNÉRALES"
.B Regardez également la documentation HTML!
.PP
Chaque option a son opposé, par exemple\& l'inverse de l'option
\-fs est \-nofs.
.PP
Vous pouvez placer toutes les options dans un fichier de configuration qui sera
lu à chaque exécution de MPlayer.
Le fichier de configuration général 'mplayer.conf' se trouve dans le répertoire
habituel des fichiers de configuration (par exemple.\& /etc/\:mplayer ou
/usr/\:local/\:etc/\:mplayer), et le fichier de configuration spécifique à
l'utilisateur se trouve dans '~/\:.mplayer/\:config'.
Les options du fichier utilisateur ont priorité sur les options du fichier
global, et les options données sur la ligne de commande ont priorité sur tous
les fichiers.
La syntaxe des fichiers de configuration est 'option=<valeur>', tout ce qui
suit un '#' est considéré comme commentaire.
Les options qui nécessitent des valeurs peuvent être activés en les
initialisant à 'yes' ou '1' ou désactivés en les initialisant à 'no'
ou '0'.
Ceci est même applicable aux sous-options.
.I EXEMPLE:
.br
# Utilise les pilotes Matrox par défaut.
.br
vo=xmga
.br
# J'adore faire le poirier en regardant les vidéos.
.br
flip=yes
.br
# Décode/\:encode des fichiers png,
.br
# démarre avec mf://filemask
.br
mf=type=png:fps=25
Vous pouvez également écrire des fichiers de config spécifiques à un fichier.
Si vous souhaitez avoir un fichier de config pour un fichier nommé 'film.avi',
créez un fichier nommé 'film.avi.conf' contenant les options spécifiques à ce
fichier et placez-le dans ~/.mplayer ou dans le même répertoire que le fichier.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Contrôle clavier
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "CONTROLE CLAVIER"
.I NOTE:
.br
MPlayer dispose d'une couche de contrôle pleinement configurable, qui
vous permet de contrôler MPlayer avec le clavier, la souris, le joystick
ou une télécommande (en utilisant LIRC).
.br
Le fichier de configuration par défaut pour le système d'entrée est
~/.mplayer/\:input.conf mais cela peut être outrepassé en utilisant
l'option \-input conf.
.br
Ces touches peuvent/\:ne peuvent pas fonctionner, suivant votre pilote de
sortie vidéo.
.TP
.B contrôle général
.PD 0
.RSs
.IPs "<\- et \->"
recule/\:avance de 10 secondes
.IPs "haut et bas"
recule/\:avance d'1 minute
.IPs "pgup et pgdown"
recule/\:avance de 10 minutes
.IPs "< et >"
recule/\:avance dans la liste de lecture
.IPs "HOME et END"
va à la prochaine/précédente entrée dans la liste parente
.IPs "INS et DEL"
va à la prochaine/précédente source (liste de lecture asx uniquement)
.IPs "p / ESPACE"
met le film en pause (n'importe quelle touche pour redémarrer)
.IPs "q / ESC"
stoppe la lecture est quitte
.IPs "+ et \-"
ajuste le décalage audio de +/\:\- 0.1 seconde
.IPs "/ et *"
réduit/\:augmente le volume
.IPs "9 et 0"
réduit/\:augmente le volume
.IPs m
coupe le son (mute)
.IPs f
bascule en plein-écran
.IPs "w et e"
réduit/\:augmente l'intervalle panscan
.IPs o
bascule entre les états OSD: aucun / déplacement / déplacement+chrono
.IPs d
bascule les sauts de trame
.IPs v
bascule l'affichage des sous-titres
.IPs j
change de langue de sous-titres
.IPs a
bascule l'alignement des sous-titres: haut/milieu/bas
.IPs "z et x"
ajuste le décalage des sous-titres de +/\:\- 0.1 seconde
.IPs "r et t"
ajuste la position des sous-titres
.IPs i
créé une marque EDL
.PP
(Les touches suivantes ne sont valides qu'en utilisant une sortie vidéo
accélérée matériellement (xv, (x)vidix, (x)mga, etc) ou le filtre égualiseur
logiciel (-vf eq ou -vf eq2).
.IPs "1 et 2"
ajuste le contraste
.IPs "3 et 4"
ajuste la luminosité
.IPs "5 et 6"
ajuste la couleur
.IPs "7 et 8"
ajuste la saturation
.RE
.PD 1
.
.TP
.B Contrôle clavier de la GUI
.PD 0
.RSs
.IPs "ENTREE"
démarre la lecture
.IPs s
stoppe la lecture
.IPs l
charge un fichier
.IPs c
navigateur de skins
.IPs p
bascule la liste de lecture
.RE
.PD 1
.
.TP
.B Contrôle entrée TV
.PD 0
.RSs
.IPs "h et k"
sélectionne le précédent/\:prochain canal
.IPs n
change de norme
.IPs u
change la liste des canaux
.RE
.PD 1
.SH "OPTIONS DU LECTEUR (MPLAYER UNIQUEMENT)"
.TP
.B \-autoq <qualité> (utiliser avec \-vf pp)
Change dynamiquement le niveau de postprocessing en fonction de la charge
processeur.
Le nombre à indiquer est le niveau maximum utilisé.
Normalement vous pouvez utiliser un nombre important.
Vous devez utiliser \-vf pp sans paramètres pour l'utiliser.
.TP
.B \-autosync <facteur>
Ajuste graduellement la synchro A/\:V en fonction de la mesure du décalage
audio.
En spécifiant \-autosync\ 0, valeur par défaut, la synchronisation des trames
sera entièrement basée sur la mesure du décalage audio.
En spécifiant \-autosync\ 1 ce sera la même chose, mais cela changera légèrement
l'algorithme de correction A/\:V utilisé.
On peut souvent améliorer la lecture d'une vidéo possédant un taux de transfert
irrégulier, mais qui peut-être lue avec \-nosound, en initialisant cette option
à une valeur entière supérieure à 1.
Plus cette valeur sera élevée, plus le débit sera proche de -nosound.
Essayez \-autosync\ 30 pour faire disparaître les problèmes avec les drivers
audio qui ne possèdent pas une mesure de décalage audio parfaite.
Avec cette valeur, si de large écarts de synchro A/\:V se produisent, il ne
mettront que une seconde ou deux pour disparaître.
Ce temps de réaction devrait être le seul effet de bord si cette option est
activé, pour tous les drivers audio.
.TP
.B \-benchmark
Affiche quelques statistiques sur l'utilisation CPU et les trames sautées
à la fin. A utiliser avec \-nosound et \-vo null pour mesurer les performances
du codec Video.
.br
.I NOTE:
Avec cette option MPlayer ignorera également la durée des trames pendant la
lecture de vidéo uniquement (vous pouvez le prendre comme des fps infinis).
.TP
.B \-edl <nomfichier>
Active les actions d'édition de liste de décision (EDL) durant la lecture.
La vidéo sera sautée et le son coupé et remis suivant les entrées du fichier
indiqué.
Voir DOCS/documentation.html#edl pour les détails sur comment l'utiliser.
.TP
.B \-edlout <nomfichier>
Créé un nouveau fichier et écrit les enregistrements d'édition de la liste de
décision (EDL) dans ce fichier. Durant la lecture, quand l'utilisateur tape 'i',
une entrée à sauter après les deux dernières secondes de la lecture est écrite
dans ce fichier. Cela fournit un point de départ depuis lequel l'utilisateur
peut régler plus finement les entrées EDL plus tard.
Voir DOCS/documentation.html#edl pour les détails.
.TP
.B \-enqueue (GUI uniquement)
Ajoute les fichiers donnés en ligne de commande à la liste de lecture au lieu
de les jouer immédiatement.
.TP
.B \-fixed-vo (CODE BETA!)
force un système de vidéo fixe pour des fichiers multiples (une
(dès)initialisation pour pour tous les fichiers).
Ainsi une seule fenêtre sera ouverte pour tous les fichiers.
Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl2, mga, svga,
x11, xmga, xv et xvidix.
.TP
.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop)
Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/\:V sur les
systèmes lents.
Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames.
Pour les trames B même leur décodage est complétement désactivé.
.TP
.B \-h, \-help, \-\-help
Affiche un court résumé des options.
.TP
.B \-hardframedrop
Saute les trames de façon plus brutale (casse le décodage).
Mène à des distorsions d'image!
.TP
.B \-identify
Affiche les paramètres du fichier dans un format facilement analysable.
Le script TOOLS/midentify supprime le reste de l'affichage et (espérons-le)
formate les noms de fichiers pour le shell.
.TP
.B \-input <commandes>
Cette option peut être utilisée pour configurer certaines parties du
système de contrôle.
Les chemins sont relatifs à ~/\:.mplayer/.
.I NOTE:
.br
La répétition automatique n'est pour l'instant supporté que par les joysticks.
.br
Les commandes disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs conf=<fichier>
Lit le fichier input.conf précisé.
Si aucun chemin n'est précisé, ~/\:.mplayer est utilisé.
.IPs ar\-delay
Temps en msec avant de démarrer la répétition automatique d'une touche
(0 pour désactiver).
.IPs ar\-rate
Combien de frappes par seconde pendant la répétition automatique.
.IPs keylist
Afficher toutes les clés pouvant être attachées.
.IPs cmdlist
Afficher toutes les commandes pouvant être attachées.
.IPs js\-dev
Spécifier le périphérique joystick à utiliser (/dev/\:input/\:js0 par défaut).
.IPs file
Lit les commandes depuis un fichier donné.
Utile surtout avec une communication fifo.
.br
.I NOTE:
Quand le fichier indiqué est un fifo MPlayer ouvre chaque extrémité donc vous
pouvez avoir plusieurs \'echo "seek 10" > mp_pipe\' et le pipe restera valide.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-lircconf <fichier>
Indique un fichier de configuration pour LIRC (Linux Infrared Remote
Control, voir http://www.lirc.org) si vous n'aimez pas le ~/\:.lircrc par
défaut.
.TP
.B \-list-options
Affiche toutes les options disponibles.
.TP
.B \-loop <nombre>
Répète la lecture <nombre> fois.
0 signifie illimité.
.TP
.B \-menu (CODE BETA)
Active le menu OSD.
.TP
.B \-menu-cfg <fichier> (CODE BETA)
Utilise le menu.conf indiqué.
.TP
.B \-menu-root <valeur> (CODE BETA)
Spécifie le menu principal.
.TP
.B \-nojoystick
Désactive le support joystick.
Activé par défaut, si il a été compilé pour.
.TP
.B \-nolirc
Désactive le support de LIRC.
.TP
.B \-nomouseinput
Désactive l'entrée des boutons de la souris (le menu contextuel de mozplayerxp
dépends de cette option).
.TP
.B \-nortc
Désactive l'utilisation du RTC Linux (real-time clock \- /dev/\:rtc)
comme mécanisme de synchro.
.TP
.B \-playlist <fichier>
Lit les fichiers en fonction d'une playlist (1 fichier par ligne, ou aux
formats Winamp ou ASX).
.br
.I NOTE:
Cette option est considérée comme une entrée donc les options trouvées à la
suite s'appliqueront uniquement aux éléments de la liste de lecture.
.TP
.B \-quiet
N'affiche pas les messages d'état. Avec cette option la ligne d'état (c-a-d
A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) ne sera pas affichée. Cela est
particulièrement utile quand votre terminal ne comprends pas les retours chariot
(c-a-d \\r) comme celui d'XEmacs.
.TP
.B \-really\-quiet
Affiche encore moins de messages.
.TP
.B \-shuffle \ \
Joue les fichiers en ordre aléatoire.
.TP
.B \-skin <répertoire\ des\ skin> (CODE BETA)
Charge les skins depuis le répertoire spécifié (SANS chemin).
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-skin fittyfene"
essaie /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\: en premier, puis
~/.mplayer/\: en cas d'échec.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-slave \ \
Cette option enclenche le mode esclave.
Ceci est prévu pour l'utilisation de MPlayer en tant que base
(backend) pour d'autres programmes.
Au lieu d'intercepter les évènements clavier, MPlayer va lire des
commandes simples via son entrée stdin.
La section
.B PROTOCOLE DU MODE ESCLAVE
explique la syntaxe.
.TP
.B \-softsleep
Utilise des timers logiciels de haute qualité.
Aussi précis que le RTC sans nécessiter de privilèges spéciaux,
au prix toutefois d'une consommation CPU plus importante.
.TP
.B \-speed <0.01\-100>
Règle la vitesse de lecture.
.TP
.B \-sstep <sec>
Spécifie le nombre de secondes entre chaque trame.
Utile pour les diaporamas.
.TP
.B \-, \-use-stdin
L'entrée standard (alias stdin) sera utilisée pour lire les données au lieu des
évenements-clé. Si vous ouvrez /dev/stdin (ou l'équivalent sur votre système),
utilisez stdin dans une liste de lecture ou essaiez de lire depuis stdin ensuite
via les commandes openfile ou openlist vous aurez
.B besoin
de cette option.
.SH "OPTIONS DEMUXER/FLUX"
.TP
.B \-aid <id> (voir aussi l'option \-alang)
Sélectionne le canal audio [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190].
MPlayer affiche les IDs disponibles quand il tourne en mode verbeux (-v).
Pour jouer des flux MPEG-TS, MPlayer/MEncoder utilisera le premier programme
(si présent) avec le flux audio choisi.
.TP
.B \-alang <code\ de\ pays\ à\ deux\ lettres> (voir aussi l'option \-aid)
Fonctionne uniquement pour la lecture de DVD.
Cela sélectionne la piste audio et tente toujours de lire les flux audio
dont la langue correspond au code donné.
Pour afficher la liste des langues disponibles, utilisez l'option \-v et
regardez le résultat.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-alang hu,en"
Sélectionne le hongrois et se rabat sur l'anglais si le hongrois n'est pas
disponible.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-audio\-demuxer <nombre> (\-audiofile uniquement)
Force le type de demuxer audio pour \-audiofile.
Indiquez l'ID demuxer comme défini dans demuxers.h.
Utilisez \-audio\-demuxer 17 pour forcer la détection des .mp3.
.TP
.B \-audiofile <nomfichier>
Joue l'audio depuis un fichier externe (WAV, MP3 ou Ogg Vorbis) pendant la
visualisation d'un film.
.TP
.B -audiofile-cache <Koctets>
Active la mise en cache pour le flux utilisé par -audiofile, en utilisant
la quantité demandée de mémoire.
.TP
.B \-bandwidth <valeur>
Spécifie la bande passante maximum pour le streaming par le réseau (pour les
serveurs capable d'envoyer du contenu à différents débits).
Utile si vous voulez voir en direct des média streamés avec un connexion lente.
.TP
.B \-cdrom\-device <chemin\ périphérique>
Outrepasse le nom par défaut du lecteur de CDROM /dev/\:cdrom.
.TP
.B \-cache <Koctets>
Cette option indique combien de mémoire (en Ko) à utiliser mettant un fichier
en cache/\:URL.
Particulièrement utile sur des média lents (le comportement par défaut est
\-nocache).
.TP
.B \-cdda <option1:option2>
Cette option est utilisé pour régler les capacités de lecture de CD Audio
de MPlayer.
.br
Les options disponibles sont:
.
.RSs
.IPs speed=<valeur>
Règle la vitesse de lecture du CD
.IPs paranoia=<0\-2>
Règle le niveau de paranoia
.RSss
0: désactive la détection
.br
1: détection des chevauchements uniquement (comportement par défaut)
.br
2: correction et vérification des données complètes
.REss
.IPs generic-dev=<valeur>
utiliser le périphérique SCSI générique spécifié
.IPs sector-size=<valeur>
taille de lecture atomique
.IPs overlap=<valeur>
force la recherche minimum de chevauchements pendant vérification à <valeur>
secteurs.
.IPs toc-bias
Considère que l'offset de début de la piste 1 comme reportée dans la TOC sera
adressée en tant que LBA\ 0.
Certains lecteurs Toshiba ont besoin de cela pour garder des transitions de
pistes correctes.
.IPs toc-offset=<valeur>
Ajoutez <valeur> secteurs aux valeurs renvoyés pendant l'adressage des pistes.
Peut être négatif.
.IPs (no)skip
(jamais) accepter les reconstructions imparfaites de données.
.RE
.
.TP
.B \-channels <nombre>
Indique le nombre de canaux audio à utiliser, '2' par défaut si non spécifié.
Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que celui des canaux
d'entrée des canaux vides sont insérés (à moins de mixer de mono vers stéréo,
dans ce cas le canal mono est répété sur les deux canaux de sortie).
Si le nombre de canaux de sortie est plus petit que celui des canaux
d'entrée, les résultats dépendront du décodeur audio (\-afm).
MPlayer demande au décodeur de décoder l'audio dans le nombre requis de canaux.
Maintenant c'est au décodeur de satisfaire cette demande.
Si le décodeur sort sur plus de canaux que demandé, les canaux en plus seront
tronqués.
C'est généralement seulement important en jouant des vidéos avec de l'audio AC3
(comme les DVDs). Dans ce cas liba52 fait le décodage par défaut et downmixe
correctement l'audio dans le nombre requis de canaux.
.I NOTE:
.br
Cette option est utilisé par les codecs (ac3 uniquement) filtres (surround)
et drivers ao (OSS au moins).
.br
Les options disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs 2
Stereo
.IPs 4
Surround
.IPs 6
Plein 5.1
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-chapter <id\ chapitre>[-<id\ fin\ chapitre>]
Indique à quel chapitre commencer la lecture.
Vous pouvez également indiquer à quel chapitre arrêter la lecture
(par défaut: 1). Des exemples sont disponibles plus bas.
.TP
.B \-csslib <nomfichier>
(option DVD ancienne méthode) Cette option est utilisé pour forcer
l'endroit où se trouve libcss.so.
.TP
.B \-demuxer <nombre>
Forcer le type de demuxer.
Indiquez l'ID demuxer comme défini dans demuxers.h.
Utilisez \-demuxer 17 pour forcer la détection des .mp3.
