diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/it/faq.html')
-rw-r--r-- | DOCS/it/faq.html | 1076 |
1 files changed, 0 insertions, 1076 deletions
diff --git a/DOCS/it/faq.html b/DOCS/it/faq.html deleted file mode 100644 index 402462d765..0000000000 --- a/DOCS/it/faq.html +++ /dev/null @@ -1,1076 +0,0 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> -<HTML> -<!-- Synced with english version 1.122 --> - -<HEAD> -<TITLE>FAQ - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE> -<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css"> - <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> -<STYLE TYPE="text/css"> - dt { - font-weight : bold; - } - </STYLE> -</HEAD> - -<BODY> - -<H1><A NAME="faq">5. Sezione FAQ (Domande frequenti)</A></H1> - -<UL> - <LI><A HREF="#compilation">5.1 Compilazione</A></LI> - <LI><A HREF="#general">5.2 Domande generali</A></LI> - <LI><A HREF="#playback">5.3 Problemi di riproduzione file</A></LI> - <LI><A HREF="#driver">5.4 Problemi driver video/audio (vo/ao)</A></LI> - <LI><A HREF="#dvd">5.5 Riproduzione DVD</A></LI> - <LI><A HREF="#features">5.6 Richieste di caratteristiche</A></LI> - <LI><A HREF="#encoding">5.7 Codificare</A></LI> -</UL> - - -<H2><A NAME="compilation">5.1 Compilazione</A></H2> - -<DL> - -<DT>D: La compilazione si ferma con un messaggio d'errore simile a questo: -<PRE> - In file included from mplayer.c:34: - mw.h: In function `mplMainDraw': - mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458 - Please submit a full bug report, - with preprocessed source if appropriate. -</PRE> -</DT><DD>R: Questo è un problema conosciuto del gcc -3.0.4, aggiornalo al 3.1 per risolvere il problema. Come installare il gcc è descritto -<A HREF="users_against_developers.html">qui</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Cosa significa "No such file or directory" ? -</DT><DD>R: -<TD> -Probabilmente non c'è quel file o directory. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Qual'è il problema col gcc 2.96 ? -</DT><DD>R: -<TD> -Per essere breve: <I>NON USARE il gcc 2.96 !!!</I><BR> -Leggi <A HREF="users_against_developers.html#gcc">questo</A> testo per sapere i dettagli. -Se ancora vuoi veramente-veramente usarlo, assicurati di usare l'ultima versione - rilasciata e di dare l'opzione <CODE>--disable-gcc-checking</CODE> a configure. Ma ricorda -che in questo caso non puoi contare su di noi. Non segnalare bug e non chiedere -aiuto sulle mailing list. Non ti daremo nessun supporto se avrai problemi. -<BR> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Bene, ho il gcc 3.0.1 di RedHat/Mandrake, quindi sono a posto--! -</DT><DD>R: -<TD> -No, ci sono questioni anche con quei compilatori.<BR> -Per controllare lo stato dei compilatori che MPlayer attualmente supporta, vedi la sezione -<A HREF="documentation.html#installation">Installazione</A> . -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho provato a compilare MPlayer, ma ho ottenuto questo output:<BR> -<PRE> -In file included from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42, - from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40, - from /usr/include/g++-v3/bits/char_traits.h:40, - from /usr/include/g++-v3/bits/std_string.h:41, - from /usr/include/g++-v3/string:31, - from libwin32.h:36, - from DS_AudioDecoder.h:4, - from DS_AudioDec.cpp:5: -/usr/include/wchar.h: In function Long long int wcstoq(const wchar_t*, - wchar_t**, int)': -/usr/include/wchar.h:514: cannot convert `const wchar_t* __restrict' to -`const -</PRE> -</DT><DD>R: -<TD> -Aggiorna glibc al più recente. Su Mandrake, usa 2.2.4-8mdk . -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -...gcc 2.96... (si, alcune persone stanno ANCORA discutendo del loro gcc 2.96!!) -</DT><DD>R: -<TD> -<P>Ma noi abbiamo ideg (la parola 'ideg' è descritta oltre nelle FAQ). E i - nostri -contatori di ideg vanno in overflow ancora e ancora.</P> - -<P>Sfortunatamente MPlayer è fuori dal nostro controllo. E' usato da lamer, - utenti Linux -che non riescono neanche ad usare windows, e non hanno mai provato a compilare - un kernel. Hanno installato -(con le opzioni di default) Mandrake o RedHat o Suse, e senza documentarsi mandano - messaggi -dicendo 'non funziona! aiutatemi! per favore! sono nuovo a linux! -aiuto! oh! aiutatemi!'. Noi non possiamo fermarli, ma almeno proviamo a - costringerli a documentarsi -e a leggere i messaggi di ./configure e mplayer.</P> - -<P>E voi ragazzi intelligenti ci riempite di flame sul gcc 2.96 e i pacchetti - binari. -Invece di aiutare gli utenti o fornire patch per risolvere i problemi.