From ccd4e96005e3f9ded0c1dbeecf59c59518867e08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kraymer Date: Fri, 11 Mar 2005 02:26:11 +0000 Subject: 1.163: fixes for encoding of multiple files 1.164: Convert vo_aa suboption parser to using the subopt-helper git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14937 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- help/help_mp-de.h | 14 ++++++++++++-- 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'help/help_mp-de.h') diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h index aa4c90289d..9d0aa4a647 100644 --- a/help/help_mp-de.h +++ b/help/help_mp-de.h @@ -4,7 +4,7 @@ // Alexander Strasser // Sebastian Krämer -// In synch with rev 1.162 +// In synch with rev 1.164 // ========================= MPlayer help =========================== @@ -219,7 +219,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_WritingAVIHeader "Schreibe AVI-Header...\n" #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d doppelte(r) Frame(s)!\n" #define MSGTR_SkipFrame "\nFrame übersprungen!\n" -#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNeue Videodatei hat eine andere Auflösung als die vorige.\n" +#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNeue Videodatei hat eine andere Auflösung oder anderen Farbraum als die vorige.\n" #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -ovc copy identische fps, Auflösung und Codec haben.\n" #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -oac copy identischen Audiocodec und Format haben.\n" #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fehler beim Schreiben der Datei.\n" @@ -905,6 +905,16 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben." #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Unbekannte Unteroption(en)" +// vo_aa.c + +#define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nDies sind die Unteroptionen von aalib vo_aa:\n" +#define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "Zusätzlich von vo_aa bereitgestellte Optionen:\n" \ +"  help        gib diese Hilfsnachricht aus\n" \ +"  osdcolor    setze OSD-Farbe\n  subcolor    setze Untertitelfarbe\n" \ +"        die Farbparameter sind folgende:\n           0 : normal\n" \ +"           1 : dim\n           2 : bold\n           3 : boldfont\n" \ +"           4 : reverse\n           5 : special\n\n\n" + // vo_jpeg.c #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressives JPEG aktiviert." #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressives JPEG deaktiviert." -- cgit v1.2.3