.TP
.B \-dumpaudio (MPLAYER uniquement)
Décharge le flux audio brut dans ./\:stream.dump (utile avec mpeg/\:ac3).
.TP
.B \-dumpfile <nomfichier> (MPLAYER uniquement)
Indique dans quel fichier MPlayer doit décharger.
Devrait être utilisé avec \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream.
.TP
.B \-dumpstream (MPLAYER uniquement)
Décharge le flux brut dans /\:stream.dump.
Utile en rippant depuis un DVD ou depuis le réseau.
.TP
.B \-dumpvideo (MPLAYER uniquement)
Décharge le flux vidéo brut dans /\:stream.dump (pas très utilisable).
.TP
.B \-dvbin <options>
Passe les paramètres suivant au module d'entrée DVB, de façon à outrepasser ceux
par défaut:
.PD 0
.RSs
.IPs card=<1\-4>
Spécifie le numéro de carte à utiliser (par défaut: 1).
.IPs file=<fichier>
Dit à MPlayer de lire les canaux depuis <fichier>.
.IPs type=<SAT|TER|CBL>
Spécifie quel type de carte: SATellite, TERrestre ou CaBLe. Si non spécifié
le type sera détecté automatiquement.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-dvd\-device <chemin\ périphérique>
Outrepasse le nom de périphérique DVD par défaut /dev/\:dvd.
.TP
.B \-dvdangle <id\ angle>
Certains DVD contiennent des scènes qui peuvent être vues sous différents
angles. Ici vous pouvez dire à MPlayer quels angles utiliser (par
défaut: 1). Des exemples sont disponibles plus bas.
.TP
.B \-dvdauth <Périphérique\ DVD>
(option DVD ancienne méthode) Active la validation DVD en utilisant le
périphérique indiqué.
.TP
.B \-dvdkey <clé\ CSS>
(option DVD ancienne méthode) Pendant le décodage d'un fichier VOB copié
non-décrypté depuis un DVD, cette option fournit la clé CSS nécessaire
au décryptage du VOB (la clé est affiché pendant la validation avec le
lecteur de DVD en utilisant \-dvdauth).
.TP
.B \-forceidx
Forcer la reconstruction de l'INDEX.
Utile pour les fichiers possédant un index cassé (désynchro, etc).
La recherche sera possible.
Vous pouvez réparer l'index de façon permanente avec MEncoder (voir la
documentation).
.br
.I NOTES:
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le media en question supporte les
déplacements (c-a-d pas depuis stdin, un pipe, etc).
.TP
.B \-fps <valeur>
Forcer le débit vidéo (si la valeur est mauvaise/\:absente de l'entête)
(nombre à virgule).
.TP
.B \-frames <nombre>
Joue/\:convertit uniquement les <nombre> premières trames, puis sort.
.TP
.B \-hr\-mp3\-seek (MP3 uniquement)
Placement mp3 Haute résolution.
Par défaut, activé quand un fichier MP3 externe est lu, car nous devons nous
placer à la très exacte position pour garder la synchro A/\:V. Cela peut être
lent surtout en allant en arrière \- il doit revenir au début pour trouver
la trame exacte.
.TP
.B \-idx (voir aussi \-forceidx)
Reconstruit l'INDEX du fichier AVI si aucun INDEX n'a été trouvé,
permet ainsi de ce déplacer.
Utile avec les téléchargements cassés/\:incomplets, ou les AVIs de mauvaise
qualité.
.br
.I NOTES:
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le media en question supporte les
déplacements (c-a-d pas depuis stdin, un pipe, etc).
.TP
.B \-ipv4-only-proxy
Saute le proxy pour les adresses IPv6.
Il sera toujours utilisé pour les connections IPv4.
.TP
.B \-mc <secondes/trame>
Correction de synchro A-V maximum par trame (en secondes).
.TP
.B \-mf <option1:option2:...>
Utilisé pour décodage de multiples fichiers PNG ou JPEG.
.br
Les options disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs w=<valeur>
largeur de la sortie (autodétection)
.IPs h=<valeur>
hauteur de la sortie (autodétection)
.IPs fps=<valeur>
fps de la sortie (défaut: 25)
.IPs type=<valeur>
type des fichiers d'entrée (types disponibles: jpeg, png, tga, sgi)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ni (AVI uniquement)
Forcer l'utilisation du filtre AVI non entrelacé (permet de
lire certains mauvais fichiers AVI).
.TP
.B \-nobps (AVI uniquement)
Ne pas utiliser la valeur octet/\:sec moyenne pour la synchro A\-V (AVI).
Aide pour certains fichiers AVI avec une entête cassée.
.TP
.B \-noextbased
Désactive la sélection de demuxer basée sur l'extension du fichier.
Par défaut, quand le type de fichier (demuxer) ne peut être détecté de façon
fiable (le fichier n'a pas d'entête ou n'est pas suffisamment fiable),
l'extension du fichier est utilisée pour sélectionner le demuxer. Il se rabat
toujours sur une sélection de demuxer basée sur le contenu.
.TP
.B \-passwd <mot\ de\ passe> (voir également l'option \-user)
Indique le mot de passe pour l'identification http.
.TP
.B \-prefer-ipv4
Utilise IPv4 pour les connections réseau.
Se rabat sur IPv6 automatiquement.
.TP
.B \-prefer-ipv6
Utilise IPv4 pour les connections réseau.
Se rabat sur IPv4 automatiquement.
.TP
.B \-rawaudio <option1:option2:...>
Cette option vous permet de lire des fichiers audio bruts.
Il peut aussi être utilisé pour lire des CD audio qui ne sont pas 44KHz
16Bit stéréo.
.br
Les options disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs on
utilise le demuxer audio brut
.IPs channels=<valeur>
nombre de canaux
.IPs rate=<valeur>
taux d'échantillonage par seconde
.IPs samplesize=<valeur>
taille des échantillons en octets
.IPs format=<valeur>
fourcc en hexa
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-rawvideo <option1:option2:...>
Cette option vous permet de lire des fichiers vidéo bruts.
.br
Les options disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs on
utilise le demuxer vidéo brut
.IPs fps=<valeur>
débit en trames par seconde, par défaut 25.0
.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
définie la taille d'image standard
.IPs w=<valeur>
largeur de l'image en pixels
.IPs h=<valeur>
hauteur de l'image en pixels
.IPs y420|yv12|yuy2|y8
définie l'espace de couleurs
.IPs format=<valeur>
espace de couleur (fourcc) en hexa
.IPs size=<valeur>
taille de trame en octets
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-rtsp-stream-over-tcp
Utilisé avec 'rtsp://', URLs pour spécifier que les paquets RTP et RTCP entrants
seront streamés sur TCP (en utilisant la même connexion TCP que RTSP).
Cette option peut être utile si vous avez une connexion Internet cassée qui ne
redirige pas les paquets UDP entrants (voir http://www.live.com/mplayer/).
.TP
.B \-sb <position\ octet> (voir l'option \-ss également)
Se place à la position donnée par 'octet'.
Utile pour la lecture d'images CDROM / fichiers .VOB avec des saletés au début.
.TP
.B \-srate <Hz>
Force la fréquence d'échantillonage audio, en modifiant la vitesse
de la vidéo pour garder la synchro a-v.
MEncoder passe cette valeur à lame pour le ré-échantillonnage.
.TP
.B \-ss <temps> (voir l'option \-sb également)
Se place à la position indiquée par 'temps'.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ss 56"
se place à 56 secondes
.IPs "\-ss 01:10:00"
se place à 1\ heure 10\ min
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-tsprog <1\-65534>
Pour la lecture de flux MPEG-TS, vous pouvez indiquer quel programme (si
présent) vous voulez lire. Peut être utilisé avec \-vid et \-aid.
.
.TP
.B \-tv <option1:option2:...>
Cette option active les facultés de capture TV de MPlayer. Pour regarder la TV
avec MPlayer, utilisez 'tv://' ou 'tv://<numéro_canal>' ou même
'tv://<nom_canal>' (voir l'option channels pour numéro_canal plus bas) comme URL
de film.
.I NOTE:
.br
MPlayer n'accepte pas les deux-points, vous devez donc taper l'ID périphérique
avec des points (c'est-à-dire .\& hw.0,0 au lieu de hw:0,0).
.br
Bien que vous puissiez sélectionner n'importe quelle fréquence
d'échantillonnage en utilisant ALSA, le codec audio de LAME n'est
capable d'encoder que les fréquences 'standards'. Vous obtiendrez
un fichier .avi sans son si vous choisissez une fréquence inhabituelle
et utilisez ce codec.
.br
Les options disponibles sont:
.
.RSs
.IPs noaudio
aucun son
.IPs driver=<valeur>
disponible: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848
.IPs device=<valeur>
Spécifier un autre périphérique que celui par défaut /dev/\:video0.
.IPs input=<valeur>
Spécifier une autre entrée que celle par défaut 0 (Télévision) (voir
la sortie pour en obtenir la liste)
.IPs freq=<valeur>
Spécifier sur quelle fréquence régler le tuner (par exemple \& 511.250).
Non compatible avec le paramètre channels.
.IPs outfmt=<valeur>
format de sortie du tuner (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2,
i420)
.IPs width=<valeur>
largeur de la fenêtre
.IPs height=<valeur>
hauteur de la fenêtre
.IPs fps=<valeur>
fréquence de la capture vidéo (trames par seconde)
.IPs buffersize=<valeur>
taille maximale du tampon de capture en mégaoctets (la moitié de la mémoire
physique par défaut)
.IPs norm=<valeur>
disponible: PAL, SECAM, NTSC. Pour v4l2 utilisez l'option normid ci-dessous.
.IPs normid=<value>
v4l2 uniquement. Voir mes messages de MPlayer pour une liste des normes TV
disponibles.
.IPs channel=<valeur>
Régler le tuner sur le canal <valeur>
.IPs chanlist=<valeur>
disponible: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc
.IPs channels=<canal>\-<nom>,<canal>\-<nom>,...
Défini des noms pour les canaux.
Utilisez _ pour les espaces dans les noms (ou jouez avec les quotes ;-).
Les noms de canaux seront ensuite écrits en utilisant l'OSD, et les commandes
tv_step_channel, tv_set_channel et tv_last_channel seront utilisables
avec une télécommande (voir. lirc).
Non compatible avec le paramètre frequency.
Attention : Le numéro de canal sera sa position dans la liste des 'channels',
en commençant à 1.
Exemple: utilisez tv://1, tv://2, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2,
tv_set_channel TV1, etc.
.IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<\-100\-100>
fixe les paramètres de couleur de la carte graphique.
.IPs audiorate=<valeur>
Fixe la fréquence de capture audio
.IPs forceaudio
capture l'audio même si il n'y a pas de sources audio signalées par v4l
.IPs alsa
capture depuis ALSA
.IPs amode=<0\-3>
choisit un mode audio:
.RSss
0: mono
.br
1: stéréo
.br
2: langue 1
.br
3: langue 2
.REss
.IPs forcechan=<1\-2>
Par défaut, le nombre de canaux audio est déterminé par l'interrogation
automatique de la carte tv.
Cette option vous permet de forcer l'enregistrement stereo/\:mono sans
tenir compte de l'option amode et des valeurs retournés par v4l.
Elle peut être utilisé quand la carte tv est incapable de renvoyer le
mode audio courant.
.IPs adevice=<valeur>
Indique un périphérique audio
.RSss
/dev/\:...\& pour OSS
.br
ID matériel pour ALSA
.REss
.IPs audioid=<valeur>
choisis la sortie audio de la carte de capture, si elle à plus
.IPs [volume|bass|treble|balance]=<0\-65535>
.IPs [volume|bass|treble|balance]=<0\-100>
Ces options règlent les paramètres du mixeur de la carte de capture vidéo.
Elles n'auront aucun effet si votre carte ne dispose pas d'un mixeur.
Pour v4l1, 0-65535 est un intervale valide. Pour v4l2, l'intervale valide est
0 à 100, et 50 corresponds à la valeur par défaut du contrôle, tel que reporté
par le pilote.
.IPs immediatemode=<bool>
Un valeur de 0 signifie capturer et bufferiser l'audio et la vidéo ensemble
(par défaut pour mencoder).
Une valeur de 1 (par défaut pour mplayer) signifie ne capturer que la vidéo et
laisser l'audio passer au travers du câble de loopback de la carte TV à la
carte son.
.IPs mjpeg
Utilise la compression mjpeg matérielle (si la carte le supporte).
En utilisant cette option, vous n'avez pas besoin de spécifier la largeur
et la hauteur de la fenêtre de sortie, car MPlayer la déterminera
automatiquement d'après la valeur de decimation (voir ci-dessous).
.IPs decimation=<1,2,4>
choisis la taille de l'image qui sera compressée de façon matérielle:
.RSss
1: grande taille
704x576 PAL
704x480 NTSC
.br
2: taille moyenne
352x288 PAL
352x240 NTSC
.br
4: petite taille
176x144 PAL
176x120 NTSC
.REss
.IPs quality=<0-100>
choisis la qualité de la compression jpeg
.br
(quality < 60 recommandé pour la grande taille)
.RE
.
.TP
.B \-user <nom utilisateur> (voir également l'option \-passwd)
Indique un nom d'utilisateur pour l'identification http.
.TP
.B \-vid <id>
Sélectionne le canal vidéo [MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190].
Pour lire un flux MPEG-TS, MPlayer/MEncoder utilisera le premier programme
(si présent) avec le flux vidéo choisi.
.TP
.B \-vivo <sub\-options> (DEBUG CODE)
Force les paramètres audio du demuxer .vivo (pour débuggage).
.SH "OPTIONS OSD/SUB"
.I NOTE:
.br
voir \-vf expand également.
.TP
.B \-dumpjacosub (MPLAYER uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le
temps JACOsub.
Crée un fichier dumpsub.js dans le répertoire courant.
.TP
.B \-dumpmicrodvdsub (MPLAYER uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format MicroDVD.
Créé un fichier dumpsub.sub dans le répertoire courant.
.TP
.B \-dumpmpsub (MPLAYER uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format natif de
MPlayer, MPsub.
Créé un fichier dump.mpsub dans le répertoire courant.
.TP
.B \-dumpsami (MPLAYER uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le
temps SAMI.
Crée un fichier dumpsub.smi dans le répertoire courant.
.TP
.B \-dumpsrtsub (MPLAYER uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format SubViewer (SRT).
Créé un fichier dump.srt dans le répertoire courant.
.TP
.B \-dumpsub (MPLAYER uniquement) (BETA CODE)
Extrait les sous-titres d'un flux VOB.
Voir également les options -dump*sub et -vobsubout*.
.TP
.B \-ffactor <nombre>
Ré-échantillonne l'alphamap de la police.
Peut être:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
polices toutes blanches
.IPs 0.75
bordure noire très fine (par défaut)
.IPs 1
bordure noire fine
.IPs 10
bordure noire épaisse
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-flip_hebrew
Active les sous-titres bidirectionnels en utilisant FriBiDi.
.TP
.B \-font <chemin\ vers\ le\fichier\ font.desc>
Recherche les polices OSD/\:SUB dans un répertoire particulier (répertoire
par défaut pour les polices normales: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, pour les
polices FreeType:
~/.mplayer/\:subfont.ttf).
.I NOTE:
.br
Avec FreeType, cette option détermine le chemin vers le fichier de polices.
.br
Les options \-subfont-* ne sont disponibles que si le support de FreeType a été
activé lors de la compilation.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-font ~/\:.mplayer/\:arial\-14/\:font.desc
.br
\-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-fribidi_charset <nom\ charset>
Spécifie le charset a passer à FriBiDi pour le décodage de sous-titres non-utf8.
La valeur par Défaut est "ISO8859-8".
.TP
.B \-ifo <fichier ifo vobsub>
Indique le fichier à utiliser pour charger la palette et la taille des trames
des sous-titres VOBSUB.
.TP
.B \-noautosub
Désactive le chargement automatique du fichier de sous-titres.
.TP
.B \-osdlevel <0\-3> (MPLAYER uniquement)
Spécifie dans quel mode OSD démarrer.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
0: sous-titres uniquement
.IPs 1
volume + position (par défaut)
.IPs 2
volume + position + compteur + pourcentage
.IPs 3
volume + position + compteur + pourcentage + temps total
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-overlapsub
Permet au prochain sous-titre de s'afficher pendant que l'actuel est toujours
visible (le comportement par défaut est d'en activer le support que pour des
formats spécifiques).
.TP
.B \-sid <id> (voir aussi l'option \-slang)
Active l'affichage des sous-titres DVD.
Vous DEVEZ spécifier un nombre qui corresponds à une langue de sous-titres DVD
(0\-31).
Pour obtenir une liste des sous-titres disponibles, utilisez avec l'option \-v
et regardez le résultat.
.TP
.B \-slang <code\ de\ pays\ à\ deux\ lettres> (voir aussi l'option \-sid)
Pour la lecture de DVD, active/\:sélectionne la langue des sous-titres.
Pour obtenir une liste des sous-titres disponibles, utilisez avec l'option \-v
et regardez le résultat.
Sinon, définie un suffixe optionnel de sous-titres qui aura une priorité plus
grande lors de la recherche des sous-titres.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-slang hu,en"
Sélectionne le hongrois et se rabat sur l'anglais si le hongrois n'est pas
disponible.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-spuaa <mode>
Mode d'antialiasing/redimmensionnement pour DVD/VobSub.
Une valeur de 16 peut être ajouté à mode de façon à forcer le redimmensionnement
même si la trame originale et la trame redimmensionnée correspondent déjà, par
exemple pour lisser les sous-titres avec le flou gaussien.
Les modes disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
aucun (le plus rapide, très sale)
.IPs 1
approximatif (cassé ?)
.IPs 2
complet (lent)
.IPs 3
bilinéaire (par défaut, rapide et pas trop mauvais)
.IPs 4
utilise le flou gaussien swscaler (très joli)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-spualign <-1\-2>
Spécifie comment les sous-titres spu (DVD/VobSub) devrient être alignés.