</P> - -<P>Metà del nostro tempo libero/perso lo passiamo a rispondere a sciocche mail e -a inventarci nuovi trucchi e controlli in configure per evitare tali mail.</P> - -<P>E c'è un equilibrio. Da una parte ci siete voi, ragazzi intelligenti, che - dite che siamo -cattivi perchè non ci piace il gcc 2.96, e dall'altra ci sono i -'nuovi a linux' che ci mostrano quanto il gcc 2.96 sia bacato.</P> - -<P>Conclusione: non possiamo essere buoni. Metà della gente dirà sempre che - siamo cattivi.</P> - -<P>Forse dovremmo chiudere il progetto, renderlo closed source, commerciale, e -fornire supporto all'installazione. Allora potremo lasciare il lavoro attuale, - così -lo sviluppo potrebbe andare più velocemente, e guadagnare un sacco di soldi e - comprare una grande -casa, ecc ecc. Volete proprio questo? Sembra.</P> - -<P ALIGN=RIGHT>Arpi (una mail sulla lista mplayer-users)</P> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -L'output SDL non funziona o compila. Il Problema è .... -</DT><DD>R: -<TD> -E' stato testato con le versioni SDL più recenti (probabilmente funziona su 1.1.7+). -NON funziona con nessuna versione precedente, quindi non chiedete. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho ancora dei problemi a compilare col supporto SDL. Gcc dice qualcosa -a proposito di "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'" Che c'è? -</DT><DD>R: -<TD> -Dove hai installato la libreria SDL? Se l'hai installata in /usr/local -(il default) allora modifica il config.mak di primo livello e aggiungi -"-L/usr/local/lib " dopo "X_LIBS=" Ora scrivi make. Fatto! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Non compila, e mancano uint64_t inttypes.h e cose simili... -</DT><DD>R: -<TD> -copia etc/inttypes.h nella directory di MPlayer (cp etc/inttypes.h .) -riprova... -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho un Pentium III ma ./configure non rileva l'SSE -</DT><DD>R: -<TD> -Solo le versioni del kernel 2.4.x supportano SSE (o prova l'ultimo 2.2.19 o più - recente, ma -preparati a dei problemi) -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho la G200/G400, come compilare/usare il driver mga_vid? -</DT><DD>R: -<TD> -Leggi tutta questa documentazione. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ci sono pacchetti rpm/deb/... di MPlayer? -</DT><DD>R: -<TD> -Puoi farti un pacchetto .deb, guarda la sezione <A - HREF="documentation.html#debian">6.1</A>. -Ci sono dei link ai pacchetti RPM ufficiali di Red Hat sulla nostra -<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">pagina di download</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Durante il 'make', MPlayer si lamenta circa le librerie X11. Non capisco, -io HO X installato!? -</DT><DD>R: -<TD> -...ma non hai il pacchetto di sviluppo di X. O non è -installato correttamente. Si chiama XFree86-devel* sotto RedHat, e xlibs-dev - sotto -Debian. Controlla anche l'esistenza del link simbolico /usr/X11 (questo può - essere un problema -sui sistemi Mandrake). Si può creare col comando<BR> - <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE>.<BR> -Controlla anche il link /usr/include/X11 :<BR> - <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 - /usr/include/X11</CODE><BR> -La tua distribuzione potrebbe differire dal Linux Filesystem Standard. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -E il driver DGA? Non riesco a trovarlo!!! -</DT><DD>R: -<TD> -./configure rileva automaticamente il tuo driver DGA. Se -vo help non mostra -DGA, allora c'è un problema con la tua installazione X. -Prova ./configure --enable-dga (e leggi la documentazione) -In alternativa, prova il driver DGA di SDL con l'opzione '-vo sdl:dga'. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Non riesco a compilare SVGAlib.. uso il kernel 2.3/2.4. -</DT><DD>R: -<TD> -Devi modificare il file Makefile.cfg di SVGAlib commentare "BACKGROUND = y". -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho compilato MPlayer col supporto libdvdcss/libdivxdecore, ma quando tento di -farlo partire, dice:<BR> -<CODE>> error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load -shared object file: No such file or directory</CODE><BR> -Ho controllato il file e C'E', in /usr/local/lib. -</DT><DD>R: -<TD> -Aggiungi /usr/local/lib a /etc/ld.so.conf e esegui ldconfig . -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Hmm, strano. Quando carico il modulo del kernel mga_vid.o, trovo questo nei - log:<BR> -<CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE> -</DT><DD>R: -<TD> -Gli ultimi moduli del kernel necessitano dell'indicazione della loro license - (principalmente -per evitare che i kernel hacker "debugghino" driver closed source). -Aggiorna il kernel le modutils e MPlayer. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando compilo MEncoder, va in segfault al momento del linking !!! -</DT><DD>R: - -Non so, aggiornare le binutils dovrebbe aiutare (2.11.92.* o superiori - dovrebbero andar bene). -Non è un nostro errore, NON segnalatecelo! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: MPlayer muore con segmentation fault al momento del pthread check! -</DT><DD>R: chmod 644 /usr/lib/libc.so -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Mi piacerebbe compilare MPlayer su Minix ! -</DT><DD>R: -<TD> -Anche a me. :)</DD> - - -<H2><A NAME="general">5.2. Domande generali</A></H2> - -<DT>D: Come creo una corretta patch per MPlayer?</DT> - <DD>R: Abbiamo scritto un <A HREF="../tech/patches.txt">breve testo</A> che - descrive ciò che è necessario. Segui le istruzioni.</DD> - <DD> </DD> - - <DT>D: Come posso supportare lo sviluppo di MPlayer?</DT> - <DD>R: Siamo più che felici di accettare le vostre - <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">donazioni</A> - hardware e software. Ci aiutano a migliorare continuamente MPlayer.</DD> - <DD> </DD> - - <DT>D: Come si diventa uno sviluppatore di MPlayer?</DT> - <DD>R: Sviluppatori e redattori della documentazione sono sempre i benvenuti. - Leggi la <A HREF="../tech/">documentazione tecnica</A> per un primo approccio. - Quindi dovresti iscriverti alla mailing list - <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> - e cominciare a scrivere codice.</DD> - <DD> </DD> - - <DT>D: Si può eseguire istanze multiple di MPlayer?</DT> - <DD>R: Si. Alcuni driver di output video come xv, dga o (x)mga sono esclusivi, alcuni - sono esclusivi in combinazione con certe schede grafiche e driver. Non - potrai eseguire più di una istanza di MPlayer con quei driver - video. In minor grado questo si applica anche ai driver audio. - Non tutti permettono la riproduzione di flussi multipli sullo stesso dispositivo.</DD> - <DD> </DD> - -<DT>D: C'è un timer nell'angolo -in alto a sinistra. Come me ne sbarazzo? -</DT><DD>R: Premi <CODE>o</CODE> -e prova l'opzione <CODE>-osdlevel</CODE>. -</DD><DD> </DD> - - -<DT>D: - - L'opzione -xy o -fs non funziona col driver x11 (-vo x11) -</DT><DD>R: -<TD> -Funziona, ma devi specificare esplicitamente il ridimensionamento software (è - LENTO!) con -l'opzione <CODE>-zoom</CODE>. Faresti meglio ad usare il supporto XF86VidMode: -devi specificare -vm e -fs, e sei a posto. -Assicurati di avere le giuste Modeline nel file XF86Config, e prova -se il driver DGA (e il driver DGA di SDL, leggi la documentazione) funziona per te. -E' molto più veloce. Se funziona anche il DGA di SDL, usa quello, sarà ancora - PIU' veloce! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Qual'è il significato dei numeri nella linea di stato? -</DT><DD>R: -<TD> -Vedi: <CODE>A: 2.1 - V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4 49%</CODE><BR> -<UL> -<LI>A: posizione audio - in secondi -<LI>V: posizione video in secondi -<LI>A-V: differenza audio-video in secondi (ritardo) -<LI>ct: correzione totale sincronia A-V fatta -<LI>frame letti (contando dall'ultima ricerca) -<LI>utilizzo cpu del codec video in percentuale (per mpeg include anche - video_out!) -<LI>utilizzo cpu video_out per avi, 0 per mpg (vedi sopra) -<LI>utilizzo cpu codec audio in percentuale -<LI>frame scartati per mantenere la sincronia A-V -<LI>livello attuale del postprocessing dell'immagine (quando si usa -autoq) -<LI>dimensione della cache attualmente utilizzata (normalmente è ~50%) -</UL> -<I>La maggior parte servono per questioni di debug, e saranno rimossi - presto.</I> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -E se non volessi farli apparire? -</DT><DD>R: -<TD> -Allora usa l'opzione -quiet, e leggi la pagina di man. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Perchè l'utilizzo per video_out della cpu è zero (0%) coi file mpeg? -</DT><DD>R1: -<TD> -Non è zero, ma è interno al codec, quindi non può essere misurato separatamente. -Dovresti provare a leggere il file usando -vo null e poi -vo ... e guardare -la differenza per vedere la velocità del video_out... -</DT><DD>R2: Stai usando il Direct Rendering, -mentre il codec renderizza direttamente alla memoria video. In questo caso, la -percentuale di decodifica contiene anche la percentuale della visualizzazione. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Cos'è XMMP? (è XMMS o XMPS ma scritto male?) -</DT><DD>R: -<TD> -E' un nuovo progetto, vedi http://frozenproductions.com per dettagli. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ci sono messaggi d'errore circa un file non trovato /usr/lib/codecs/.... -</DT><DD>R: -<TD> -Scarica i codec Win32 dalla nostra -<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">pagina dei codec</A> -(il pacchetto di codec di avifile ha un differente set di DLL) ed installali. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ci sono mailing list su MPlayer? -</DT><DD>R: -<TD> -Si! Vedi questa documentazione su come iscriverti! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho trovato un brutto bug quando ho provato a leggere il mio video preferito!! -Chi dovrei informare? -</DT><DD>R: -<TD> -Leggi la guida a <A HREF="bugreports.html">come segnalare un bug</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho problemi a leggere file col codec ... Come posso fare? -</DT><DD>R: -<TD> -Controlla <A - HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/ -DOCS/codecs-status.html</A>, -se non c'è il tuo codec, leggi la sezione -<A HREF="codecs.html#importing">importare codec</A>, e contattaci. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Umm, cos'è "IdegCounter"? -</DT><DD>R: -<TD> -Un mix di una parola ungara e una inglese. In inglese, "Ideg" significa -"nervo", ed è pronunciato qualcosa come "ydaegh" . Era all'inizio usato -per misurare il nervosismo di A'rpi, dopo alcune (umm) "mistiche" sparizioni -del codice CVS ;) -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -E cos'è il "Faszom(C)ounter" ? -</DT><DD>R: -<TD> -"Fasz" è una parola ungara che non vuoi sapere, le altre sono da frutto -delle menti perverse degli sviluppatori di MPlayer. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -LIRC non funziona, perchè ... -</DT><DD>R: -<TD> -Sei sicuro di usare "mplayer" invece di "mplayer_lirc"? -Nota che era <CODE>mplayer_lirc</CODE> tempo fa, inclusa la release 0.60, -ma è stato recentemente cambiato in <CODE>mplayer</CODE>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -I sottotitoli sono molto belli, i più belli che ho mai visto, ma rallentano la -riproduzione! Lo so è strano...<TR><TD> -<TD VALIGN=top>R: -<TD> -Dopo il ./configure , modifica config.h e sostituisci -<CODE>#undef FAST_OSD</CODE> con -<CODE>#define FAST_OSD</CODE>. Quindi ricompila. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -L'onscreen display (OSD) scatta! -</DT><DD>R: -<TD> -Usi un driver vo con buffering singolo (x11,xv). Con xv, -usa l'opzione -double. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Cosè esattamente libavcodec? -</DT><DD>R: -<TD> -Vedi la <A HREF="codecs.html#libavcodec">sezione libavcodec</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ma configure mi dice "Checking for libavcodec ... no"! -</DT><DD>R: -<TD> -Devi prendere libavcodec dal CVS di FFmpeg. Leggi le istruzioni nella -<A HREF="codecs.html#libavcodec">sezione libavcodec</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -La taskbar di Icewm continua a coprire il filmato nella modalità a pieno schermo! -</DT><DD> -R: -<TD> -Questo non dovrebbe più succedere, se invece succede ancora usa l'opzione <CODE>-fstype layer</CODE> -e segnalalo alla mailinglist <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Non riesco ad accedere al menu della GUI. Premo il tasto destro, ma non accedo a - nessuna -voce del menu ! -</DT><DD>R: -<TD> -Usi FVWM ? prova questo :<BR> -Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration<BR> -<BR> -Setta "Use Applications position hints" a Yes. -</DD><DD> </DD> -<DT>D: -Come posso eseguire MPlayer in background ? -</DT><DD>R: -Usa : <CODE>mplayer <opzioni> <nomefile> < /dev/null &</CODE> -</DD><DD> </DD> - -<H2><A NAME="playback">5.3. Problemi di lettura file</A></H2> - -<DT>D: Riesco a leggere certi AVI, -ma senza audio e ottengo questo tipo di errore: -<PRE> Detected audio codec: [divx] afm:4 (DivX audio (WMA)) -Requested audio codec family [divx] (afm=4) not available (enable it at compile time!) -</PRE> -</DT><DD>R: Probabilmente l'audio usa un codec non -supportato nativamente da MPlayer. Installa il pacchetto di codec Win32 come -descritto nel README o <A HREF="documentation.html#installation">qui</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -...... funziona con avifile/aviplay ma non con MPlayer. -</DT><DD>R: -<TD> -MPlayer != avifile -La sola cosa in comune con questi lettori è il caricatore delle DLL Win32. -I set di codec (dll), sincronizzazione, demultiplexing ecc sono del tutto -differenti e non dovrebbero essere comparati. -Se qualcosa funziona con aviplay non significa che lo faccia in MPlayer -e vice versa. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -L'audio va fuori sincronia coi file .avi. -</DT><DD>R: -<TD> -Prova con le opzioni -bps o -nobps -se ancora non va, mandami (upload in ftp) quel file, controllerò. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -I video Indeo 3.x/4.x si vedono sotto-sopra!!!? -</DT><DD>R: -<TD> -E' un bug conosciuto (veramente è un bug/limitazione del codec della DLL) -Vedi se il tuo driver vo supporta l'opzione -flip. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Il video Indeo 3.x,4.x non funziona alla risoluzione di 32bpp (16,24 bpp sono - ok). -</DT><DD>R: -<TD> -E' un bug conosciuto (veramente è un bug/limitazione del codec della DLL). -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -MPlayer esce con con degli errori usando l3codeca.acm. -</DT><DD>R: -<TD> -Controlla l'output di 'ldd /usr/local/bin/mplayer'. Se contiene<BR> - <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 - (0x4???????)</CODE><BR> -dove "?" è qualsiasi numero allora è ok, l'errore non è qui. Se è:<BR> - <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 - (0x00??????)</CODE><BR> -allora il problema è nel tuo kernel/libc. Forse stai usando delle -security patch (per esempio la patch OpenWall di Solar Designer) che forzano il -caricamento delle librerie ad indirizzi molto bassi. -Poichè l3codeca.acm è una libreria non-rilocabile, deve essere caricata in -0x00400000, noi non possiamo cambiarlo. Dovresti usare un kernel non patchato, -o usare l'opzione di MPlayer -afm 1 per disabilitare l'uso di - l3codeca.acm. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Il mio computer legge gli AVI M$ DivX con risoluzione ~ 640x300 e il suono mp3 - stereo -troppo lentamente. Quando uso l'opzione -nosound, tutto è ok (ma silenzioso). -</DT><DD>R: -<TD> -Ok bimbo, la tua macchina è troppo lenta. Leggi questa documentazione. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -MPlayer muore con "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video". -</DT><DD>R: -<TD> -Prova a eseguire MPlayer sulla macchina dove l'hai compilato. O - ricompila includendo il riconoscimento a runtime della CPU (<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>). Non -usare MPlayer su CPU diverse da quella su cui hai compilato senza usare l'opzione di cui sopra. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho problemi con [il tuo window manager] e le modalità a pieno schermo in - xv/xmga/sdl/x11 - .. -</DT><DD>R: -<TD> -Leggi la <A HREF="bugreports.html">guida alla segnalazione di bug</A> e mandaci un corretto -bug report. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ottengo questo leggendo file mpeg: Can't find codec for video format 0x10000001! -</DT><DD>R: -<TD> - Hai una versione vecchia di codecs.conf in ~/.mplayer/. Aggiornala con quella in - etc/<BR> -O hai l'opzione <CODE>vc=</CODE> o simili, nel/nei file -di configurazione. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Eseguendo mplayer sotto KDE(1/2) ottengo solo uno schermo nero e non succede -niente, dopo circa un minuto il video comincia. -</DT><DD>R: -<TD> -Il demone del suono arts di KDE blocca il dispositivo del suono, o aspetta -finchè parte il video o disabilita il demone arts in kontrollcenter. -Se vuoi usare il suono arts, specifica l'output audio SDL (ao=sdl), e -assicurati che il tuo SDL possa gestire il suono arts. Un'altra opzione è far - partire -mplayer con artsdsp. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho un AVI che mostra lo schermo grigio con -vc odivx, e verde con -vc - divx4 . -</DT><DD>R: -<TD> -Non è un file DivX, ma un M$ MPEG4v3 . Aggiorna codecs.conf. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando leggo un certo filmato avviene una desincronizzazione video-audio e/o - MPlayer - muore in questo modo:<BR> -<CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the - buffer!</CODE> -</DT><DD>R: -<TD> -Questo può avere molte ragioni.<BR> - <LI>la CPU e/o la scheda video e/o il bus è troppo LENTO. - MPlayer - Mostra un messaggio se è questo il caso. (e il contatore dei frame scartati - va su velocemente)</LI> - <LI>se è un AVI, forse ha un cattivo interleave. Prova l'opzione <I>-ni</I>. - </LI> - <LI>il tuo driver sonoro è difettoso, o usi ALSA 0.5 con <I>-ao oss</I>. Vedi - la <A HREF="sound.html">sezione schede sonore</A>.