Les valeurs sont les mêmes que pour -subalign, avec le choix supplémentaire -1
pour la position originale.
.TP
.B \-spugauss <0.0\-3.0>
Paramètre de Variance du gaussien utilisé par -spuaa 4.
Plus grands signifie plus de flou.
La valeur par défaut est 1.0.
.TP
.B \-sub <fichier\ de\ sous\-titres1,fichier\ de\ sous\-titres2,...>
Utilise/\:affiche ces sous-titres uniquement. Un seul fichier peut être affiché
à la fois et les fichiers peuvent être alternés avec 'j'.
.TP
.B \-sub-bg-alpha <0\-255>
Spécifie la valeur du canal alpha pour le fond des sous-titres et de l'osd.
De grandes valeurs signifient plus transparent.
La valeur 0 est une exception et signifie complètement transparent.
.TP
.B \-sub-bg-color <0\-255>
Spécifie la valeur de la couleur pour le fond des sous-titres et de l'osd.
Actuellement les sous-titres sont en niveau de gris donc cette valeur est
équivalente à l'intensité de la couleur.
La valeur 255 signifie blanc et 0 noir.
.TP
.B \-sub\-demuxer <number> (BETA CODE)
Force le type de demuxer de sous-titres pour \-subfile.
.TP
.B \-sub-fuzziness
Ajuste l'exactitude de recherche des sous-titres:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
correspondance exacte
.IPs 1
charge tous les sous-titres contenant le nom du film
.IPs 2
charge tous les sous-titres du répertoire courant
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sub-no-text-pp
Désactive tout post-processing du text après avoir chargé les sous-titres.
Utilisé pour débogage.
.TP
.B \-subalign <0\-2>
Spécifie comment les sous-titres devraient être alignés avec subpos.
0 signifie aligner en haut (comportement original/par défaut), 1 signifie
aligner au centre, et 2 signifie aligner en bas.
.TP
.B \-subcc \
Affiche les sous-titres DVD Closed Caption (CC).
Ce ne sont PAS les sous-titres VOB, ce sont des sous-titres ASCII spéciaux pour
malentendants encodés dans les flux VOB sur la plupart des DVD zone 1.
Actuellement il ne semble pas y avoir de sous-titres CC sur les DVD
d'autres zones.
.TP
.B \-subcp <codepage>
Si votre système supporte iconv(3), vous pouvez utiliser cette
option pour spécifier la page de code du sous-titres
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-subcp latin2
.br
\-subcp cp1250
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-subdelay <sec>
Décale les sous-titres de <sec> secondes.
Peut être négatif.
.TP
.B \-subfile <nomfichier> (CODE BETA)
Inutile actuellement.
Identique à \-audiofile, mais pour les flux de sous-titres (OggDS ?).
.TP
.B \-subfont-autoscale <0\-3>
Sélectionne le mode de redimensionnement automatique.
.I NOTE:
.br
Zéro signifie que les tailles du texte et de l'OSD sont des largeur de polices
en pixels.
.br
Le mode peut être:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
aucun redimensionnement
.IPs 1
proportionnel à la largeur du film
.IPs 2
proportionnel à la hauteur du film
.IPs 3
proportionnel à la diagonale du film (par défaut)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-subfont-blur <0\-8>
Fixe le rayon de flou (blur) sur les polices (par défaut: 2).
.TP
.B \-subfont-encoding <valeur>
Fixe l'encodage de la police.
Avec 'unicode', tous les signes du fichier de police seront affichés et unicode
sera utilisé (par défaut: unicode).
.TP
.B \-subfont-osd-scale <0\-100>
Fixe le coefficient de mise à l'échelle automatique des éléments OSD
(par défaut: 6).
.TP
.B \-subfont-outline <0\-8>
Fixe l'épaisseur de la bordure de police (par défaut: 2).
.TP
.B \-subfont-text-scale <0\-100>
Fixe le coefficient de mise à l'échelle automatique (en pourcentage de la taille
de l'écran) (par défaut: 5).
.TP
.B \-subfps <rate>
Spécifie le rapport trame/\:sec du fichier de sous-titres (nombre à virgule),
par défaut: même rapport que celui du film.
.I NOTE:
.br
UNIQUEMENT pour les fichiers SUB basés sur des trames, c'est-à-dire
\& PAS le format MicroDVD.
.TP
.B \-subpos <0\-100> (utile avec \-vf expand)
Spécifie la position des sous-titres sur l'écran.
Cette valeur est la position verticale des sous-titres en % de la hauteur
de l'écran.
.TP
.B \-subwidth <10\-100>
Spécifie la largeur maximum des sous-titres sur l'écran.
Utile pour la sortie TV.
La valeur est la largeur des sous-titres en % de la largeur de l'écran.
.TP
.B \-unicode
Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au format UNICODE.
.TP
.B \-utf8
Indique à MPlayer de traiter le fichier de sous-titre au un format UTF8.
.TP
.B \-vobsub <fichier\ vobsub\ sans\ extension>
Spécifie le fichier VobSub qui sera utilisé pour les sous-titres.
Indiquez le chemin complet sans extensions, c'est-à-dire sans '.idx',
\'.ifo' ou '.sub'.
.TP
.B \-vobsubid <0-31>
Spécifie le numéro de sous-titre du fichier VobSub.
.SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
.TP
.B \-abs <valeur> (OBSOLETE)
Outrepasse la détection de la taille du buffer audio du pilote/\:de la
carte, \-ao oss uniquement
.TP
.B \-ao <driver1[:device],driver2,...[,]>
Spécifie une liste de priorité des drivers (éventuellement avec un
périphérique) de sortie audio à utiliser.
\'périphérique' est valide également avec SDL, en tant que sous-pilote.
.I NOTE:
.br
Pour obtenir la liste complète des pilotes disponibles, voir \-ao help.
.br
Si la liste finit par ',', les autres pilotes seront essayés en cas d'échec.
.I EXEMPLE
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ao oss:/\:dev/\:dsp2,oss:/\:dev/\:dsp1,"
essaie d'utiliser OSS avec le périphérique son spécifié et se rabat sur les
autres en cas d'échec
.IPs "\-ao sdl:esd"
spécifier le sous-pilote SDL
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-aofile <nomfichier>
Nom de fichier pour \-ao pcm.
.TP
.B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=valeur1:opt2=val2...>
Spécifier le ou les plugins(s) et leurs options (voir également la
documentation).
.br
Les options disponibles sont:
.
.RSs
.IPs list=[plugins]
liste des plugins séparée par des virgules (resample, surround, format, volume,
extrastereo, volnorm)
.IPs delay=<sec>
plugin d'exemple, à ne pas utiliser.
.IPs format=<format>
format de sortie (plugin format uniquement)
.IPs fout=<Hz>
fréquence de sortie (plugin resample uniquement)
.IPs volume=<0\-255>
volume (plugin volume uniquement)
.IPs mul=<valeur>
coefficient de stéréo (par défaut: 2.5) (plugin extrastereo uniquement)
.IPs softclip
capacités de compression/\:'soft\-clipping' (plugin volume uniquement)
.RE
.
.TP
.B \-delay <sec>
Décalage audio en secondes (peut être +/\:\-nombre à virgule).
.TP
.B \-format <0\-8192>
Sélectionne le format utilisé pour la sortie à partir de la couche filtre
(suivant les définitions de libao2/afmt.h):
.PD 0
.RSs
.IPs 1
Mu-Law
.IPs 2
A-Law
.IPs 4
Ima-ADPCM
.IPs 8
8-bit signé
.IPs 16
8-bit non signé
.IPs 32
16-bit non signé (Little-Endian)
.IPs 64
16-bit non signé (Big-Endian)
.IPs 128
16-bit non signé (Little-Endian)
.IPs 256
16-bit signé (Big-Endian)
.IPs 512
MPEG (2) Audio
.IPs 1024
AC3
.IPs 4096
32-bit signé (Little-Endian)
.IPs 8192
32-bit non signé (Big-Endian)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-mixer <périph.>
Cette option indique à MPlayer d'utiliser un autre périphérique de mixage que
/dev/\:mixer.
.TP
.B \-nowaveheader (-ao pcm uniquement)
N'inclus pas l'entête wave.
Utilisé avec RAW PCM.
.SH "OPTIONS DE SORTIE VIDEO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
.TP
.B \-aa* (\-vo aa uniquement)
Vous pouvez obtenir une liste et des explication sur les options disponibles
en exécutant
.I mplayer \-aahelp
.TP
.B \-bpp <profondeur>
Utilise une profondeur de couleur différente de celle détectée.
Les pilotes \-vo ne la supporte pas tous (fbdev, dga2, svga, vesa).
.TP
.B \-brightness <\-100\-100>
Ajuste la luminosité de la sortie vidéo (0 par défaut).
Cela change l'intensité des composants RGB du signal vidéo de noir jusqu'à
blanc.
.TP
.B \-contrast <\-100\-100>
Ajuste le contraste de la sortie vidéo (0 par défaut).
Fonctionne de manière similaire à la luminosité.
.TP
.B \-dfbopts <valeur> (\-vo directfb2 uniquement)
Spécifie une liste de paramètres pour le pilote directfb.
.TP
.B \-display <nom>
Spécifier le nom d'hôte et le numéro d'affichage du serveur X sur lequel vous
désirer afficher la vidéo.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-display xtest.localdomain:0
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-double
Active le double-buffering.
Evite le scintillement en plaçant deux trames en mémoire, et en affichant
l'une tandis que l'on décode l'autre.
Peut affecter l'OSD.
Nécessite deux fois plus de mémoire que pour un buffer simple, cela ne
marchera donc pas sur les cartes qui ont très peu de mémoire.
.TP
.B \-dr \ \ \
Active le rendu direct (pas supporté par tous les codecs et sorties vidéo)
(off par défaut).
Attention: peut corrompre OSD/\:SUB!
.TP
.B \-dxr2 <option1:option2:...>
Cette option est utilisée pour contrôler le pilote dxr2.
.RSs
.IPs ar-mode=<valeur>
mode aspect ratio (0 = normal, 1 = pan scan, 2 = letterbox (par défault))
.IPs iec958\-encoded
mode de sortie iec958
.IPs iec958\-decoded
initialise le mode de sortie iec958 à decoded (par défaut)
.IPs macrovision=<valeur>
mode macrovision mode (0 = off (par défaut), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
3 = agc 4 colorstripe)
.IPs mute
coupe la sortie son
.IPs unmute
rétabli la sortie son
.IPs ucode=<valeur>
chemin du microcode
.RE
.RS
.I Sortie TV
.RE
.RSs
.IPs 75ire
active le mode de sortie 7.5 IRE
.IPs no75ire
désactive le mode de sortie 7.5 IRE (par défaut)
.IPs bw
sortie TV noir\&blanc
.IPs color
sortie TV couleur
.IPs interlaced
sortie TV entrelacée
.IPs norm=<valeur>
norme TV (ntsc (par défaut), pal,pal60,palm,paln,palnc)
.IPs square\-pixel
initialise le mode pixel à square (carré)
.IPs ccir601\-pixel
initialise le mode pixel à ccir601
.RE
.RS
.I Overlay
.RE
.RSs
.IPs cr-left=<0\-500>
initialise la valeur de découpage gauche (par défaut: 50)
.IPs cr-right=<0\-500>
initialise la valeur de découpage droite (par défaut: 300)
.IPs cr-top=<0\-500>
initialise la valeur de découpage haute (par défaut: 0)
.IPs cr-bottom=<0\-500>
initialise la valeur de découpage basse (par défaut: 0)
.IPs ck-[r|v|b]=<0\-255>
initialise le gain de r(ouge), v(ert) ou b(leu) pour la couleur-clé d'ensemble
.IPs ck-[r|v|b]min=<0\-255>
valeur minimum pour les couleurs-clé respectives
.IPs ck-[r|v|b]max=<0\-255>
valeur maximum pour les couleurs-clé respectives
.IPs ignore\-cache
ignore les paramètres de recouvrement caché
.IPs update\-cache
met à jour les paramètres de recouvrement caché
.IPs ol-osd
active le recouvrement onscreen display
.IPs nool-osd
désactive le recouvrement onscreen display (par défaut)
.IPs ol[h|w|x|y]\-cor=<-20\-20>
ajuste la taille et la position de l'overlay au cas où il ne corresponde
pas parfaitement à la fenêtre (par défaut: 0)
.IPs overlay
active l'overlay
.IPs nooverlay
active la sortie TV
.IPs overlay-ratio=<1\-2500>
règle l'overlay (1000 par défaut)
.RE
.
.TP
.B \-fb <périphérique> (fbdev ou DirectFB uniquement)
Spécifie un périphérique framebuffer à utiliser.
Par défaut /dev/\:fb0 est utilisé.
.TP
.B \-fbmode <nommode> (fbdev uniquement)
Se place dans le mode vidéo <nommode> tel qu'indiqué dans
/etc/\:fb.modes.
.I NOTE:
.br
le framebuffer VESA ne supporte pas le changement de mode.
.TP
.B \-fbmodeconfig <nomfichier> (fbdev uniquement)
Utilise ce fichier de configuration à la place de celui par défaut
/etc/\:fb.modes.
Valide uniquement avec le pilote fbdev.
.TP
.B \-forcexv (SDL uniquement)
Force l'utilisation de XVideo.
.TP
.B \-fs
Affichage plein-écran (centre le film, et place les bandes noires autour).
Basculer avec la touche 'f' (les modes de sortie vidéo ne le supportent pas
tous).
Voir aussi \-zoom.
.TP
.B \-fsmode-dontuse <0-31> (OBSOLETE) (utiliser l'option \-fs)
Essayez cette option si vous avez encore des problèmes en plein écran.
.TP
.B \-fstype <type1,type2,...>
Spécifie une liste de priorité des couches de paramètres plein-écran à utiliser.
Les types disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs "above"
Utilise l'astuce _NETWM_STATE_ABOVE si disponible.
.IPs "below"
Utilise l'astuce _NETWM_STATE_BELOW si disponible.
.IPs "fullscreen"
Utilise l'astuce _NETWM_STATE_FULLSCREEN si disponible.
.IPs "layer"
Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec la couche par défaut.
.IPs "layer=<0..15>"
Utilise l'astuce _WIN_LAYER avec le numéro de couche.
.IPs "netwm"
Force le style NETWM.
.IPs "none"
N'initialise pas la couche plein-écran de la fenêtre.
.IPs "stays_on_top"
Utilise l'astuce _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP si disponible.
.RE
.PD 1
Il est possible d'inverser les modes en les préfixant de "\-"
.br
L'ordre par défaut est "layer,stays_on_top,above,fullscreen".
Ce sera utilisé pour se rabattre au cas où un mode incorrect ou insupporté soit
indiqué.
.br
Les utilisateurs d'OpenBox 1.x doivent utiliser \-fstype \-fullscreen
pour avoir un basculement en plein écran fonctionnel.
.br
Si des fenêtres recouvrent le plein écran, essayez un ordre différent.
.I NOTE:
.br
Voir \-fstype help pour une liste complète des modes disponibles.
.TP
.B \-geometry x[%][:y[%]] ou [WxH][+x+y]
Ajuste la position d'origine sur l'écran de la sortie.
Les variables x et y sont en pixels mesurés à partir du coin supérieur droit de
l'écran jusqu'au coin supérieur droit de la vidéo affichée, cependant si un
signe pourcentage est indiqué après la variable, cette valeur est alors
considérée comme le pourcentage de la taille de l'écran dans cette direction.
Il supporte également le format d'option standard pour l'option X standard
\-geometry.
Les valeur données doivent être des valeurs entières.
Note: Cette option n'est supportée que par vo x11, xmga, xv, xvmc, xvidix et
tdfxfb.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs 50:40
Place la fenêtre à x=50, y=40
.IPs 50%:50%
Place la fenêtre au centre de l'écran
.IPs 100%
Place la fenêtre en haut à gauche de l'écran
.IPs 100%:100%
Place la fenêtre en bas à gauche de l'écran
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-guiwid <id\ fenêtre>
Indique à la GUI d'utiliser également une fenêtre X11 et de se fixer au bas de
la vidéo, ce qui est utile pour embarquer une mini-GUI dans un navigateur (avec
mplayerplug-in par exemple).
.TP
.B \-hue <\-100\-100>
Ajuste la couleur (hue) du signal vidéo (0 par défaut).
Vous pouvez obtenir un négatif de l'image avec cette option.
.TP
.B \-icelayer <0\-15> (icewm uniquement)
Fixe la couche la de fenêtre plein-écran de mplayer pour icewm.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
Bureau
.IPs 2
En dessous
.IPs 4
Normal
.IPs 6
PremierPlan
.IPs 8
Dock
.IPs 10
SousDock
.IPs 12
Menu (par défaut)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-jpeg <option1:option2:...> (\-vo jpeg uniquement)
Spécifie les option de la sortie JPEG.
.br
Les options disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs [no]progressive
Fichiers JPEG standards ou progressifs.
.IPs [no]baseline
Utilisation de la baseline ou pas.
.IPs optimize=<valeur>
Facteur d'optimisation [0-100]
.IPs smooth=<valeur>
Facteur de douceur [0-100]
.IPs quality=<valeur>
Facteur de qualité [0-100]
.IPs outdir=<valeur>
Répertoire où sauver les fichiers JPEG
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-monitor_dotclock <dotclock\ (ou\ pixelclock) range> (fbdev et vesa
uniquement)
Regardez dans etc/\:example.conf pour plus d'info, ainsi que dans
DOCS/\:video.html.
.TP
.B \-monitor_hfreq <intervalle de fréquence horizontal> (fbdev et vesa
uniquement)
.TP
.B \-monitor_vfreq <intervalle de fréquence vertical> (fbdev et vesa uniquement)
.TP
.B \-monitoraspect <rapport>
Fixe le rapport hauteur/largeur de votre moniteur ou de votre TV.
Voir aussi \-aspect pour l'aspect du film.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-monitoraspect 4:3 ou 1.3333
.br
\-monitoraspect 16:9 ou 1.7777
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-nograbpointer
Ne capte pas le pointeur de la sourie après une changement de Vidmode (\-vm),
utile pour les configurations multihead.
.TP
.B \-noxv (SDL uniquement)
Désactive le pilote XVideo de SDL.
.TP
.B \-nokeepaspect
Ne garde pas l'aspect ratio de la fenêtre en redimensionnant les fenêtres X11
(Ne fonctionne actuellement qu'avec \-vo x11, xv, xmga et xvidix et votre
gestionnaire de fenêtres doit comprendre les astuces d'aspect de fenêtres.).
.TP
.B \-panscan <0.0\-1.0>
Active la fonctionnalité Pan & Scan; par exemple pour afficher un film 16/\:9
sur un affichage 4/\:3, les bords du film sont coupés pour obtenir une image
4/\:3 plein-écran.
Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes de sortie xv, xmga, mga et
xvidix.
.br
L'intervalle définit à quel point l'image sera coupée.
.TP
.B \-rootwin
Joue le film dans la fenêtre root (le fond du bureau) au lieu d'en ouvrir
une nouvelle.
Cette option ne fonctionne qu'avec les pilotes x11, xv, xmga et xvidix.
.TP
.B \-saturation <\-100\-100>
Ajuste la saturation du signal vidéo (0 par défaut).
Vous pouvez obtenir une sortie noir&blanc avec cette option.
.TP
.B \-screenw <pixels> \-screenh <pixels>
Si vous utilisez un pilote de sortie qui ne connaît pas la résolution de l'écran
(fbdev/\:x11 et/\:ou TVout) vous pouvez spécifier ici les résolutions
horizontales et verticales.
.TP
.B \-stop_xscreensaver
Désactive xscreensaver au lancement et le réactive à la sortie.
.TP
.B \-vm \ \ \
Essaie de changer vers un meilleur mode vidéo.
Les pilotes de sortie dga, x11/\:xv (XF86VidMode) et sdl le supportent.
.TP
.B \-vo <driver1[:device],driver2,...[,]>
Spécifie une liste de priorité des pilotes (éventuellement avec un
périphérique) de sortie audio à utiliser.
\'périphérique' est valide également avec SDL et GGI, en tant que sous-pilote.
.I NOTE:
.br
Pour obtenir la liste complète des pilotes disponibles, voir \-vo help.
.br
Si la liste finit par ',', les autres pilotes seront essayés en cas d'échec.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vo xmga,xv,"
Essaie le pilote noyau Matrox, puis le pilote Xv, puis les autres
.br
.IPs "\-vo sdl:aalib"
Spécifie le sous-pilote SDL
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vsync \ \
Active VBI pour vesa.
.TP
.B \-wid <window\ id>
Permet d'utiliser une fenêtre X11, ce qui est utile pour intégrer MPlayer dans
un navigateur (avec l'extension plugger par exemple).
.TP
.B \-xineramascreen <0\-...>
Dans les configurations xinerama (c'est à dire un bureau unique s'étendant sur
plusieurs écrans, cette option dit à MPlayer sur quel écran afficher le film.
.TP
.B \-z <0\-9>
Spécifie le taux de compression pour la sortie PNG (-vo png)
.PD 0
.RSs
.IPs 0
pas de compression
.IPs 9
compression maximum
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-zrbw (\-vo zr uniquement)
Affiche en noir et blanc (pour des performances optimales, cette option
peut être combinée avec l'option 'décoder uniquement en noir et blanc' des
codecs appartenant à la famille FFmpeg).
.TP
.B \-zrcrop <[width]x[height]+[x offset]+[y offset]> (\-vo zr uniquement)
Sélectionne une une partie de l'image pour affichage, de multiples occurrences
de cette option activent le mode cinérama.
En mode cinérama le film est répartie sur plusieurs TV (ou moniteurs) pour créer
un écran plus large.
Les options apparaissant après le n\-ième \-zrcrop s'appliquent à la n\-ième
carte MJPEG, chaque carte devant au moins avoir un \-zrdev en plus de \-zrcrop.
Voir la sortie de \-zrhelp et la section Zr de la documentation pour les
exemples.
.TP
.B \-zrdev <device> (\-vo zr uniquement)
Spécifier le fichier spécial qui corresponds à votre carte MJPEG, par défaut
le pilote prends le premier périphérique v4l qu'il peut trouver.
.TP
.B \-zrfd (\-vo zr uniquement)
Forcer la décimation: La décimation, paramétré via \-zrhdec et \-zrvdec, ne
fonctionne que si le zoom hardware peut étirer l'image à sa taille originale.
Utilisez cette option pour forcer la décimation.
.TP
.B \-zrhelp (\-vo zr uniquement)
Affiche la liste de toutes les options \-zr*, leur valeur par défaut et un
exemple de mode cinérama.
.TP
.B \-zrnorm <norm> (\-vo zr uniquement)
Spécifie la norme PAL/\:NTSC, par défaut:'no change'.
.TP
.B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement)
Un nombre entre 1 et 20 représentant la qualité de l'encodage jpeg.
1 est la meilleur qualité et 20 la plus mauvaise.
.TP
.B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (\-vo zr uniquement)
Décimation verticale/\:horizontale: Demande au pilote de n'envoyer que chaque
second(e) ou quatrième ligne/pixel de l'image à la carte MJPEG et d'utiliser
le zoom de la carte MJPEG pour étirer l'image à sa taille initiale.
.TP
.B \-zrxdoff <x display offset>, \-zrydoff <y display offset> (\-vo zr
uniquement)
Si le film est plus petit que l'écran, cette option contrôle la position du
film par rapport au coin supérieur gauche de l'écran.
Le film est centré par défaut.
.SH "OPTIONS DE DÉCODAGE/FILTRAGE"
.TP
.B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
Spécifie la liste de priorité des codecs audio à utiliser, à partir de leur
nom de codec dans codecs.conf.
Utilisez un '-' avant le nom d'un codec pour l'omettre.
.I NOTE:
.br
Voir \-ac pour une liste complète des codecs disponibles.
.br
Si la liste contient une ',' finale, se rabat alors sur les codecs non-listés.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ac mp3acm"
force le codec MP3 l3codeca.acm
.IPs "\-ac mad,"
essaie d'abord libmad, puis se rabat sur les autres
.IPs "\-ac hwac3,a52,"
essaie le transfert matériel AC3, ensuite le codec logiciel AC3, puis les autres
.IPs "\-ac -ffmp3,"
essaie d'autres codecs excepté le décodeur MP3 de FFmpeg
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-af <plugin1[=options],plugin2,...>
Active un liste des filtres audio et de leurs options.
.br
Les filtres disponibles sont:
.
.RSs
.IPs resample[=srate[:sloppy][:type]]
Change la fréquence d'échantionnage du flux audio à un srate entier (Hz).
Il ne supporte que le format 16 bit little endian.
.IPs channels[=nca]
Change le nombre de canaux à nca canaux de sortie.
Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que le nombre de canaux d'entrée
des canaux vides sont insérés (exepté pour le mixage de mono vers stéréo, où le
canal audio est répété sur chacun des canaux de sortie).
Si le nombre de canaux de sortie est plus petit que le nombre de canaux d'entrée
les canaux en trop seront tronqués.
.IPs format[=bps,f]
Sélectionne le format f et octets par échantillon bps utilisés pour la sortie
depuis la couche filtre.
L'option bps est un entier et définis les Octets par sample.
Le format f est une chaine contenant un mix concaténé de:
.br
alaw, mulaw ou imaadpcm
.br
float ou int
.br
unsigned ou signed
.br
le ou be (little ou big endian)
.br
.IPs volume[=v:sc]
Selectionne le niveau du volume de sortie.
Ce filtre n'est pas réentrant et ne peux donc être activé qu'une seule fois
pour chaque flux audio.
.RSss
v: gain désiré en dB pour tous les canaux du flux.
Le gain peut être fixé de -200dB à +40dB (où -200dB coupe le son complètement
et +40dB équivaut à un gain de 1000).
.br
sc: active le découpage logiciel.
.REss
.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
Mixe les canaux arbitrairement, voir DOCS/sound.html pour les détails.
.RSss
n: nombre de canaux de sortie (1 - 6).
.br
lij: combien du canal j est mixé dans le canal de sortie i.
.REss
.IPs sub[=fc:ca]
Ajoute le canal sub-woofer.
.RSss
fc: Fréquence du cutoff pour le filtre pass-bas (20Hz à 300Hz) la valeur par
défaut est 60Hz.
.br
ca: numéro de canal pour le sous-canal.
.REss
.IPs surround[=d]
Décodeur pour le son surround encodé en matrice, fonctionne sur de nombreux
fichiers à deux canaux.
.RSss
d: décalage en ms pour les haut-parleurs arrière (0ms à 1000ms) 15ms par défaut.
.REss
.IPs delay[=ca1:ca2:...]
Décale la sortie du son.
Spécifie le décalage séparemment pour chaque canal en millisecondes (nombre à
virgule entre 0 et 1000).
.RE
.
.TP
.B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filters)> (voir également l'option -af)
Spécifie les options avancées de filtrage audio:
.
.RSs
.IPs force=<0-3>
Force l'insertion des filtres audio de l'une des façons suivantes:
.RSss
0: Insertion totalement automatique des filtres (par défaut)
.br
1: Optimise pour la vitesse
.br
2: Optimise pour l'exactitude
.br
3: Désactive auto
.REss
.IPs list=<filters>
Identique à -af (voir l'option -af).
.RE
.
.TP
.B \-afm <driver1,driver2,...>
Spécifie une liste de priorité des pilotes audio à utiliser, d'après leur
nom de pilote dans codecs.conf.
Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
.I NOTE:
.br
Voir \-afm help pour la liste complètes des pilotes disponibles.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-afm ffmpeg"
essaie les codecs libavcodec (mp1/\:2/\:3) de FFmpeg en premier
.IPs "\-afm acm,dshow"
essaie les codecs Win32 en premier
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-aspect <ratio>
Force l'aspect ratio des films.
C'est autodétecté dans les fichiers MPEG, mais ne peut l'être dans la plupart
des fichiers AVI.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-aspect 4:3 ou \-aspect 1.3333
.br
\-aspect 16:9 ou \-aspect 1.7777
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-flip
Inverse l'image de haut en bas.
.TP
.B \-lavdopts <option1:option2:...> (CODE DE DEBOGUAGE)
Si vous décodez avec libavcodec, vous pouvez spécifier ses paramètres ici.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
\-lavdopts bug=1
.RE
.PD 1
.RS
.I NOTE:
.br
Ajoutez juste les valeurs des choses que vous voulez activer.
.br
Les options disponibles sont:
.RE
.
.RSs
.IPs ec
annulation des erreurs:
.RSss
1: utilise un filtre de déblocage fort pour les MBs endommagés
.br
2: recherche MV itérative (lente)
.br
3: toutes (par défaut)
.REss
.IPs er=<valeur>
résiliation des erreurs:
.RSss
.br
0: désactivé
.br
1: prudente (devrait fonctionner avec les encodeurs endommagés)
.br
2: normale (par défaut) (fonctionne avec les encodeurs conformes)
.br
3: agressive (plus de vérifications mais peut causer des problèmes même avec
les flux valides)
.br
4: très agressive
.REss
.IPs bug=<valeur>
contourne manuellement les bogues des encodeurs:
.RSss
0: rien
.br
1: autodétecter les bogues (par défaut)
.br
2 (msmpeg4v3): certains vieux fichiers msmpeg4v3 générés avec lavc (pas
d'autodétection)
.br
4 (mpeg4): bogue d'entrelacement de xvid (autodétecté si fourcc==XVIX)
.br
8 (mpeg4): UMP4 (autodétecté si fourcc==UMP4)
.br
16 (mpeg4): bogue de remplissage (autodétecté)
.br
32 (mpeg4): bogue vlc illégal (autodétecté par fourcc)
.br
64 (mpeg4): bogue qpel XVID et DIVX (autodétecté par foorcc/ver)
.br
128 (mpeg4): vieux standard qpel (autodétecté par fourcc/ver)
.br
256 (mpeg4): un autre bogue qpel (autodétecté par fourcc/ver)
.br
512 (mpeg4): bogue direct-qpel-blocksize (autodétecté par fourcc/ver)
.br
1024 (mpeg4): bogue de remplissage des bords (autodétecté par fourcc/ver)
.REss
.IPs idct=<0\-99>
(voir lavcopts)
Pour obtenir la meilleur qualité d'encodage utilisez le même algorithme idct
pour le décodage et l'encodage.
.IPs gray
décodage en niveaux de gris uniquement (un peu plus rapide qu'en couleur)
.RE
.
.TP
.B \-noaspect
Désactive la compensation automatique de l'aspect ratio.
.TP
.B \-noslices
Désactive l'affichage de la vidéo par tranches/\:bandes de 16 pixels, affiche
la trame entière d'un seul coup.
Peut être plus rapide ou plus lent, en fonction de la carte/\:du cache.
Cette option n'a d'effet que sur les codecs libmpeg2 et libavcodec.
.TP
.B \-nosound
Ne pas jouer/\:encoder le son.
.TP
.B \-novideo
Ne pas jouer/\:encoder la vidéo.
.TP
.B \-pp <qualité> (voir l'option \-vf pp également!)
Initialise le niveau de postprocess de la DLL.
Cette option N'EST PLUS UTILISABLE avec le filtre de postprocess de MPlayer,
mais uniquement avec les DLLs DirectShow Win32 qui ont une routine de
postprocessing interne.
L'intervalle valide de la valeur \-pp pour les filtres de pp varient suivant les
codecs, généralement 0\-6, où 0=désactivé 6=plus lent/\:meilleur.
.TP
.B \-pphelp (voir l'option \-vf pp également)
Affiche un aperçu des filtres de postprocess disponibles et de leur utilisation.
.TP
.B \-ssf <mode>
Spécifie les paramètres de SwScaler.
.I EXEMPLE
.PD 0
.RSs
\-vf scale \-ssf lgb=3.0
.RE
.PD 1
.PD 0
.RSs
.IPs lgb=<0\-100>
Filtre flou gaussien (luma)
.IPs cgb=<0\-100>
Filtre flou gaussien (chroma)
.IPs ls=<0\-100>
filtre sharpen (luma)
.IPs cs=<0\-100>
filtre sharpen (chroma)
.IPs chs=<h>
chroma horizontal shifting
.IPs cvs=<v>
chroma vertical shifting
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-stereo <mode>
Sélectionne le mode de sortie stéréo MP2/\:MP3.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
Stéréo
.IPs 1
Canal gauche
.IPs 2
Canal droit
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sws <type\ de\ zoom\ logiciel> (voir également l'option \-vf scale)
Cette fonction fixe la qualité (et la vitesse, respectivement) du zoom logiciel,
avec l'option \-zoom option.
Par exemple avec X11 ou d'autres sorties qui manquent d'accélération matérielle.
Les réglages possibles sont:
.I NOTE:
.br
Pour \-sws\ 2 et 7, le sharpness peut être initialisé avec le paramètre de
zoom (p) de \-vf scale (0 (doux) \- 100 (fort)), pour \-sws 9, il spécifie
la longueur du filtre (1 \- 10).
.PD 0
.RSs
.IPs 0
fast bilinear (par défaut)
.IPs 1
bilinear
.IPs 2
bicubic (bonne qualité)
.IPs 3
experimental
.IPs 4
plus proche voisin (mauvaise qualité)
.IPs 5
area
.IPs 6
luma bicubic / chroma bilinear
.IPs 7
gauss
.IPs 8
sincR
.IPs 9
lanczos
.IPs 10
bicubic spline
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
Spécifie une liste de priorité des codecs vidéo à utiliser, suivant leur nom de
codec dans codecs.conf.
Utilisez un '-' avant le nom d'un codec pour l'omettre.
.I NOTE:
.br
Voir \-vc help pour une liste complète des codecs disponibles.
.br
Si la liste à une ',' finale, il se rabattra sur les codecs non-listés.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vc divx"
force le codec DivX Win32/\:VFW, sans rabattement
.IPs "\-vc divx4,"
essaie le codec divx4linux en premier, puis se rabat sur les autres
.IPs "\-vc -divxds,-divx,"
essaie les autres codecs excepté les codecs DivX Win32
.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
essaie le codec MPEG1/\:2 de libavcodec, puis libmpeg2, puis les autres
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vfm <pilote1,pilote2,...>
Spécifie une liste de priorité des codecs vidéo à utiliser, suivant leur nom de
pilote dans codecs.conf.
Se rabattra sur celui par défaut si aucun ne convient.
.I NOTE:
.br
Si le support libdivxdecore a été compilé, alors odivx et divx4 contiennent
maintenant le même codec DivX4, mais plusieurs APIs pour l'atteindre.
Pour les différences entre elles et quand utiliser laquelle, regardez la section
DivX4 de la documentation.
.br
Voir \-vfm help pour une liste complète des pilotes disponibles.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
essaie les codecs libavcodec, puis Directshow, puis VFW et se rabat sur
les autres, si aucun n'arrive à convenir
.IPs "\-vfm xanim"
essaie les codecs XAnim en premier
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-x <x> (MPLAYER uniquement)
Zoome l'image à la largeur x (si le zoom sw/\:hw est disponible).
Désactive les calculs d'aspect.
.
.TP
.B \-xvidopts <option1:option2:...>
Spécifie les paramètres additionnels en encodant avec XviD.
.PD 0
.RSs
.IPs dr2\ \
Active la méthode 2 de rendu direct.
.IPs nodr2
.Désactive la méthode 2 de rendu direct.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-xy <valeur>
.PD 0
.RSs
.IPs valeur<=8
Zoome l'image d'un facteur <x>.