</LI> - <LI>l'AVI ha un header sbagliato, prova l'opzione <I>-nobps</I>, e/o <I>-mc - 0</I> .</LI> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho un file MJPEG che funziona con altri lettori ma mostra solo uno schermo nero - con -con MPlayer. -</DT><DD>R: -<TD> -Disabilita le DLL di Windows in <CODE>codecs.conf</CODE>, o usa l'opzione - <CODE>-vc - ffmjpeg</CODE> (devi compilare -MPlayer con libavcodec). -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando tento di catturare dal mio sintonizzatore TV, funziona, ma i colori sono - strani. E' ok -con altre applicazioni. -</DT><DD>R: -<TD> -La tua scheda probabilmente riporta male le sue capacità sullo spazio dei - colori. Prova con YUY2 invece -del default YV12 (vedi la documentazione sull'input TV). -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando cerco di cominciare la riproduzione, ottengo questo messaggio, ma la - riproduzione è buona :<BR> -<CODE>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</CODE> -</DT><DD>R: -<TD> -Vedi la <A HREF="documentation.html#installation">Sezione sull'installazione</A>. La - parte -sul nuovo codice di sincronia. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho problemi di sincronia A/V. Alcuni dei miei AVI vanno bene, ma altri vanno a - velocità -doppia ! -</DT><DD>R: -<TD> -Hai una scheda sonora/driver difettosi. Molto probabilmente è fissata a 44100Hz, - e -stai provando a leggere un file con l'audio a 22050Hz. Prova il driver <CODE>-ao - sdl</CODE>. - -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Tutti i file WMV (o altri..) che leggo danno una finestra verde/grigia e c'è - solo -il suono! Dice:<BR> -<CODE>Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding))</CODE> -</DT><DD>R: -<TD> -Aggiorna il tuo <CODE>codecs.conf</CODE> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Ottengo delle percentuali molto strane (troppo grandi) leggendo dei filmati sul mio notebook ? -</DT><DD>R: -E' un effetto del sistema di gestione/risparmio energetico del tuo notebook -(, non kernel). Collega l'alimentazione esterna prima di accendere il -notebook o usa l'opzione <CODE>-nortc</CODE>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -L' audio/video va totalmente fuori sincronia quando eseguo MPlayer come root. Funziona -normalmente se lo eseguo come utente. -</DT><DD>R: -Questo è ancora un effetto della gestione energetica (vedi sopra). Collega l'alimentazione esterna -<B>prima</B> di accendere il notebook, o usa l'opzione <CODE>-nortc</CODE>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Mentre guardo un filmato, improvvisamente va a scatti e vedo questo messaggio:<BR> -<CODE>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode </CODE> -<DD>R: -Un file con interleave malfatto e l'opzione <CODE>-cache</CODE> non convivono -bene. Prova <CODE>-nocache</CODE>.</DD> -<DD> </DD> - -<H2><A NAME="driver">5.4. Problemi driver video/audio (vo/ao)</A></H2> - -<DT>D: Non ottengo nessun suono -riproducendo un video e ottengo un messaggio d'errore simile a questo: -<PRE> AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) -audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy -couldn't open/init audio device -> NOSOUND -Audio: no sound!!! -Start playing... -</PRE> -</DT><DD>R: Stai usando KDE o GNOME con -i demoni del suono arts o esd? Prova a disabilitare il demone del suono, -o usa l'opzione <CODE>-ao arts</CODE> per fare in modo che MPlayer usi arts. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ok, -vo help mostra il driver DGA, ma si lamenta dei permessi! -Aiutatemi! -</DT><DD>R: -<TD> -Funziona solo se eseguito da root! E' una limitazione del DGA. -Dovresti diventare root (su -), e riprovare. -Un'altra soluzione è di rendere mplayer SUID root, ma NON E' CONSIGLIATO!<BR> - <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> - <CODE>chmod 750 /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> - <CODE>chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> -!!!! MA RIMANI IN ASCOLTO !!!!<BR> -Questo è un *GRANDE* rischio per la sicurezza! *MAI* farlo su un server o su un - computer -accessibile ad altre persone perchè possono ottenere i privilegi di root -attraverso l'mplayer suid root!!!<BR> -!!!! QUINDI SEI STATO AVVISATO ... !!!! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando uso Xvideo, la mia Voodoo 3/Banshee dice:<BR> -<CODE>X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource - denied)<BR> - Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR> - Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR> - Serial number of failed request: 26<BR> - Current serial number in output stream:27</CODE><BR> -</DT><DD>R: -<TD> -Il tuo driver è vecchio, aggiornalo. O scarica (almeno) la versione DRI 0.6 -da <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A>, -o usa il cvs DRI. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -L'output OpenGL (-vo gl) non funziona (blocco/finestra nera/errori X11/...). -</DT><DD>R: -<TD> -Il tuo driver opengl non supporta i cambiamenti dinamici delle texture - (glTexSubImage) -Si sa che non funziona con i binari incasinati di nVidia. -Si sa che funziona con schede Utah-GLX/DRI e Matrox G400. Anche con -DRI e schede Radeon. Non funzionerà con altri DRI che questi. -Non funzionerà con schede 3DFX per il limite di 256x256 della grandezza delle - texture. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho una scheda nVidia TNT/TNT2, e ottengo una banda con strani colori, -proprio sotto il filmato! Di chi è la colpa di questo? -</DT><DD>R: -<TD> -E' del driver X di nVidia. Questi bug ci sono SOLO con schede TNT/TNT2, -e non possiamo farci niente, non è un nostro bug. AGGIORNAMENTO : é stato - corretto -nei nuovi driver, alle fine.. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Ho una scheda nVidia XYZ, e quando clicco sulla finestra della GUI, -appare un quadrato nero dove ho cliccato. Ho i driver -più recenti. -</DT><DD>R: -<TD> -Si, nvidia ha corretto un bug precedente (sopra), e ne ha inserito uno nuovo. - Congratuliamoci con loro. -AGGIORNAMENTO : secondo -<A HREF="users_against_developers.html#nvidia">NVidia</A>, questo è stato già -corretto. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Quando uso la GUI con l'output video SDL, viene creata una seconda finestra - video. -</DT><DD>R: -<TD> -Sappiamo, non usare l'SDL per la GUI ancora. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Oh il mondo è crudele..! l'SDL ha solo il target <CODE>x11</CODE>, ma non -<CODE>xv</CODE>! -</DT><DD>R: -Prova ancora il target <CODE>x11</CODE>. Ora prova <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>. -Vedi la differenza? No?! Ok, ecco l'illuminazione: il target -<CODE>x11</CODE> di SDL usa xv quando disponibile, tu non devi preoccupartene... -</DD><DD> </DD> - -<TD COLSPAN="3"> -<H2><A NAME="dvd">5.5. Riproduzione DVD</A></H2> - -<DT>D: E la navigazione dei DVD?</DT> - <DD>R: I support per dvdnav in MPlayer è attualmente inutilizzabile, la normale riproduzione - funziona. Se vuoi avere quei graziosi menu, dovrai usare un'altro - lettore come <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> o - <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</A>. Se ti interessa - la navigazione dei DVD, manda una <A HREF="../tech/patches.txt">patch</A>.</DD> - <DD> </DD> - -<DT>D: -Leggendo un DVD, ho trovato questo errore :<BR> -<CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length / -sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE> -</DT><DD>R: -Questo è un bug conosciuto di libdvdread 0.9.1/0.9.2. -Usa libmpdvdkit2, presente tra i sorgenti di MPlayer e usato di default. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Posso compilare libdvdread e libdvdcss per esempio sul mio dolce Sparc/Solaris? -</DT><DD>R: -Chi sa ... Per favore provaci e dicci. Ma si dice che -dovrebbe funzionare. Per favore leggi la documentazione di libdvdread e anche la sua homepage. -Non siamo gli autori di libdvdread. -Usa libmpdvdkit2, presente tra i sorgenti di MPlayer e usato di default. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -E i sottotitoli? MPlayer può mostrarli? -</DT><DD>R: -Si! Vedi sopra nel capitolo sui DVD. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Come posso configurare il codice regionale del mio lettore DVD ? Non ho windows! -</DT><DD>R: -Usa il programma 'regionset': -<A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Devo essere root o rendere suid fibmap_mplayer per poter leggere i DVD? -</DT><DD>R: -No, non devi. Solo per il supporto DVD vecchio stile. Però naturalmente devi avere i -permessi giusti sul file del dispositivo DVD (in /dev). -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Da dove prendo i pacchetti libdvdread e libdvdcss? -</DT><DD>R: -Non ne hai bisogno. Usa libmpdvdkit2, presente tra i sorgenti di MPlayer e usato di default. -Comunque, i pacchetti menzionati si trovano sul sito di Ogle: -<A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -E' possibile leggere/codificare solo determinati capitoli ? -</DT><DD>R: -Si, vedi l'opzione <CODE>-chapter</CODE>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -La riproduzione DVD è lenta ! -</DT><DD>R: -Usa l'opzione <CODE>-cache</CODE> (vedi la pagina di man!). Se ancora non -funziona, prova ad abilitare il DMA per il lettore DVD ( è descritto nella - <A HREF="cd-dvd.html">sezione DVD</A> della documentazione). -</DD><DD> </DD> - - -<H2><A NAME="features">5.6. Richieste di caratteristiche</A></H2> - -<DT>D: Se MPlayer è in pausa -e provo a eseguire una ricerca o premo qualunque tasto, MPlayer esce -dalla pausa. Mi piacerebbe ricercare nel filmato in pausa. -</DT><DD>R: Questo è difficile da implementare -senza perdere la sincronizzazione A/V. Tutti i tentativi fin ora sono falliti, -ma le patch sono benvenute. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Mi piacerebbe ricercare con la sensibilità di +/- 1 frame, invece di 10 - secondi. -</DT><DD>R: -<TD> -Questo non lo faremo. Era così, ma poi mandava a rotoli la sincronia A/V. - Sentiti libero di -implementarlo, e manda una patch. Non chiederlo. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - - Dov'è la versione per Windows ? -</DT><DD>R: -<TD> - Non è rilasciata, e non lo sarà. Guarda la scena windows (parser ASF - opensource, - encoder ASF opensource, ecc) e saprai il perchè. Non vogliamo - andare in galera. Comunque puoi compilartelo sotto <A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Come posso fare in modo che MPlayer ricordi le opzioni che voglio usare per -un particolare file?</DT> -<DD>R: -Crea un file chiamato <CODE>filmato.avi.conf</CODE> contenente le opzioni specifiche -per il file filmato.avi, e mettilo in <CODE>~/.mplayer</CODE> o nella stessa -directory del file.</DD> -<DD> </DD> - -<H2><A NAME="encoding">5.7. Encoding</A></H2> - -<DT>D: - -Come codifico ? -</DT><DD>R: -<TD> -Leggi <A HREF="encoding.html">questa documentazione</A>. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: Come posso creare dei VCD?</DT> -<DD>R: Prova lo script <CODE>mencvcd</CODE> -nella sottodirectory <CODE>TOOLS</CODE>. Con questo puoi codificare DVD -o altri filmati nel formato VCD o SVCD e anche bruciarli direttamente su CD. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: Come posso unire due file video?</DT> - <DD>R: E' stato discusso all'infinito su mplayer-users. Cerca negli - <A HREF="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch?restrict=/mplayer-users/">archivi</A> - per una risposta completa. Questo è un argomento complicato e il tuo risultato - può essere variabile a seconda del tipo di file che vuoi unire. Gli MPEG si possono - concatenare in un singolo file. Per gli AVI esistono due utility, - <A HREF="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</A> - e avimerge (parte dell'insieme di programmi - <A HREF="http://www.theorie.physik.uni-goettingen.de/~ostreich/transcode/">transcode</A>), - che possono svolgere questo lavoro. Puoi anche provare con MEncoder se - hai due file con le stesse dimensioni del filmato e lo stesso codec. Prova<BR> - <CODE>cat file1 file2 > file3</CODE><BR> - <CODE>mencoder -ovc copy -oac copy -o out.avi -forceidx file3.avi</CODE></DD> - <DD> </DD> - -<DT>D: - -Il mio sintonizzatore TV funziona, con MPlayer sento il sonoro e vedo le - immagini, ma -MEncoder non codifica l'audio ! -</DT><DD>R: -<TD> -l' encoding audio TV per Linux non è attualmente implementato, ci stiamo lavorando. -Attualmente funziona solo per BSD. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Non riesco a codificare i sottotitoli del DVD nel file AVI ! -</DT><DD>R: -<TD> -Devi specificare l'opzione <CODE>-sid</CODE> correttamente! -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -MEncoder va in segfault all'avvio ! -</DT><DD>R: -<TD> -Aggiorna DivX4Linux. -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: - -Come posso codificare solo determinati capitoli dal DVD ? -</DT><DD>R: -<TD> -Usa l'opzione <CODE>-chapter</CODE> correttamente, come : <CODE>-chapter - 5-7</CODE> -</DD><DD> </DD> - -<DT>D: -Sto cercando di leggere file da 2Gb+ su un filesystem VFAT. Funziona? -</DT><DD>R: -No, VFAT non supporta file da 2Gb+. -</DD><DD> </DD> -<DT>D: Perchè il bitrate raccomandato da MEncoder ha un valore negativo? -</DT><DD>R: Perchè il bitrate a cui hai codificato l'audio è troppo alto per -poter usare un CD. Controlla se libmp3lame è installato correttamente. - -</DL> - -</BODY> -</HTML> |