.IPs valeur>8
Initialiser la largeur à valeur et calculer la hauteur pour garder l'aspect
ratio.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-y <y> (MPLAYER uniquement)
Zoome l'image à la hauteur y (si le zoom sw/\:hw est disponible).
Désactive les calculs d'aspect.
.TP
.B \-zoom \
Permet le zoom logiciel, si disponible.
Peut être utilisé pour forcer le zoom avec \-vf scale.
.I NOTE:
.br
\-vf scale IGNORERA les options \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect sans
\-zoom.
.SH "FILTRES VIDÉO"
Les filtres vidéo sont des plugins qui permettent de modifier le flux vidéo et
ses propriétés. La syntaxe est:
.TP
.B \-vf <filtre1[=options],filtre2,...>
Initialise une chaine de filtres vidéo.
.TP
.B \-vop <...,filtre3[=options],filtre2,filtre1> (OBSOLÈTE)
Initialise une chaine de filtres vidéo, à appliquer en ordre
.B inverse.
Utilisez de préférence \-vf.
.RE
Les paramètres sont optionnels et si omis, certains d'entre eux s'initialiseront
avec des valeurs par défaut.
Utilisez '-1' pour garder la valeur par défaut.
Les paramètres l:h signifient largeur x hauteur en pixels, x:y signifient
position x;y à partir de du coin supérieur gauche de la plus grande image.
Pour avoir une liste complète des filtres disponibles, voir \-vf help.
Les filtres disponibles sont:
.TP
.B crop[=l:h:x:y]
Découpe la partie donnée de l'image et jette le reste.
Utile pour enlever les bandes noires d'un film écran large.
.PD 0
.RSs
.IPs l,h
Largeur et hauteur coupées, par défaut les largeur et hauteur originales.
.IPs x,y
Position de l'image coupée, par défaut au centre.
.RE
.PD 1
.TP
.B cropdetect[=0\-255]
Calcule les paramètres nécessaires de coupe et les affiche sur stdout.
Le seuil peut éventuellement être spécifié de rien (0) à tout (255).
(par défaut: 24)
.TP
.B rectangle[=l:h:x:y]
Ce plugin réponds à la directive 'change_rectangle' de input.conf qui prends
deux paramètres.
.PD 0
.RSs
.IPs l,h
largeur et hauteur (par défaut: -1, largeur maximum où les limites sont
toujours visibles.
.IPs x,y
position du coin supérieur gauche (par défaut: -1, le plus haut et le plus
à gauche)
.RE
.PD 1
.TP
.B expand[=l:h:x:y:o]
Étends (ne zoom pas) la résolution du film aux valeurs fournies et place
l'original non redimensionné aux coordonnées x y.
Peut être utilisé pour placer les sous-titres /\:l'OSD dans les bandes noires.
.RSs
.IPs l,h
largeur,hauteur étendues (par défaut: largeur,hauteur originales)
Des valeurs négatives pour l et h sont traitées en tant qu'offset de la taille
originale.
.I EXEMPLE
.PD 0
.RSs
.IP expand=0:-50:0:0
ajoute un bord de 50 pixels en bas de l'image
.RE
.PD 1
.IPs x,y
position de l'image originale sur l'image étendue (par défaut: centrée)
.IPs o
rendu OSD/sous-titres
.RSss
0: désactivé (par défaut)
.br
1: activé
.REss
.RE
.TP
.B flip
Inverse l'image de haut en bas.
Voir également l'option \-flip.
.TP
.B mirror
Inverse l'image selon l'axe Y.
.TP
.B rotate[=<0-7>]
Tourne et (éventuellement) inverse l'image de +/\:\- 90 degrés. Pour les
paramètres entre 4-7 la rotation n'est faite que si la géométrie du film
est en portrait et non en paysage.
.TP
.B scale[=l:h[:c[:p]]]
Redimensionne l'image avec le zoom logiciel (lent) et applique une conversion
de palette YUV<\->RGB (voir également l'option \-sws).
.RSs
.IPs l,h
nouvelles largeur/hauteur après redimensionnement (par défaut: largeur,hauteur
originales)
Note: Si -zoom est utilisée, et que les filtres sous-jascents (y compris libvo)
ne sont pas capable de redimensionner, alors les valeurs par défaut seront
d_width/\:d_height!
.RSss
0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height
.br
-1: largeur/\:hauteur originales
.br
-2: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et l'aspect ratio
redimensionné.
.br
-3: Calcule l/\:h en utilisant l'autre dimension et l'aspect ratio original.
.REss
.IPs c
saut de chroma
.RSss
0: utilise toutes les lignes disponibles pour le chroma
.br
1: n'utilise qu'une ligne sur 2 pour le chroma
.br
2: n'utilise qu'une ligne sur 4 pour le chroma
.br
3: n'utilise qu'une ligne sur 8 pour le chroma
.REss
.IPs p
paramètres de redimensionnement (dépends de la méthode de redimensionnement
utilisée)
.RSss
-sws 2 (bicubique) est la duretée (0 (doux) - 100 (dur))
.br
-sws 7 (gaussien) est la duretée (0 (doux) - 100 (dur))
.br
-sws 9 (lanczos) est la longueur du filtre (1 - 10)
.REss
.RE
.TP
.B dsize={aspect|l:h}
Change la taille/l'aspect de l'affichage à un point arbitraire de la chaine de
fitres.
Aspect peut être indiqué en tant que fraction (4/3) ou en tant que nombre à
virgule (1.33).
Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes d'affichage
désirées.
Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste
ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront
en corrigeant l'aspect.
.TP
.B yuy2
Force la conversion logicielle YV12/\:I420 ou 422P vers YUY2
Utile pour les cartes graphiques/\:pilotes qui ont un support lent de YV12 mais
rapide de YUY2.
.TP
.B yvu9
Force la conversion de couleur logicielle de YVU9 en YV12.
Utiliser de préférence le zoom logiciel à la place.
.TP
.B rgb2bgr[=swap]
conversion de palette RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32
.PD 0
.RSs
.IPs swap
Échange en plus R <\-> B.
.RE
.PD 1
.TP
.B palette
conversion de palette RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp en utilisant palette.
.TP
.B format[=fourcc]
Restreint la palette pour le prochain filtre sans faire de conversion.
Utilisez-le avec le filtre scale pour une véritable conversion.
.PD 0
.RSs
.IPs fourcc
nom de format comme rgb15, bgr24, yv12, etc (par défaut: yuy2)
.RE
.PD 1
.TP
.B pp[=filtre1[:option1[:option2...]]/[-]filtre2...] (voir aussi \-pphelp)
Cette option active le filtre interne de postprocessing, et propose une
interface où vous pouvez passer des options au filtre nommé.
Pour obtenir une liste des filtres disponibles, utilisez \-pphelp.
Notez que chaque sous-filtre doit être séparé des autres avec le signe /.
.br
Chaque filtre est 'c' (chrominance) par défaut.
.br
Les mots-clés acceptent un préfixe '\-' pour désactiver une option.
.br
Un ':' suivi d'une lettre peut être ajouté à l'option pour indiquer sa portée:
.PD 0
.RSs
.IPs a
Désactive automatiquement le filtre si le CPU est trop lent.
.IPs c
Filtre également la chrominance.
.IPs y
Pas de filtrage de la chrominance (filtrage de la luminance uniquement).
.RE
.PD 1
.RS
.I EXEMPLES:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al"
Débloquage horizontal et vertical, "deringing" et luminosité/\:contraste auto
.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
Débloquage horizontal et vertical, "deringing" et luminosité/\:contraste auto
et désentrelacement "linear blend"
.IPs "\-vf pp=de/\-al"
Filtres par défaut sans correction de luminosité/\:contraste
.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
Active les filtres par défaut & le débruiteur temporel.
.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6"
Débloque la luminance horizontale uniquement et active ou désactive
le déblocage vertical suivant le temps CPU disponible.
.RE
.PD 1
.TP
.B test
Génère divers motifs de test.
.TP
.B lavc[=qualité:fps]
Conversion logicielle YV12 vers MPEG1 rapide avec libavcodec pour utilisation
avec DVB/\:DXR3.
Plus rapide et de meilleur qualitée que \-vf fame.
.RSs
.IPs qualité
.RSss
1 \- 31 qscale fixe
.br
32 \- débit fixe en kBits
.REss
.IPs fps
force les fps de sortie (nombre à virgule) (par défaut: 0, autodétection basée
sur la hauteur)
.RE
.TP
.B fame
Conversion logicielle YV12 vers MPEG1 rapide avec libfame pour utilisation avec
DVB/\:DXR3.
.TP
.B dvbscale[=aspect]
Fixe le zoom optimum pour les cartes DVB, en redimmensionnant sur l'axe X de
façon matérielle et en calculant le redimmensionnement sur l'axe Y de façon
logicielle pour conserver l'aspect.
Utile uniquement avec expand+scale
(\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc).
.RSs
.IPs aspect
contrôle l'aspect ratio, calculé comme ceci: DVB_HAUTEUR*ASPECTRATIO,
par défaut: 576*4/3=768, fixez-le à 576*(16/9)=1024 pour une télé 16:9.
.RE
.TP
.B "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
Ajoute du bruit.
.PD 0
.RSs
.IPs <0\-100>
bruit luma
.IPs <0\-100>
bruit chroma
.IPs u
bruit uniforme (gaussien sinon)
.IPs t
bruit temporel (le motif de bruit change entre les trames)
.IPs a
bruit temporel moyen (plus lisse, mais beaucoup plus lent)
.IPs h
haute qualité (qualité légèrement meilleure , mais légèrement plus lent)
.IPs p
mixe du bruit aléatoire avec un motif (semi-)régulier
.RE
.PD 1
.
.TP
.B "denoise3d[=luma:chroma:temps]"
Ce filtre est destiné à réduire le bruit de l'image pour produire des images
lissées et garder des images réellement fidèles (cela devrait améliorer la
compatibilité.).
On peut lui donner de 0 à 3 paramètres. Si vous omettez un paramètre, une valeur
raisonnable sera insérée.
.PD 0
.RSs
.IPs luma
force spatiale du luma (par défaut = 4)
.IPs chroma
force spatiale du chroma (par défaut = 3)
.IPs time
force temporelle (par défaut = 6)
.RE
.PD 1
.TP
.B "hqdn3d[=luma:chroma:temps]"
Version de haute précision\/:qualité du filtre denoise3d.
Les paramètres et le comportement sont les mêmes.
.TP
.B eq[=lumi:cont]
Égaliseur logiciel avec contrôles interactifs comme les ég. matériels. Pour les
cartes/\:pilotes qui ne supportent pas les contrôles de la luminosité et du
contraste de façon matérielle.
Peut également être utile avec MEncoder, soit pour réparer des films mal
encodés, soit pour réduire légèrement le contraste pour masquer les artefacts et
s'accomoder de débits plus bas.
Les valeurs initiales dans l'intervale -100 \- 100 peuvent être fournies en
ligne de commandes.
.IPs eq2[=gamma:contraste:luminosité:saturation:rg:gg:bg]
Égaliseur logiciel alternatif qui utilise des tables de lookup (très lent),
autorisant une correction du gamma en plus d'un simple ajustement de luminosité,
de contraste et de saturation.
Notez que cela utilise le même code MMX optimisé que -vo eq si toutes les
valeurs gamma sont 1.0.
Les paramètres sont donnés en nombres à virgule.
Les paramètres rg, gg, bg sont les valeurs gamma indépendantes pour les
composants Rouge, Vert et Bleu.
Les valeurs par défaut sont 1.0, luminosité=0.0.
Les intervalles de valeur sont 0.1\-10 pour les gamma, -2\-2 pour le contraste
(les valeurs négatives provoquent une image négative), -1\-1 pour la
luminosité et 0\-3 pour la saturation.
.TP
.B halfpack[=f]
Convertit le planar YUV 4:2:0 en 4:2:2 demi-hauteur, en downsamplant le luma
mais en gardant les samples chroma.
Utile quand la sortie est un périphérique à basse résolution quand la diminution
est de mauvais qualité ou n'est pas disponible.
Peut également être utilisé comme désentrelaceur primitif pour luma uniquement
avec une utilisation CPU très basse.
Par défaut, halfpack fait une moyenne des paires de lignes pendant le
downsampling.
Le paramètre optionnel f peut valoir 0 pour n'utiliser que les lignes paires,
ou 1 pour n'utiliser que les lignes impaires.
Tout autre valeur de f renvoie au comportement par défaut (moyenne).
.TP
.B ilpack
Quand de la vidéo entrelacée est stockée aux formats YUV 4:2:0, l'entrelacement
chroma ne se fait pas proprement à cause du downsampling vertical des canaux
chroma.
Ce filtre place les données 4:2:0 au format YUY2 (4:2:2) avec les lignes chroma
à leur bon emplacement, de façon à ce que à chaque ligne scannée, les données
luma et chroma proviennent toutes deux du même champs.
.TP
.B decimate[=max:haut:bas:frac]
Saute les trames qui ne différent pas beaucoup de la trame précédente de façon à
réduire le débit.
L'argument max (si positif) définit le nombre maximum de trames consécutives qui
peuvent être sautées, ou (si négatif) l'interval minimum entre les trames
sautées. Une frame peut être sautée si aucune région 8x8 ne différe de plus de
la limite de haut, et si pas plus d'une portion de frac (1 signifiant l'image
entière) ne diffère de plus que la limite de bas.
Les valeurs de haut et bas sont des blocs de 8x8 pixels et représentent les
différences actuelles de pixels, donc une limite de 64 coresponds à 1 unité de
différence pour chaque pixel, ou la même chose répartie différemment sur le
bloc.
L'utilisation principale de ce filtre est l'encodage à très bas débit (par ex.
streaming sur modem bas-débit), mais il peut être utilisé en théorie pour
réparer les films qui n'ont pas été retro-téléciné correctement.
.TP
.B dint[=sense:niveau]
Détecte et saute la première des trames entrelacées du flux video.
Les valeurs peuvent aller de 0.0 à 1.0 la première (0.15 par défaut) est la
différence entre les pixels voisins, la seconde (0.15 par défaut) est la
partie de l'image qui devra être détectée comme entrelacée pour sauter la trame.
.TP
.B lavcdeint
Utilise le filtre de desentrelacement de libavcodec.
.TP
.B "unsharp=l|cLxH:montant[:l|cLxH:montant]"
Masque unsharp / flou gaussien.
.RSs
.IPs 1
Applique l'effet sur le composant luma
.IPs c
Applique l'effet sur les composants chroma
.IPs LxH
largeur et hauteur de la matrice, tailles impaires dans les deux directions
(min = 3x3, max = 13x11 ou 11x13, généralement quelque chose entre 3x3 et 7x7)
.IPs montant
taux relatif de dureté / flou à ajouter à l'image
(généralement quelque chose entre \-1.5 et 1.5)
.RSss
<0: flou
.br
>0: dur
.REss
.RE
.TP
.B swapuv
Echange les plans U & V.
.TP
.B "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
(dés)entrelace les lignes.
Le but de ce filtre est d'ajouter la possibilité de traiter le pré-champs
d'images entrelacées sans les désentrelacer.
Vous pouvez filtrer votre DVD entrelacé et le jouer sur la TV sans casser
l'entrelacement. Pendant que le désentrelacement (avec le filtre de
postprocessing) supprime le désentrelacement de façon permanente (en lissant
la moyenne etc), le démultiplexage sépare la trame en 2 champs (appelé
demi-images), de façon à ce que vous puissiez les traiter (filtrer)
indépendemment et les re-multiplexer.
.PD 0
.RSs
.IPs d
désentrelace
.IPs i
entrelace
.IPs s
échange les champs (échange les lignes paires & impaires)
.RE
.PD 1
.TP
.B "field[=n]"
Extrait un seul champs d'une image entrelacée en utilisant un calcul large
pour éviter de gaspiller le temps CPU. L'argument optionnel n spécifie si
l'on doit extraire un champs pair ou impair (selon que n soit paire ou impaire).
.TP
.B "detc[=var1=valeur1:var2=valeur2:...]"
Essaie d'inverser le processus de "telecine" pour retrouver un flux propre et
non-entralaçé au débit du film. Ce filtre est toujours expérimental mais semble
être utilisable. Soyez conscient qu'il n'y a absolument aucun usage de ce filtre
à moins que vous ne voyez d'entrelacement pendant la lecture d'un film! Les
arguments suivants (voir leur syntaxe plus bas) peuvent être utilisés pour
contrôler son comportement:
.RSs
.IPs dr
Définie le mode saut de trames.
0 (par défaut) signifie ne pas sauter de trames pour maintenir le débit de
sortie.
1 signifie toujours sauter la trame si il n'y a pas eu de sauts ou d'assemblage
telecine dans les 5 dernières trames.
2 signifie toujours maintenir le rapport exact 5:4 entre l'entrée et la sortie.
(Note: utilisez le mode 1 avec MEncoder!)
.IPs am
Type d'analyse. Les valeurs disponibles sont 0 (motif fixé avec numéro de
trame initiale spécifiée par fr=#) et 1 (recherche agressive du motif telecine).
La valeur par défaut est 1.
.IPs fr
Définie le numéro de trame initiale de la séquence.
0-2 sont les trois trames progressives propre; 3 et 4 sont les deux trames
entrelaçées.
La valeur par défaut, -1, signifie "pas dans la séquence telecine".
Le nombre spécifié ici est le type de la précédente trame imaginaire avant le
début du film.
.IPs "tr0, tr1, tr2, tr3"
Valeurs seuil à utiliser dans certains types.
.RE
.TP
.B "ivtc[=1]"
filtre d'inversement expérimental "sans état".
Plutôt que d'essayer de se bloquer sur un motif comme le fait le filtre detc,
ivtc prends ces décisions indépendemment pour chaque trame.
Cela donne de bien meilleurs résultats pour un matériel ayant subi de lourds
changements après que telecine ait été appliqué, mais par contre il n'est pas
aussi efficace pour les entrées avec beaucoup de bruit, comme par exemple la
capture TV.
Le paramètre optionnel (itvc=1) corresponds à l'option dr=1 du filtre detc,
et devrait être utilisé avec MEncoder mais pas avec MPlayer.
Comme pour detc, vous devez spécifier le débit de sortie correct (-ofps 23.976)
en utilisant MEncoder.
.TP
.B "pullup"
Filtre d'inversion de pulldown (telecine inversé) de troisième génération,
capable de gérer du contenu composé de hard-telecine, 24 fps progressif, et
30 fps progressif.
Le filtre pullup est conçu pour être plus robuste que detc ou ivtc, mais il est
encore en developpement.
Aucune option de configuration n'est encore disponible.
Le moteur d'inversion de pulldown est conçu pour bénéficier des nouvelles
fonctionnalités de MPlayer G2, l'implémentation actuelle de G1 est supposée
servir principalement d'environnement de test.
Note: pour l'instant pullup ne peut pas se baser sur le débit de sortie, donc
dans des séquences de 30 fps progressif, il sortira avec plus de 24 fps, ce qui
veut dire que vous aurez des ennuis si vous l'utilisez avec mencoder
-ofps 23.976.
.TP
.B "softpulldown"
Ce filtre ne fonctionne qu'avec MEncoder et agit sur les flags MPEG2 utilisés
pour le pulldown soft 3:2 (soft telecine).
Si vous voulez utiliser les filtres ivtc ou detc sur des films qui sont
soft téléciné, insérer ce filtre avant eux devrait les rendre plus efficaces.
Actuellement seule libmpeg2 exporte les flags nécessaires.
Si utilisé sur du matériel qui ne les initialise pas ou si utilisé avec
ffmpeg12, le filtre ne fait rien.
.TP
.B "telecine[=départ]"
Applique un processus telecine 3:2 "telecine" pour augmenter le débit de 20%.
Cela ne fonctionnera surement pas correctement avec MPlayer, mais peut être
utilisé avec 'mencoder -fps 29.97 -ofps 29.97 -vf telecine'.
Les deux options fps sont essentielles !
(la synchro A/V sera brisée si elles sont mauvaises.)
Le paramètre optionnel départ indique où démarrer (0-3).
.TP
.B "tinterlace[=mode]"
Entrelacement temporel de champs -- réunis des paires de trames dans une trame
entrelacée, divisant le debit par deux. Les trames paires sont déplacées dans le
champ supérieur, les trames impaires le sont dans le champ inférieur. Ceci peut
être utilisé pour inverser complètement les effets du filtre tfields (en mode
0). Les modes disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
trames impaires dans le champs supérieur, paires dans l'inférieur, pour générer
un trame de pleine taille à débit moitié moindre
.IPs 1
afficher uniquement les trames impaires, les trames paires sont sautées, la
taille est inchangée
.IPs 2
afficher uniquement les trames paires, les trames paires sont sautées, la
taille est inchangée
.IPs 3
étends chaque trame en pleine taille, mais remplit altérnativement les lignes
de noir, le débit est inchangé
.RE
.PD 1
.TP
.B "tfields[=mode]"
Séparation temporelle des champs -- sépare les champs en trames, doublant le
débit de sortie.
Comme le filtre telecine, "tfields" ne fonctionnera correctement qu'avec
MEncoder, et seulement si -fps et -ofps sont définis au débit (double) désiré !
Les modes disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
laisse les champs inchangés (cela va sauter/scintiller)
.IPs 1
fait une interpolation des lignes manquantes (l'algorithme utilisé peut ne
pas être si bon)
.IPs 2
fait une translation de champs de 1/4 pixel avec interp linéaire (pas de saut)
.IPs 4
fait une translation de champs de 1/4 pixel avec le filtre 4tap (meilleur
qualité)
.RE
.PD 1
.TP
.B "boxblur=rayon:puissance[:rayon:puissance]"
flou boite
.PD 0
.RSs
.IPs rayon
taille du filtre
.IPs puissance
À quelle fréquence le filtre devrait être appliqué.
.RE
.PD 1
.TP
.B "sab=rad:pf:colorDiff[:rad:pf:colorDiff]"
flou adapté aux formes
.PD 0
.RSs
.IPs rad
force du filtre de flou (~0.1\-4.0) (le plus bas est le plus large)
.IPs pf
force du préfiltre (~0.1\-2.0)
.IPs colorDiff
différence autorisée des pixels.
(~0.1-100.0)
.RE
.PD 1
.TP
.B "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
flou smart
.PD 0
.RSs
.IPs rad
force du filtre de flou (~0.1\-5.0) (le plus bas est le plus large)
.IPs strength
flou (0.0\-1.0) ou accentuation (-1.0\-0.0)
.IPs thresh
filtre tout (0), filtre les surfaces plates (0\-30) ou filtre les bords (-30\-0)
.RE
.PD 1
.TP
.B "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
correction de perspective
.PD 0
.RSs
.IPs x0,y0,...
coordonnées des coins supérieur-gauche, supérieur-droit, inférieur-gauche et
inférieur-droit
.IPs t
ré-échantillonnage linéaire (0) ou cubique (1)
.RE
.PD 1
.TP
.B 2xsai
Utilise le zoom x2 et l'algorithme d'interpolation pour dimensionner et lisser
les images.
.TP
.B 1bpp
conversion bitmap 1bpp vers YUV/BGR 8/15/16/32
.TP
.B down3dright[=lignes]
Repositionne et redimmensionne les images stéréoscopiques.
Extrait les deux champs et les place côte à côte, ler redimmensionnant pour
garder l'aspect du film.
.PD 0
.RSs
.IPs lignes
nombre de lignes à sélectionner à partir du milieu de l'image (par défault: 12)
.RE
.PD 1
.TP
.B "bmovl=hidden:opaque:<fifo>"
Lit les bitmaps depuis un FIFO et les affiche dans une fenêtre.
.
.PD 0
.RSs
.IPs hidden
définie la valeur par défaut de l'option 'hidden' (booléen)
.IPs opaque
option changeant de mode entre alphablended (transparent) et opaque (rapide)
.IPs fifo
chemin/nom de fichier pour le FIFO (pipe nommé connectant mplayer \-vf bmovl à
l'application le contrôlant)
.RE
.PD 1
.RS
les commandes FIFO sont:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs "RGBA32 largeur hauteur xpos ypos alpha clear"
suivi de largeur*hauteur*4 octets de données RGBA32 brutes.
.IPs "ABGR32 largeur hauteur xpos ypos alpha clear"
suivi de largeur*hauteur*4 octets de données ABGR32 brutes.
.IPs "RGB24 largeur hauteur xpos ypos alpha clear"
suivi de largeur*hauteur*3 octets de données RGB32 brutes.
.IPs "BGR24 largeur hauteur xpos ypos alpha clear"
suivi de largeur*hauteur*3 octets de données BGR32 brutes.
.IPs "ALPHA largeur hauteur xpos ypos alpha"
change l'alpha de la surface
.IPs "CLEAR largeur hauteur xpos ypos"
efface la surface
.IPs OPAQUE
désactive toute transparence alpha.
Envoyez "ALPHA 0 0 0 0 0" pour la réactiver.
.IPs HIDE
cache la bitmap
.IPs SHOW
montre la bitmap
.RE
.PD 1
.RS
Les arguments sont:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs "largeur, hauteur"
taille de l'image/surface
.IPs "xpos, ypos"
démarre le blitting à la position X/Y
.IPs alpha
fixe la différence alpha.
Si vous le fixez à \-255 vous pouvez envoyer une séquence de commandes ALPHA
pour fixer la surface à \-225, \-200, \-175 etc pour un joli effet de fondu ! ;)
.RSss
0: la même que l'original
.br
255: rends tout opaque
.br
-255: rends tout transparent
.REss
.IPs clear
efface le framebuffer avant blitting.
.RSss
0: l'image sera simplement blittée par dessus l'ancienne, donc vous n'aurez pas
à envoyer 1,8 Mo de données RGBA32 chaque fois qu'une petite partie de l'écran
est mise à jour.
.br
1: clear
.REss
.RE
.PD 1
.TP
.B "framestep=I|[i]step"
N'affiche que toutes les n trames ou que chaque trame (clé) Intra.
Si vous appelez ce filtre avec I (en majuscule) en paramètre, alors SEULES
les trames-clé seront affichées.
Pour les DVDs cela signifie une toute les 15/12 trames (IBBPBBPBBPBBPBB),
pour l'AVI cela signifie à chaque changement de scène ou à chaque valeur de
keyint (voir -lavcopts keyint=valeur si vous utilisez MEncoder pour encoder la
vidéo).
Quand une trame clé est trouvée, la chaine "I!" suivi d'un retour chariot est
affiché, laissant la ligne courante de MPlayer/MEncoder sur l'écran, car elle
contient le temps (en secondes) et le numéro de trame de la trame clé
(Vous pouvez utiliser cette information pour diviser l'AVI).
Si vous appelez le filtre avec un paramètre numérique 'step' alors seule une
sur 'step' trames sera affichée.
Si vous mettez un 'i' (minuscule) devant le nombre alors un I! sera affiché
(comme le paramètre I).
Si vous n'indiquez que i alors rien ne sera fait aux trames, seul I! est
affiché.
.TP
.B "tile=xtile:ytile:output:start:delta"
Crée un mosaïque d'images à partir d'une série d'images plus petites.
Les paramètres sont:
.PD 0
.RSs
.IPs xtile
nombre de tuiles sur l'axe x (par défaut: 5)
.IPs ytile
nombre de tuiles sur l'axe y (par défaut: 5)
.IPs output
Affiche la tuile quand le nombre de trame est égal à 'output', où 'output' doit
être un nombre inférieur à xtile * ytile.
Les tuiles manquantes sont laissées vides.
Vous pouvez, par exemple, écrire une tuile de 8 * 7 toutes les 50 trames pour
obtenir une image toutes les 2 secondes à 25 fps.
.IPs start
pixel au départ (x/y) (par défaut: 2)
.IPs delta
pixels entre 2 tuiles, (x/y) (par défaut: 4)
.RE
.PD 1
Si vous ommétez un paramètre ou utilisez une valeur plus petite que 0, alors la
valeur par défaut est utilisée. Vous pouvez également arréter quand c'est bon
(... -vf tile=10:5 ...)
C'est probablement une bonne idée de placer le filtre scale avant tile :-)
.TP
.B delogo[=x:y:l:h:t]
Supprime un logo de station de télé par simple interpolation des pixels
environants. Définissez juste un rectangle recouvrant le logo et regardez-le
disparaître (et parfois quelque chose d'encore pire apparaître - les résultats
peuvent varier).
.PD 0
.RSs
.IPs x,y
Position du coin supérieur gauche du logo.
.IPs l,h
Largeur et hauteur du rectangle nettoyé.
.IPs t
Duretée des bords du rectangle (ajouté à l et h). Quand mis à -1, un rectangle
vert est dessiné sur l'écran pour simplifier la recherche des paramètres
x,y,l,h.
.SH "OPTIONS D'ENCODAGE (MENCODER UNIQUEMENT)"
.TP
.B \-audio-delay <0.0\-...>
Initialise le champs de décalage audio dans l'entête.
La valeur par défaut est 0.0, les valeurs négatives ne fonctionnent pas.
Cela ne décale pas l'audio pendant l'encodage, mais le lecteur verra le décalage
audio par défaut, vous évitant l'utilisation de l'option \-delay.
.TP
.B \-audio-density <1\-50>
Nombre de morceaux audio par seconde (la valeur par défaut est 2 pour des
morceaux audio de 0.5s de long).
.I NOTE:
.br
CBR uniquement, VBR l'ignore car il place chaque paquet dans un nouveau
morceau.
.TP
.B \-audio-preload <0.0\-2.0>
Initialise l'intervalle de mémoire tampon (0.5s par défaut).
.TP
.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|taille[o|ko|mo]> (voir les options \-ss et \-sb
également)
Stoppe l'encodage à la position temps ou octet indiquée.
Peut être spécifié de plusieurs façons:
.I NOTE:
.br
La position en octet ne sera pas approprié, car on ne peut
s'arrêter qu'à une limite de trame.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-endpos 56"
n'encode que 56 secondes
.IPs "\-endpos 01:10:00"
n'encode que 1 heure 10 minutes
.IPs "\-endpos 100mb"
n'encode que 100 Mo
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ffourcc <fourcc>
Peut être utilisé pour outrepasser le fourcc vidéo du fichier de destination.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "-ffourcc div3"
le fichier de destination contiendra 'div3' en tant que fourcc vidéo.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-include <fichier\ de\ configuration>
Spécifie le fichier de configuration à analyser après ceux par défaut.
.TP
.B \-info <option1:option2:...> (AVI uniquement)
Spécifie l'entête d'info dans le fichier AVI de destination.
.br
Les options disponibles sont:
.
.RSs
.IPs help
affiche cette description
.IPs name=<valeur>
titre du sujet du fichier
.IPs artist=<valeur>
artiste ou auteur du sujet original du fichier
.IPs genre=<valeur>
catégorie de travail originale
.IPs subject=<valeur>
contenu du fichier
.IPs copyright=<valeur>
information de copyright du fichier
.IPs srcform=<valeur>
forme originale du matériel qui a été numérisé
.IPs comment=<valeur>
commentaires généraux sur le fichier ou le sujet du fichier
.RE
.
.TP
.B \-noautoexpand
N'insère pas automatiquement le filtre expand dans la chaine de filtres de
MEncoder.
Utile pour contrôler à quel point de la chaine de filtre les sous-titres sont
affichés durant leur insertion en dur dans le film.
.TP
.B \-noskip
Ne saute pas de trames.
.TP
.B \-o <nomfichier>
Envoie dans le nom fichier indiqué, au lieu de 'test.avi' par défaut.
.TP
.B \-oac <nom codec>
Encode avec le codec audio.
Utilisez \-ovc help pour obtenir une liste des codecs disponibles.
(pas de valeur par défaut)
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "-oac copy"
pas d'encodage, juste une copie du flux
.IPs "-oac pcm"
encode en PCM non-compressé
.IPs "-oac mp3lame"
encode en MP3 (en utilisant Lame)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-of <format> (CODE BETA!)
Encode dans le format spécifié.
Utilisez \-of help pour obtenir une liste des formats disponibles.
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "-of avi"
encode en avi (par défaut)
.IPs "-of mpeg"
encode en mpeg
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ofps <fps>
Le fichier de destination à un rapport trame/\:sec différent du fichier
source. Vous DEVEZ l'initialiser pour les fichiers à fps variables
(asf, quelques mov) et progressifs (mpeg telecine à 29.97fps).
.TP
.B \-ovc <nom codec>
Encode avec le codec vidéo indiqué.
Utilisez \-ovc help pour avoir une liste des codecs disponibles.
(pas de valeur par défaut)
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ovc copy"
pas d'encodage, juste une copie du flux
.IPs "\-ovc divx4"
encode en DivX4/\:DivX5 ou XviD
.IPs "\-ovc rawrgb"
encode en RGB24 non-compressé
.IPs "\-ovc lavc"
encode avec un codec libavcodec
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-passlogfile <nomfichier>
Pendant l'encodage en mode 2passes, MEncoder envoie les informations de
la première passe dans le fichier indiqué au lieu de l'envoyer dans
divx2pass.log.
.TP
.B \-skiplimit <valeur>
Nombre maximal de trames sautables après une non-sautée
(-noskiplimit pour un nombre illimité).
.TP
.B \-v, \-verbose
Active le mode verbeux (plus de \-v signifie plus de verbosité).
.PD 0
.RSs
.IPs 0
uniquement quelques sorties informelles (par défaut)
.IPs 1
quelques infos basiques de débogage, entête avi, valeurs des fonctions
(débogage de l'initialisation)
.IPs 2
affiche les indexes avi, entrées de tronquage, plus d'infos de débogage
(débogage du lecteur)
.IPs 3
affiche tout ce qui est relatif aux parseurs d'entrée (déboguage des parsers)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vobsubout <nomdebase>
Spécifie le nomdebase pour les fichiers .idx et .sub de destination.
Cela désactive le rendu des sous-titres dans le film encodé et le redirige
vers les fichiers de sous-titre Vobsub.
.TP
.B \-vobsuboutindex <index>
Spécifie l'index des sous-titres dans les fichiers de sortie.
(par défaut: 0)
.TP
.B \-vobsuboutid <langid>
Spécifie la le code de langue à deux lettres pour les sous-titres.
Ceci outrepasse ce qui est lu depuis le DVD ou le fichier .ifo.
.TP
.B \-vobsuboutindex <index>
Spécifie l'index des sous-titres dans le fichiers de sortie.
(par défaut: 0)
.SH "OPTIONS D'ENCODAGE SPÉCIFIQUES AUX CODECS (MENCODER UNIQUEMENT)"
Vous pouvez spécifier les options d'encodage spécifiques aux codecs en utilisant
la syntaxe suivante:
.TP
.B \-<codec>opts <option1[=valeur],option2,...>
.RE
Où <codec> peut être: lavc, xvidenc, divx4, lame
.SS divx4 (-divx4opts)
.TP
.B help
obtenir l'aide
.TP
.B br=<valeur>
spécifie le bitrate
.IPs 4\-16000
(en kbits)
.IPs 16001\-24000000
(en bits)
.RE
.TP
.B key=<valeur>
intervalle maximal entre deux trames-clé (en trames)
.TP
.B deinterlace
active le désentrelacement (évitez de l'utiliser, DivX4 est boggué)
.TP
.B q=<1\-5>
qualité (1\-plus rapide, 5\-meilleur)
.TP
.B min_quant=<1\-31>
quantizer minimal
.TP
.B max_quant=<1\-31>
quantizer maximal
.TP
.B rc_period=<valeur>
période de contrôle du débit
.TP
.B rc_reaction_period=<valeur>
période de réaction de contrôle du débit
.TP
.B rc_reaction_ratio=<valeur>
rapport de réaction de contrôle du débit
.TP
.B crispness=<0\-100>
spécifie la dureté/\:douceur
.TP
.B pass=<1\-2>
Avec ça vous pouvez encoder des fichiers DivX4 2passes.
D'abord encodez avec pass=1, puis avec les mêmes paramètres encodez avec
pass=2.
.TP
.B vbrpass=<0\-2>
Outrepasse l'argument \-pass et utilise la librairie VBR XviD au lieu
du VBR DivX4.
Les options par défaut sont:
.
.RSs
.IPs 0
encodage une passe (comme en ne mettant pas \-pass en ligne de commande)
.IPs 1
(Première) passe d'analyse de l'encodage deux passes.
Le fichier AVI de destination peut être dirigé vers /dev/null.
.IPs 2
(Seconde) passe finale de l'encodage deux passes.
.RE
.SS lame (-lameopts)
.TP
.B help
afficher l'aide
.TP
.B vbr=<0\-4>
méthode variable bitrate
.PD 0
.RSs
.IPs 0
cbr
.IPs 1
mt
.IPs 2
rh (par défaut)
.IPs 3
abr
.IPs 4
mtrh
.RE
.PD 1
.TP
.B abr\ \
bitrate moyen
.TP
.B cbr\ \
constant bitrate.
.br
Force également l'encodage en mode CBR sur les modes ABR sélectionnés suivant
.TP
.B br=<0\-1024>
spécifie le bitrate en kBit (CBR et ABR uniquement)
.TP
.B q=<0\-9>
qualité (0-plus haut, 9-plus bas) (uniquement pour VBR)
.TP
.B aq=<0\-9>
qualité algorithmique (0-meilleur/\:plus lent, 9-pire/\:plus rapide)
.TP
.B ratio=<1\-100>
rapport de compression
.TP
.B vol=<0\-10>
fixer le gain d'entrée audio
.TP
.B mode=<0\-3>
(par défaut: auto)
.PD 0
.RSs
.IPs 0
stéréo
.IPs 1
joint-stereo
.IPs 2
dualchannel
.IPs 3
mono
.RE
.PD 1
.TP
.B padding=<0\-2>
.PD 0
.RSs
.IPs 0
non
.IPs 1
tous
.IPs 2
ajuste
.RE
.PD 1
.TP
.B fast
passe au mode VBR pré-sélectionné suivant, plus rapide que l'actuel, qualité
légèrement inférieure et bitrates plus hauts.
.TP
.B preset=<valeur>
valeurs de preset
.RSs
.IPs medium
encodage VBR, bonne qualité, intervalle bitrate 150\-180 kbps.
.IPs standard
encodage VBR, haute qualité, intervalle bitrate 170\-210 kbps.
.IPs extreme
encodage VBR, très haute qualité, intervalle bitrate 200\-240 kbps.
.IPs insane
encodage CBR, plus haute qualité pré-sélectionnée, bitrate 320 kbps.
.IPs <8-320>
encodage ABR au bitrate moyen indiqué.
.RE
.RS
.I EXEMPLE:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs fast:preset=standard
pour la plupart des gens et la plupart des musiques et déjà de très haute
qualité.
.IPs cbr:preset=192
encode avec les présélections ABR à un bitrate constant forcé à 192 kbps.
.IPs preset=172
encode avec les présélections ABR à un bitrate moyen de 172 kbps.
.IPs preset=extreme
pour les gens avec une oreille extrêmement bonne et un équipement en rapport.
.IPs preset=help
affiche les options supplémentaires et des informations sur les
paramètres pré-sélectionnés.
.RE
.PD 1
.SS lavc (-lavcopts)
.I EXEMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
.RE
.PD 1
.TP
.B vcodec=<valeur>
utilise le codec indiqué (il n'y en a pas par défaut, vous devez le spécifier):
.PD 0
.RSs
.IPs mjpeg
Motion JPEG
.IPs ljpeg
Lossless JPEG
.IPs h263
H263
.IPs h263p
H263 Plus
.IPs mpeg4
DivX 4/\:5
.IPs msmpeg4
DivX 3
.IPs msmpeg4v2
MS MPEG4v2
.IPs wmv1
Windows Media Video 7
.IPs wmv2
Windows Media Video 8
.IPs rv10
un ancien codec RealVideo
.IPs mpeg1video
MPEG1 video
.IPs mpeg2video
MPEG2 video
.IPs huffyuv
HuffYUV
.IPs asv1
ASUS Video v1
.IPs asv2
ASUS Video v2
.IPs ffv1
codec vidéo sans perte de FFmpeg
.RE
.PD 1
.TP
.B vqmin=<1\-31>
minimum quantizer (passe\ 1/\:2)
.RSs
.IPs 1
Non recommandé (fichier bien plus gros, petite différence de qualité et
mauvais effets secondaires: msmpeg4, h263 seront de mauvaise qualité, le
contrôle du débit sera perdu entrainant une mauvaise qualité et certains
décodeurs seront incapables de le décoder).
.IPs 2
Recommandé pour l'encodage normal mpeg4/mpeg1video (par défaut).
.IPs 3
Recommandé pour h263(p)/msmpeg4. La raison de préférer 3 à 2 est que
2 peut conduire à des dépassements (ceci sera corrigé pour h263(p) en changeant
les quantizer par BM dans le futur, msmpeg4 ne peut être corrigé car il ne
supporte pas cela)
.RE
.TP
.B vqscale=<1\-31>
constant quantizer /\: qualité d'encodage constante (sélectionne le mode
quantizer fixe). Une valeur basse signifie une meilleur qualité mais de gros
fichiers (par défaut: 0 (désactivé)).
1 n'est pas recommandé (voir \-vqmin pour plus de détails).
.TP
.B vqmax=<1\-31>
maximum quantizer (passe\ 1/\:2) 10\-31 devrait être un intervale raisonable
(par défaut: 31)
.TP
.B mbqmin=<1\-31>
minimum macroblock quantizer (passe\ 1/\:2) (par défaut: 2)
.TP
.B mbqmax=<1\-31>
maximum macroblock quantizer (passe\ 1/\:2) (par défaut: 31)
.TP
.B vqdiff=<1\-31>
maximum quantizer entre les trames I ou P (passe\ 1/\:2) (par défaut: 3)
.TP
.B vmax_b_frames=<0\-4>
nombre maximum de trames B entre les trames non B:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
pas de trames B (par défaut)
.IPs 0\-2
intervalle sensé pour MPEG4
.RE
.PD 1
.TP
.B vme=<0\-5>
méthode d'estimation du mouvement.
Note: 0\-3 pour l'instant ignorent le montant de Bits utilisés, donc la qualité
peut être mauvaise.
Les méthodes disponibles sont:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
aucune (qualité très basse)
.IPs 1
pleine (lent)
.IPs 2
log (mauvaise qualité)
.IPs 3
phods (mauvaise qualité)
.IPs 4
EPZS (par défaut)
.IPs 5
X1 (expérimental)
.RE
.PD 1
.TP
.B mbd=<0\-2>
Macroblock decision algorithm (mode haute qualité), encode chaque bloc macro
dans tous les modes et choisi le meilleur.
C'est lent mais donne de meilleurs qualité et taille de fichier.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
utilise mbcmp (par défaut)
.IPs 1
sélectionne le mode MB qui requiert le moins de bits (=vhq)
.IPs 2
sélectionne le mode MB qui à la meilleure distortion de débit
.RE
.PD 1
.TP
.B v4mv
Permet 4 vecteurs de mouvement par macrobloc (qualité légèrement meilleure).
(par défaut: désactivé)
.TP
.B keyint=<0\-300>
intervalle entre les trames-clé en trames.
Les trames-clé sont nécessaires pour les déplacement puisque celui-ci n'est
possible que vers une trame-clé, mais les trames-clé ont besoin de plus d'espace
que les autres trames donc de plus grands nombres ici signifient fichiers
légèrement plus petits, mais déplacement plus précis, 0 signifie pas de
trame-clé.
Les valeurs >300 ne sont pas recommandées car la qualité peut être
mauvaise suivant le décodeur, l'encodeur et la chance.
Pour une conformité stricte MPEG1/\:2/\:4 cela devrait être <=132.
(par défaut: 250 ou une trame-clé toutes les dix secondes dans un
film à 25fps)
.TP
.B vb_strategy=<0\-1>
stratégie à choisir entre les trames I/\:P/\:B (passe\ 2):
.RSs
.IPs 0
toujours utiliser le nombre maximum de trames B (par défaut)
.IPs 1
éviter les trames B dans les scènes avec beaucoup de mouvement
(prédictions incorrectes du bitrate)
.RE
.TP
.B vpass=<1\-2>
Active le mode 2passes interne, ne le spécifiez que si vous désirez utiliser
l'encodage deux passes (par défaut: désactivé):
.PD 0
.RSs
.IPs 1
première passe
.IPs 2
seconde passe
.RE
.PD 1
.RS
huffyuv:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs la passe 1
sauve les statistiques
.IPs la passe 2
encode avec une table Huffman optimisée d'après les statistiques de la passe 1.
.RE
.PD 1
.TP
.B aspect=<x/y>
Stocke l'aspect du film en interne, tout comme les fichiers MPEG.
Bien meilleur solution que le redimensionnement, car la qualité
n'en est pas diminuée.
Seul MPlayer sera capable de relire ces fichiers correctement, les autres
lecteurs l'afficheront avec un mauvais aspect.
Le paramètre d'aspect peut être donné en tant que ratio ou nombre à virgule.
.RS
.I EXEMPLE:
.RE
.RSs
.PD 0
.IPs "aspect=16/9 ou aspect=1.78"
.PD 1
.RE
.TP
.B autoaspect
Même chose que l'option aspect, mais calcule automatiquement l'aspect, en
prenant en compte tous les ajustements (crop/expand/scale/etc.) faits dans la
chaine de filtres.
.TP
.B vbitrate=<valeur>
spécifie le bitrate (passe 1/\:2). Attention: 1kBit = 1000 Bits.
.RSs
.IPs 4\-16000
(en kbits)
.IPs 16001\-24000000
(en bits)
.IPs 800
valeur par défaut
.RE
.TP
.B vratetol=<valeur>
tolérance approximative de taille du fichier en kbit. 1000\-100000 est un
interval raisonable.
(Attention: 1kBit = 1000 Bits)
(par défaut: 8000)
.TP
.B vrc_maxrate=<valeur>
bitrate maximum en kbit/\:sec (passe\ 1/\:2)
.TP
.B vrc_minrate=<valeur>
bitrate minimum en kbit/\:sec (passe\ 1/\:2)
.TP
.B vrc_buf_size=<valeur>
taille du tampon en kbit (passe\ 1/\:2).
Note: vratetol ne devrait pas être trop grand durant la seconde passe
ou il pourrait y avoir des problèmes si vrc_(min|max)rate est utilisé.
.TP
.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
facteur quantizer entre les trames B et non B (passe\ 1/\:2) (par défaut: 1.25)
.TP
.B vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
(passe\ 1/\:2) (par défaut: 0.8)
.TP
.B vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
offset quantizer entre les trames B et non B (passe\ 1/\:2) (par défaut: 1.25)
.TP
.B vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
(passe\ 1/\:2) (par défaut: 0.0)
.br
si v{b|i}_qfactor > 0
.br
I/\:quantizer Trame-B = quantizer Trame-P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
.br
sinon
.br
procède à un contrôle de débit normal (ne verrouille pas le prochain quantizer
trame P) et initialise q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
.TP
.B \
Astuce: Pour faire de l'encodage avec quantizer constant avec des quantizers
différents pour les trames I/P et B vous pouvez utiliser:
vqmin= <ip_quant>:vqmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>
.TP
.B vqblur=<0.0\-1.0>
flou quantizer (passe1) Des valeurs plus importantes provoqueront plus de
moyennes dans le temps (variations plus basses).
.RSs
.IPs 0.0
qblur désactivé
.IPs 0.5
(par défaut)
.IPs 1.0
fais une moyenne du quantizer sur toutes les trames précédentes
.RE
.TP
.B vqblur=<0.0\-99.0>
flou gaussien quantizer (passe2) De plus grandes valeurs provoqueront plus
de moyennes dans le temps (variations plus basses) (par défaut: 0.5)
.TP
.B vqcomp=<valeur>
compression quantizer, dépends de vrc_eq (passe\ 1/\:2) (par défaut: 0.5)
.TP
.B vrc_eq=<équation>
équation principale de contrôle de débit (passe\ 1/\:2):
.PD 0
.RSs
.IPs 1
constant bitrate
.IPs tex
qualité constante
.IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp
approximativement l'équation de l'ancien code de contrôle de débit
.IPs tex^qComp
avec qcomp 0.5 ou quelque chose comme ça (par défaut)
.RE
.PD 1
.RS
infix operators: +,-,*,/,^
.RE
.RS
variables:
.RE
.RSs
.IPs tex
complexité texture
.IPs iTex,pTex
complexité texture intra, non intra
.IPs avgTex
complexité texture moyenne
.IPs avgIITex
complexité texture intra dans les trames I
.IPs avgPITex
complexité texture intra dans les trames P
.IPs avgPPTex
complexité texture non intra dans les trames P
.IPs avgBPTex
complexité texture non intra dans les trames B
.IPs mv
Bits utilisés pour les vecteurs de mouvement
.IPs fCode
longueur maximum des vecteurs de mouvement en zoom log2
.IPs iCount
nombre d'intra blocs macro / nombre de blocs macro
.IPs var
complexité spatiale
.IPs mcVar
complexité temporelle
.IPs qComp
qcomp depuis la ligne de commande
.IPs isI, isP, isB
1 si le type d'image est I/\:P/\:B sinon 0
.IPs Pi,E
voir votre livre de math favori
.RE
.RS
fonctions:
.RE
.PD 0
.RSs
.IPs max(a,b),min(a,b)
maximum / minimum
.IPs gt(a,b)
est égal à 1 si a>b, 0 sinon
.IPs lt(a,b)
est égal à 1 si a<b, 0 sinon
.IPs eq(a,b)
est égal à 1 si a==b, 0 sinon
.IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs"
.RE
.PD 1
.
.TP
.B vrc_override=<options>
Qualité définie par l'utilisateur pour les parties spécifiques (fin,
remerciements, ..) (passe\ 1/\:2).
Les options sont <start-frame, end-frame, quality[/\:start-frame, end-frame,
quality[/...]]>:
.RSs
.IPs "qualité (2\-31)"
quantizer
.IPs "qualité (\-500\-0)"
correction qualité en %
.RE
.TP
.B vrc_init_cplx=<0\-1000>
complexité initiale (passe\ 1)
.TP
.B vqsquish=<0,1>
spécifie comment garder le quantizer entre qmin et qmax (passe\ 1/\:2):
.PD 0
.RSs
.IPs 0
utilise le clipping
.IPs 1
utilise une bonne fonction différentiable (par défaut)
.RE
.PD 1
.TP
.B vlelim=<-1000\-1000>
simple coefficient de seuil d'élimination pour la luminance.
Des valeurs négatives prendront aussi en compte le coefficient dc (qui devrait
être au moins \-4 ou plus bas pour l'encodage à quant=1):
.PD 0
.RSs
.IPs 0
désactivé (par défaut)
.IPs -4
(recommandation JVT)
.RE
.PD 1
.TP
.IPs vcelim=<-1000\-1000>
simple coefficient de seuil d'élimination pour la chrominance.
Des valeurs négatives prendront aussi en compte le coefficient dc (qui devrait
être au moins \-4 ou plus bas pour l'encodage à quant=1):
.PD 0
.RSs
.IPs 0
désactivé (par défaut)
.IPs 7
(recommandation JVT)
.RE
.TP
.B vstrict=<-1,0,1>
conformité standard stricte.
.RSs
.IPs 0
désactivé (par défaut)
.IPs 1
Seulement recommandé si vous voulez fournir la sortie au décodeur mpeg4 de
référence
.IPs -1
permet l'encodage non-standard huffyuv YV12 (fichiers 20% plus petits,
mais qui ne peuvent pas être relus par le codec huffyuv officiel)
.RE
.PD 1
.TP
.B vdpart
partitionnement des données.
Ajoute 2 octets par paquet vidéo, améliore la résistance aux erreurs pendant un
transfert sur un canal non-fiable(c-a-d. streamer sur l'internet)
Chaque paquet vidéo sera encodé dans trois partitions différentes:
.PD 0
.RSs
.IPs "1. MVs"
(mouvement)
.IPs "2. coefficients DC"
(image basse rès.)
.IPs "3. coefficients AC"
(détails)
.RE
.PD 1
.TP
.B \
MV & DC sont les plus importants, les perdre est bien pire que de perdre les
partitions AC et 1. & 2.
(MV&DC) sont bien plus petites que la partition 3. (AC) ce qui veut dire que les
erreurs atteindrons la partition AC bien plus souvent que les partitions MV&DC.
Ainsi, l'image est plus belle en partitionant que sans, car sans partitionement
une erreur plantera AC/DC/MV équitablement.
.TP
.B vpsize=<0\-10000>
Taille des paquets vidéo, améliore la résistance aux erreurs (voir également
l'option \-vdpart):
.RSs
.IPs 0
désactivé (par défaut)
.IPs 100-1000
bon choix
.RE
.TP
.B gray
encodage en niveaux de gris uniquement (plus rapide) (par défaut: désactivé)
.TP
.B vfdct=<0\-10>
algorithme dct:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
en sélectionne un bon automatiquement (par défaut)
.IPs 1
entier rapide
.IPs 2
entier adapté
.IPs 3
mmx
.IPs 4
mlib
.RE
.PD 1
.TP
.B idct=<0\-99>
algorithme idct.
Note: À notre connaissance tous ces IDCTs réussissent les test IEEE1180.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
en sélectionne un bon automatiquement (par défaut)
.IPs 1
jpeg reference integer
.IPs 2
simple
.IPs 3
simplemmx
.IPs 4
libmpeg2mmx (inadapté, NE PAS UTILISER en encodant avec keyint >100)
.IPs 5
ps2
.IPs 6
mlib
.IPs 7
arm
.RE
.PD 1
.TP
.B lumi_mask=<0.0\-1.0>
masquage de la luminance.
Attention: Soyez prudent, de trop grandes valeurs peuvent causer des résultats
désastreux.
Attention2: De grandes valeurs peuvent paraître bonnes sur certains moniteurs
mais peuvent être horribles sur d'autres moniteurs:
.RSs
.IPs 0.0
désactivé (par défaut)
.IPs 0.0\-0.3
intervalle sensé
.RE
.TP
.B dark_mask=<0.0\-1.0>
masquage d'obscurité.
Attention: Soyez prudent, de trop grandes valeurs peuvent causer des résultats
désastreux.
Attention2: De grandes valeurs peuvent paraître bonnes sur certains moniteurs
mais peuvent être horribles sur d'autres moniteurs / TV / TFT:
.RSs
.IPs 0.0
désactivé (par défaut)
.IPs 0.0\-0.3
intervalle sensé
.RE
.TP
.B tcplx_mask=<0.0\-1.0>
masquage de la complexité temporelle (par défaut: 0.0 (désactivé))
.IPs scplx_mask=<0.0\-1.0>
masquage de la complexité spatiale.
De plus grandes valeurs peuvent aider contre le blocage, si aucun filtre de
déblocage n'est utilisé pour l'encodage.
Astuce: Coupe tous les bords noirs car ils vont réduire la qualité des blocs
macro (s'applique également sans scplx_mask).
.RSs
.IPs 0.0
désactivé (par défaut)
.IPs 0.0\-0.5
intervalle sensé
.RE
.TP
.B naq
Normalise la quantisation adaptive (expérimental).
En utilisant la quantisation adaptive (*_mask), le quantizer moyen par Mo
peut ne pas correspondre au quantizer niveau-trame demandé.
Naq essaiera de s'ajuster aux quantizers par Mo pour maintenir une moyenne
correcte.
.TP
.B ildct
utilise un dct entrelacé
.TP
.B format=<valeur>
.RSs
.IPs YV12
par défaut
.IPs 444P
pour ffv1
.IPs 422P
pour huffyuv, lossless jpeg et ffv1
.IPs 411P,YVU9
pour lossless jpeg et ffv1
.IPs BGR32
pour lossless jpeg uniquement
.RE
.TP
.B pred
(pour huffyuv)
.PD 0
.RSs
.IPs 0
prédiction gauche
.IPs 1
prédiction plane/gradient
.IPs 2
prédiction médiane
.RE
.PD 1
.TP
.B pred
(pour lossless jpeg)
.PD 0
.RSs
.IPs 0
prédiction à gauche
.IPs 1
prédiction en haut
.IPs 2
prédiction en haut à gauche
.IPs 3
prédiction plane/graduelle
.IPs 6
prédiction significative
.RE
.PD 1
.TP
.B qpel
utilise la compensation par quarter pel motion
Astuce: Cela semble utile uniquement pour les encodages à haut débit.
.TP
.B precmp=<0\-2000>
pré-passe pour fonction de comparaison de l'estimation de mouvement
.TP
.B cmp=<0\-2000>
fonction de comparaison pour estimation pel motion complète
.TP
.B subcmp=<0\-2000>
fonction de comparaison pour sous estimation pel motion
.PD 0
.RSs
.IPs "0 (SAD)"
somme des différences absolues, rapide (par défaut)
.IPs "1 (SSE)"
somme des erreurs au carré
.IPs "2 (SATD)"
somme des différences transformées des hadamard absolus
.IPs "3 (DCT)"
somme des différences transformées des dct absolus
.IPs "4 (PSNR)"
somme des erreurs de quantisation au carré (ne pas utiliser, mauvaise qualité)
.IPs "5 (BIT)"
nombre de bits requis pour le bloc
.IPs 6 (RD)
taux de distortion optimal, lent
.IPs 7 (ZERO)
0
.IPs +256\
utilise également chroma, ne fonctionne pas (correctement) avec les trames B
actuellement
.RE
.PD 1
.TP
.B predia=<\-99\-6>
Type et taille de diamant pour la pré-passe d'estimation de mouvement
.TP
.B dia=<\-99\-6>
Type et taille de diamant pour l'estimation de mouvement.
Note: Les tailles des diamants normales et celles de ceux à dimensions adaptées
n'ont pas la même signification
.RSs
.IPs \-3
dimension adaptée de taille 3 (rapide)
.IPs \-2
dimension adaptée de taille 2 (rapide)
.IPs \-1
experimental
.IPs 1
diamant normal, taille=1 (par défaut) = type de diamant EPZS
.nf
.ne
0
000
0
.fi
.br
.IPs 2
diamant normal, taille=2
.nf
.ne
0
000
00000
000
0
.fi
.RE
.TP
.B trell
Quantisation par recherche de trellis.
Ceci trouvera l'encodage optimal pour chaque bloc 8x8.
La quantisation par recherche de trellis est tout simplement un quantisation
optimale sur PSNR contre sens de bitrate (en supposant qu'il n'y aurait pas
d'erreurs introduites par l'IDCT, ce qui n'est clairement pas le cas) il trouve
simplement un bloc pour le nombre minimum d'erreurs et lambda*bits.
.PD 0
.RSs
.IPs lambda
constante dépendante de qp
.IPs bits
quantité de bits requis pour encoder le bloc
.IPs error
somme des erreurs au carré de la quantisation
.RE
.PD 1
.TP
.B last_pred=<0\-99>
Montant des prédicateurs de mouvement à partir de la trame précédente
.PD 0
.RSs
.IPs 0
(par défaut)
.IPs a
utilisera 2a+1 x 2a+1 blocs macro au carré de prédicateurs de vecteurs de
mouvement depuis la trame précédente
.RE
.PD 1
.TP
.B preme=<0\-2>
pré-passe d'estimation de mouvement
.PD 0
.RSs
.IPs 0
désactivée
.IPs 1
uniquement après I trames (par défaut)
.IPs 2
toujours
.RE
.PD 1
.TP
.B subq=<1\-8>
ré-affinage de la qualité subpel (pour qpel) (par défaut: 8).
Note: ceci a un effet significatif sur la vitesse.
.TP
.B psnr
affiche le psnr (peak signal to noise ratio) pour l'ensemble de la vidéo après
l'encodage et stocke le psnr par trame dans un fichier comme 'psnr_012345.log'.
Les valeurs de retour sont en dB (décibel), le plus haut est le mieux.
.TP
.IPs mpeg_quant
utilise les quantizers MPEG au lieu de H.263.
(par défaut: désactivé) (c-a-d.\& utilisez les quantizers H.263)
.TP
.B aic
Intra prédication avancée (H.263+ uniquement)
Note: vqmin devrait être égal à 8 ou plus.
.TP
.B umv
VMs illimités (H.263+ uniquement)
Authorise l'encodages de VMs de longueur arbitraire.
.TP
.B ibias=<\-256\-256>
polarisation intra quantizer (256 == 1.0)
.br
quantizer style mpeg par défaut: 96
.br
quantizer style h263 par défaut: 0
.br
Note: le quantizer h263 MMX ne peut pas gérer de polarisations positives
(vfdct=1or2)
le quantizer mpeg MMX ne peut pas gérer de polarisations negatives
(vfdct=1or2)
.TP
.B pbias=<\-256\-256>
polarisation inter quantizer (256 == 1.0)
.br
quantizer style mpeg par défaut: 0
.br
quantizer style h263 par défaut: -64
.br
Note: le quantizer h263 MMX ne peut pas gérer de polarisations positives
(vfdct=1or2)
le quantizer mpeg MMX ne peut pas gérer de polarisations negatives
(vfdct=1or2)
.br
Astuce: Une polarisation plus positive (-32 - -16 au lieu de -64) semble
améliorer le PSNR
.TP
.B inter_matrix=<matrice séparée par des virgules>
Utilise une matrice inter personnalisée. Cela requiert une chaine de 64 entiers
séparés par des virgules.
.TP
.B intra_matrix=<matrice séparée par des virgules>
Utilise une matrice intra personnalisée. Cela requiert une chaine de 64 entiers
séparés par des virgules.
.RE
.SS nuv (-nuvopts)
Nuppel video est basé sur rtjpeg et lzo.
Par défaut les trames sont d'abord encodées avec rtjpeg ey ensuite avec lzo.
Mais chacune des passes peut être activée ou pas.
Donc vous pouvez en fait obtenir du i420 brut, du i420 compressé par lzo, du
rtjpeg, ou le rtjpeg compressé par lzo.
.br
Note: La documentation de nuvrec contiens quelques conseils et exemples sur les
paramètres à utiliser avec les codages TV courants.
.TP
.B c=<0\-20>
seuil de chrominance
.TP
.B l=<0\-20>
seuil de luminance
.TP
.B nolzo
désactive la compression lzo
.TP
.B q=<3\-255>
fixe le niveau de qualité
.TP
.B raw
désactive l'encodage rtjpeg
.SS xvidenc (-xvidencopts)
Il y a trois modes disponibles: constant bitrate (CBR), quantizer fixe et
2passes.
.TP
.B pass=<1|2>
spécifie la passe en mode 2passes
.TP
.B bitrate=<valeur>
fixe le bitrate à utiliser en kbits/\:seconde si <16000 ou en bits/\:seconde
si >16000 (CBR ou mode 2passes, défault=687 kbits/s)
.TP
.B fixed_quant=<1\-31>
passe en mode quantizer fixe et spécifie le quantizer à utiliser
.TP
.B me_quality=<0\-6>
spécifie la qualité de détection de mouvement (par défaut=6)
.TP
.B interlacing
active le support pour contenu entrelacé (défaut=off)
.TP
.B 4mv
utilise 4 vecteurs de mouvement par macro-bloc, peut apporter une meilleure
compression au coût d'un encodage plus lent (par défaut=off)
.TP
.B rc_reaction_delay_factor=<valeur>
spécifie avec quelle rapidité le contrôleur de volume réagit, les valeurs
les plus basses sont les plus rapides
.TP
.B rc_averaging_period=<valeur>
période pour atteindre la moyenne requise
.TP
.B rc_buffer=<valeur>
taille du tampon de contrôle du débit
.TP
.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
quantizer min & max pour toutes les trames (défaut=2\-31, mode CBR)
.br
quantizer min & max pour trames I/P (défaut=2\-31/2\-31, mode 2passes)
.TP
.B min_key_interval=<valeur>
intervalle minimum entre les trames-clé (défaut=0, 2passes uniquement)
.TP
.B max_key_interval=<valeur>
intervalle maximum entre les trames-clé (défaut=10*fps)
.TP
.B mpeg_quant
utilise les quantizers MPEG au lieu de H.263 (défaut=off)
.TP
.B mod_quant
décide d'utiliser ou non les quantizers MPEG ou H.263 sur une base
trame-par-trame. (défaut=off, mode 2passes uniquement)
.TP
.B greyscale
encode en noir & blanc (défaut=off)
.TP
.B debug
sauve les statistiques par trames dans xvid.dbg (par défaut: off)
.br
ce n'est *pas* le fichier de contrôle 2passes
.TP
.B keyframe_boost=<0\-1000>
(défaut=0, mode 2passes uniquement)
.TP
.B kfthreshold=<valeur>
(défaut=10, mode 2passes uniquement)
.TP
.B kfreduction=<0\-100>
(défaut=30, mode 2passes uniquement)
.RE
Les options suivantes ne sont disponibles que dans la version instable
(cvs -HEAD) de XviD. Soyez conscient que ces options sont expérimentales et
risquent de ne pas fonctionner comme prévu.
.TP
.B packed
Crée un flux de bits pouvant être décodé sans décalage (défaut=off)
.br
.I ATTENTION:
ceci génèrera un flux de bits illégal, et NE SERA PAS décodable par les
décodeurs excepté divx/libavcodec/xvid
.br
.I ATTENTION:
ceci ajoutera également une fausse version de divx dans le fichier donc
l'autodétection de bogues risque de ne pas fonctionner
.TP
.B divx5bvop
génère des trames B compatibles DivX5 (défaut=on)
.TP
.B qpel
active l'estimation quarter-pixel motion (défaut=off)
.TP
.B gmc
active la compensation de mouvement globale, peut sauver des bits sur les scenes
panoramiques (défaut=off)
.TP
.B chroma_me
utilise l'information chroma pour estimer le mouvement (défaut=off)
.TP
.B chroma_opt
active un préfiltre d'optimisation chroma (défaut=off)
.TP
.B reduced
active l'encodage de trames en résolution réduite (défaut=off)
.TP
.B max_bframes=<0\-4>
nombre maximum de trames B à insérer entre les trames I/P (défaut=0)
.TP
.B bquant_ratio=<0\-1000>
rapport de quantiseur entre les trames B et non B, 150=1.50 (défault=150)
.TP
.B bquant_offset=<-1000\-1000>
offset quantiseur entre les trames B et non B, 100=1.00 (défault=100)
.TP
.B bf_threshold=<-255\-255>
change la probabilité qu'une trame soit une trame B (défaut=0)
.TP
.B hq_ac
active une meilleur prévision du composant AC (défaut=off)
.TP
.B vhq=<0\-4>
active une recherche ME de meilleur qualité en utilisant DCT, de plus rapide à
plus lent:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
off (défaut)
.IPs 1
sélection du mode (inter/intra MB)
.IPs 2
recherche limitée
.IPs 3
recherche moyenne
.IPs 4
recherche large
.RE
.PD 1
.TP
.B psnr
affiche le psnr (peak signal to noise ratio, rapport du signal crête sur bruit)
pour l'ensemble de la vidéo après encodage et stocke le psnr par trame dans un
fichier portant un nom tel que 'psnr_hhmmss.log'.
Les valeurs renvoyées sont en dB (décibel), le plus haut est le mieux.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Fichiers
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH FICHIERS
.TP
/etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
paramètres globaux
.TP
~/.mplayer/\:config
paramètres utilisateur
.TP
~/.mplayer/\:input.conf
correspondances des entrées (voir '\-input keylist' pour la liste complète)
.TP
~/.mplayer/\:gui.conf
fichier de config de la GUI
.TP
~/.mplayer/\:gui.pl
liste de lecture de la GUI
.TP
~/.mplayer/\:font/
Répertoire des polices (Il doit y avoir un fichier font.desc et des fichiers
avec une extension .RAW)
.TP
~/.mplayer/\:DVDkeys/
clés CSS cachées
.TP
Les fichiers Sub sont cherchés dans cet ordre
(par exemple /mnt/\:cdrom/\:film.avi):
.RS
/mnt/\:cdrom/\:film.sub
.br
~/.mplayer/\:sub/\:film.sub
.br
~/.mplayer/\:default.sub
.RE
.PD 1
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Exemples
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH EXEMPLES
.TP
.B Lecture rapide de DVD
mplayer dvd://1
.TP
.B Lecture en japonais avec sous-titres anglais
mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
.TP
.B Ne lire que les chapitres 5, 6, 7
mplayer dvd://1 \-chapter 5\-7
.TP
.B Lecture DVD multiangle
mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
.TP
.B Lecture depuis un autre périphérique DVD
mplayer dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
.TP
.B Ancienne méthode de lecture DVD (VOB)
mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
.TP
.B Streaming depuis HTTP
mplayer http://mplayer.hq/\:exemple.avi
.TP
.B Streaming en utilisant RTSP
mplayer rtsp://server.exemple.com/\:NomFlux
.TP
.B Convertit les sous-titres en MPsub (vers ./\:dump.mpsub)
mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
.TP
.B Convertit les sous-titres en MPsub sans afficher le film
mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
\-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub
.TP
.B Entrée depuis V4L standard
mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
\-vo xv
.TP
.B Encodage du titre #2 d'un DVD, uniquement les chapitres sélectionnés
mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o titre2.avi \-oac copy \-ovc divx4
.TP
.B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 640x480
mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titre2.avi \-oac copy \-ovc divx4
.TP
.B Encodage du titre #2 d'un DVD, redimensionnement en 512xHHH (garder
l'aspect ratio)
mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titre2.avi \-oac copy
\-ovc divx4
.TP
.B Même chose, mais avec compression MPEG4 (Divx5) via la famille libavcodec
mencoder dvd://2 \-o titre2.avi \-ovc lavc
\-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
.TP
.B Même chose, mais avec compression MJPEG via la famille libavcodec
mencoder dvd://2 \-o titre2.avi \-ovc lavc
\-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
.TP
.B Encodage de tous les fichiers *.jpg du répertoire courant
mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc divx4
.TP
.B Encodage depuis un tuner TV
mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc rawrgb
.TP
.B Encodage depuis un pipe
rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc divx4 \-divx4opts br=800 \-ofps 24 \-
.TP
.B Encodage de multiples fichiers *.vob
cat *.vob | mencoder <options> \-
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Bogues, auteurs, disclaimer standard
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH BOGUES
Probablement.
S'IL VOUS PLAIT, regardez la documentation (surtout bugreports.html),
la FAQ et les archives des listes au moins deux fois avant!
.br
Envoyez vos rapports de bogue complets à la liste de diffusion à
<mplayer-users@mplayerhq.hu>.
Nous adorons les rapports de bogues complets :)
.SH AUTEURS
Voir la documentation.
.TP
MPlayer est (C) 2000\-2003
.B Arpad Gereoffy
.TP
Cette page de man est écrite et maintenue par
.B Gabucino
.br
.B Diego Biurrun
.br
.B Jonas Jermann
.TP
et traduite en français par
.B Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >
.PP
Merci d'envoyer les mails la concernant sur la liste de diffusion MPlayer-users.
.SH "DÉNÉGATION STANDARD"
A utiliser à vos risques et périls!
Il peut y avoir des erreurs et inexactitudes qui peuvent endommager votre
système ou votre oeil.
Procédez avec précaution, et bien que ce ne soit souvent pas le cas, les auteurs
déclinent toute responsabilités quant à l'utilisation de ce logiciel!
.\" end of file
|