From f77e1360b5204eb3b04ac230cac7827b731470cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan Fitton Date: Thu, 1 Mar 2012 22:10:21 +0000 Subject: mostly complete turkish translation --- po/LINGUAS | 1 + po/tr.po | 1273 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1274 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po (limited to 'po') diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index b215a26..a86daf0 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -6,3 +6,4 @@ ru uk es fr +tr diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..4cbf62d --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,1273 @@ +# Turkish translation for transmission-remote-gtk +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the transmission-remote-gtk package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: transmission-remote-gtk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-14 19:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-09 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Ebubekir KARUL \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-01 22:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14886)\n" + +#: src/torrent.c:321 src/torrent.c:341 src/trg-state-selector.c:654 +msgid "Downloading" +msgstr "İndiriliyor" + +#: src/torrent.c:323 +msgid "Queued download" +msgstr "" + +#: src/torrent.c:325 src/torrent.c:349 +msgid "Waiting To Check" +msgstr "KOntrol için bekleniyor" + +#: src/torrent.c:327 src/torrent.c:347 src/trg-state-selector.c:680 +msgid "Checking" +msgstr "Kontrol Ediliyor" + +#: src/torrent.c:329 +msgid "Queued seed" +msgstr "" + +#: src/torrent.c:331 src/torrent.c:345 src/trg-remote-prefs-dialog.c:356 +#: src/trg-state-selector.c:661 src/trg-torrent-props-dialog.c:208 +msgid "Seeding" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: src/torrent.c:333 src/torrent.c:343 src/trg-state-selector.c:668 +msgid "Paused" +msgstr "Duraklatıldı" + +#: src/torrent.c:354 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: src/trg-about-window.c:77 +msgid "A remote client to transmission-daemon." +msgstr "" + +#: src/trg-cell-renderer-priority.c:74 src/trg-main-window.c:1877 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:445 src/trg-torrent-props-dialog.c:179 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" + +#: src/trg-cell-renderer-priority.c:76 src/trg-main-window.c:1873 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:446 src/trg-torrent-props-dialog.c:179 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" + +#: src/trg-cell-renderer-priority.c:78 src/trg-main-window.c:1875 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:445 src/trg-torrent-props-dialog.c:179 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/trg-cell-renderer-priority.c:80 +msgid "Mixed" +msgstr "Karışık" + +#: src/trg-files-tree-view.c:185 src/trg-general-panel.c:256 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:343 src/trg-torrent-tree-view.c:44 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: src/trg-files-tree-view.c:189 src/trg-general-panel.c:259 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:361 src/trg-torrent-tree-view.c:49 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: src/trg-files-tree-view.c:191 src/trg-peers-tree-view.c:66 +msgid "Progress" +msgstr "İlerleme" + +#: src/trg-files-tree-view.c:193 src/trg-files-tree-view-common.c:69 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:374 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: src/trg-files-tree-view.c:195 src/trg-main-window.c:1866 +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:390 src/trg-torrent-tree-view.c:124 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:50 +msgid "High Priority" +msgstr "Yüksek Öncelik" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:54 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normal Öncelik" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:58 +msgid "Low Priority" +msgstr "Düşük Öncelik" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:77 +msgid "Skip" +msgstr "Atla" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:84 +msgid "Expand All" +msgstr "Tümünü genişlet" + +#: src/trg-files-tree-view-common.c:89 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tümünü daralt" + +#: src/trg-general-panel.c:147 src/trg-general-panel.c:192 +msgid "N/A" +msgstr "Yok" + +#: src/trg-general-panel.c:152 +msgid "(Private)" +msgstr "(Gizli)" + +#: src/trg-general-panel.c:152 +msgid "(Public)" +msgstr "Herkese açık" + +#: src/trg-general-panel.c:180 src/trg-main-window.c:1036 +#: src/trg-main-window.c:1407 src/trg-main-window.c:2001 +#: src/trg-state-selector.c:534 src/trg-torrent-add-url-dialog.c:67 +#: src/util.c:325 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: src/trg-general-panel.c:261 src/trg-torrent-tree-view.c:102 +msgid "ETA" +msgstr "Kalan Süre" + +#: src/trg-general-panel.c:263 src/trg-torrent-tree-view.c:130 +msgid "Completed" +msgstr "Tamamlandı" + +#: src/trg-general-panel.c:266 +msgid "Seeders" +msgstr "Kaynaklar" + +#: src/trg-general-panel.c:268 +msgid "Rate Down" +msgstr "" + +#: src/trg-general-panel.c:270 src/trg-torrent-tree-view.c:107 +msgid "Downloaded" +msgstr "İndirildi" + +#: src/trg-general-panel.c:273 src/trg-torrent-tree-view.c:60 +msgid "Leechers" +msgstr "" + +#: src/trg-general-panel.c:275 +msgid "Rate Up" +msgstr "" + +#: src/trg-general-panel.c:277 src/trg-torrent-tree-view.c:104 +msgid "Uploaded" +msgstr "Gönderildi" + +#: src/trg-general-panel.c:280 src/trg-torrent-tree-view.c:53 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: src/trg-general-panel.c:282 src/trg-torrent-tree-view.c:110 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: src/trg-general-panel.c:285 src/trg-torrent-tree-view.c:118 +msgid "Location" +msgstr "Konum" + +#: src/trg-main-window.c:356 +msgid "This torrent has completed." +msgstr "Bu torrent tamamlandı." + +#: src/trg-main-window.c:367 +msgid "This torrent has been added." +msgstr "Torrent eklendi." + +#: src/trg-main-window.c:559 +msgid "No hostname set" +msgstr "Sunucu belirlenmedi" + +#: src/trg-main-window.c:562 +msgid "Unknown error getting settings" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:577 +msgid "Connecting..." +msgstr "Bağlanıyor..." + +#: src/trg-main-window.c:838 +#, c-format +msgid "Remove torrent \"%s\"?" +msgstr "Torrent silinsin mi \"%s\"?" + +#: src/trg-main-window.c:839 +#, c-format +msgid "Remove %d torrents?" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:863 +#, c-format +msgid "Remove and delete torrent \"%s\"?" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:865 +#, c-format +msgid "Remove and delete %d torrents?" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:941 src/trg-preferences-dialog.c:888 +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:690 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: src/trg-main-window.c:949 +msgid "Trackers" +msgstr "İzleyiciler" + +#: src/trg-main-window.c:957 +msgid "Files" +msgstr "Dosyalar" + +#: src/trg-main-window.c:964 src/trg-remote-prefs-dialog.c:395 +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:226 src/trg-trackers-tree-view.c:188 +msgid "Peers" +msgstr "Eşler" + +#: src/trg-main-window.c:1028 +#, c-format +msgid "This application supports Transmission %.2f and later, you have %.2f." +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:1093 src/trg-status-bar.c:74 src/trg-status-bar.c:104 +msgid "Disconnected" +msgstr "Bağlı değil" + +#: src/trg-main-window.c:1129 +#, c-format +msgid "%d Downloading @ %s" +msgstr "%d İndiriliyor @ %s" + +#: src/trg-main-window.c:1136 +#, c-format +msgid "%d Seeding @ %s" +msgstr "%d Gönderiliyor @ %s" + +#: src/trg-main-window.c:1187 +#, c-format +msgid "Request %d/%d failed: %s" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:1921 +msgid "No Limit" +msgstr "Sınırsız" + +#: src/trg-main-window.c:2021 src/trg-menu-bar.c:558 src/trg-toolbar.c:238 +msgid "Properties" +msgstr "Tercihler" + +#: src/trg-main-window.c:2024 src/trg-toolbar.c:231 +msgid "Resume" +msgstr "Devam et" + +#: src/trg-main-window.c:2027 src/trg-toolbar.c:234 +msgid "Pause" +msgstr "Duraklat" + +#: src/trg-main-window.c:2030 +msgid "Verify" +msgstr "Doğrula" + +#: src/trg-main-window.c:2033 +msgid "Re-announce" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2036 src/trg-torrent-move-dialog.c:120 +#: src/trg-torrent-move-dialog.c:127 +msgid "Move" +msgstr "Taşı" + +#: src/trg-main-window.c:2039 src/trg-menu-bar.c:587 src/trg-toolbar.c:242 +msgid "Remove" +msgstr "Sil" + +#: src/trg-main-window.c:2042 +msgid "Remove & Delete" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2066 src/trg-preferences-dialog.c:898 +msgid "Actions" +msgstr "Eylemler" + +#: src/trg-main-window.c:2095 src/trg-menu-bar.c:603 +msgid "Start Now" +msgstr "Başla" + +#: src/trg-main-window.c:2098 src/trg-menu-bar.c:608 +msgid "Move Up Queue" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2101 src/trg-menu-bar.c:615 +msgid "Move Down Queue" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2104 src/trg-menu-bar.c:622 +msgid "Bottom Of Queue" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2107 src/trg-menu-bar.c:626 +msgid "Top Of Queue" +msgstr "" + +#: src/trg-main-window.c:2116 src/trg-main-window.c:2199 +msgid "Down Limit" +msgstr "İndirme Sınırı" + +#: src/trg-main-window.c:2121 src/trg-main-window.c:2203 +msgid "Up Limit" +msgstr "Gönderme Sınırı" + +#: src/trg-main-window.c:2150 src/trg-main-window.c:2157 +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:493 +msgid "Updating..." +msgstr "Güncelleniyor..." + +#: src/trg-main-window.c:2171 src/trg-menu-bar.c:516 src/trg-toolbar.c:208 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: src/trg-main-window.c:2178 src/trg-toolbar.c:218 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: src/trg-main-window.c:2182 src/trg-toolbar.c:221 +#: src/trg-trackers-tree-view.c:282 src/trg-trackers-tree-view.c:309 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: src/trg-main-window.c:2186 +msgid "Add from URL" +msgstr "Adresten ekle" + +#: src/trg-main-window.c:2190 +msgid "Resume All" +msgstr "Tümünü Sürdür" + +#: src/trg-main-window.c:2194 +msgid "Pause All" +msgstr "Tümünü Duraklat" + +#: src/trg-main-window.c:2210 +msgid "Quit" +msgstr "Çıkış" + +#: src/trg-main-window.c:2304 src/trg-menu-bar.c:417 +msgid "Graph" +msgstr "Grafik" + +#: src/trg-main-window.c:2473 +msgid "Transmission Remote" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:379 +msgid "_View" +msgstr "_Görünüm" + +#: src/trg-menu-bar.c:386 src/trg-preferences-dialog.c:671 +msgid "State selector" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:392 src/trg-preferences-dialog.c:678 +msgid "Directory filters" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:401 src/trg-preferences-dialog.c:685 +msgid "Tracker filters" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:410 src/trg-preferences-dialog.c:692 +msgid "Torrent Details" +msgstr "Torrent Detayları" + +#: src/trg-menu-bar.c:422 +msgid "_Statistics" +msgstr "_İstatistikler" + +#: src/trg-menu-bar.c:435 +msgid "_Options" +msgstr "_Seçenekler" + +#: src/trg-menu-bar.c:441 +msgid "_Local Preferences" +msgstr "_Yerel Tercihler" + +#: src/trg-menu-bar.c:448 +msgid "_Remote Preferences" +msgstr "_Uzak Tercihler" + +#: src/trg-menu-bar.c:509 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" + +#: src/trg-menu-bar.c:522 +msgid "_Disconnect" +msgstr "_Bağlantıyı Kes" + +#: src/trg-menu-bar.c:528 +msgid "_Add" +msgstr "_Ekle" + +#: src/trg-menu-bar.c:533 +msgid "Add from _URL" +msgstr "_Adresten ekle" + +#: src/trg-menu-bar.c:539 +msgid "_Quit" +msgstr "_Çık" + +#: src/trg-menu-bar.c:551 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: src/trg-menu-bar.c:563 +msgid "_Resume" +msgstr "_Devam Et" + +#: src/trg-menu-bar.c:568 +msgid "_Pause" +msgstr "_Duraklat" + +#: src/trg-menu-bar.c:573 +msgid "_Verify" +msgstr "_Doğrula" + +#: src/trg-menu-bar.c:579 +msgid "Re-_announce" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:582 +msgid "_Move" +msgstr "_Taşı" + +#: src/trg-menu-bar.c:593 +msgid "Remove and Delete" +msgstr "" + +#: src/trg-menu-bar.c:634 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Tümüne Devam Et" + +#: src/trg-menu-bar.c:640 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Tümünü Duraklat" + +#: src/trg-menu-bar.c:653 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" + +#: src/trg-menu-bar.c:659 +msgid "_About" +msgstr "_Hakkında" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:51 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:55 src/trg-trackers-tree-view.c:207 +msgid "Host" +msgstr "Sunucu" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:59 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:62 src/trg-torrent-tree-view.c:96 +msgid "Down Speed" +msgstr "İndirme Hızı" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:64 src/trg-torrent-tree-view.c:99 +msgid "Up Speed" +msgstr "Gönderme Hızı" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:68 +msgid "Flags" +msgstr "Bayraklar" + +#: src/trg-peers-tree-view.c:70 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:402 +msgid "Updates" +msgstr "Güncellemeler" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:404 +msgid "Update active torrents only" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:411 +msgid "Full update every (?) updates" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:425 +msgid "Update interval:" +msgstr "Güncelleme aralığı:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:429 +msgid "Minimised update interval:" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:432 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrentler" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:434 +msgid "Start paused" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:438 +msgid "Options dialog on add" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:443 src/trg-torrent-add-dialog.c:680 +msgid "Delete local .torrent file after adding" +msgstr "Ekledikden sonra torrent dosyasını sil" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:596 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:606 src/trg-preferences-dialog.c:644 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:609 +msgid "Command" +msgstr "Komut" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:634 +msgid "Remote Download Directories" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:647 +msgid "Directory" +msgstr "Klasör" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:669 src/trg-preferences-dialog.c:893 +msgid "View" +msgstr "Görünüm" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:700 +msgid "Show graph" +msgstr "Grafik göster" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:707 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistem Çekmecesi" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:709 +msgid "Show in system tray" +msgstr "Sistem çekmecesinde göster" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:717 +msgid "Minimise to system tray" +msgstr "Sistem çekmecesine küçült" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:729 +msgid "Notifications" +msgstr "Bildirimler" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:731 +msgid "Torrent added notifications" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:735 +msgid "Torrent complete notifications" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:762 +msgid "Profile: " +msgstr "Profil: " + +#: src/trg-preferences-dialog.c:788 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:796 src/trg-preferences-dialog.c:883 +msgid "Connection" +msgstr "Bağlantı" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:799 +msgid "Host:" +msgstr "Sunucu:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:803 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:806 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı Adı:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:810 +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:812 +msgid "Automatically connect" +msgstr "Otomatik bağlantı" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:818 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:825 +msgid "Timeout:" +msgstr "Zaman aşımı:" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:829 +msgid "Retries:" +msgstr "" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:872 src/trg-toolbar.c:257 +msgid "Local Preferences" +msgstr "Yerel Tercihler" + +#: src/trg-preferences-dialog.c:903 +msgid "Directories" +msgstr "Dizinler" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:301 +msgid "Bandwidth limits" +msgstr "Bant genişliği sınırları" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:305 +msgid "Down Limit (KiB/s)" +msgstr "İndirme Hızı Limiti (KB/s)" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:312 +msgid "Up Limit (KiB/s)" +msgstr "Yükleme Limiti (KB/s)" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:317 +msgid "Alternate limits" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:322 +msgid "Alternate speed limits active" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:329 +msgid "Alternate time range" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:336 +msgid "Alternate down limit (KiB/s)" +msgstr "Alternatif indirme hızı (KB/s)" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:341 +msgid "Alternate up limit (KiB/s)" +msgstr "Alternatif yükleme hızı (KB/s)" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:360 +msgid "Seed ratio limit" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:367 +msgid "Queues" +msgstr "Kuyruklar" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:371 +msgid "Download queue size" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:379 +msgid "Seed queue size" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:387 +msgid "Ignore stalled (minutes)" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:400 +msgid "Global peer limit" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:405 +msgid "Per torrent peer limit" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:418 +msgid "Retest" +msgstr "Tekrar test et" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:429 +msgid "Port is open" +msgstr "Port açık" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:433 +msgid "Port is closed" +msgstr "Port kapalı" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:449 src/trg-remote-prefs-dialog.c:518 +msgid "Port test" +msgstr "Port testi" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:450 +msgid "Testing..." +msgstr "Sınanıyor..." + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:465 src/trg-remote-prefs-dialog.c:573 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:470 src/trg-remote-prefs-dialog.c:564 +#, c-format +msgid "Blocklist (%ld entries)" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:512 src/trg-remote-prefs-dialog.c:695 +msgid "Connections" +msgstr "Bağlantılar" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:516 +msgid "Peer port" +msgstr "Kaynak portu" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:519 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:523 +msgid "Required" +msgstr "Gerekli" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:524 +msgid "Preferred" +msgstr "Tercihe bağlı" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:525 +msgid "Tolerated" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:536 +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:540 +msgid "Random peer port on start" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:545 +msgid "Peer port forwarding" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:548 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:551 +msgid "Peer exchange (PEX)" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:555 +msgid "Distributed Hash Table (DHT)" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:559 +msgid "Local peer discovery" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:562 +msgid "Blocklist" +msgstr "Engelli listesi" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:583 +msgid "Blocklist URL:" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:601 +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:605 +msgid "Download directory" +msgstr "İndirme dizini" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:609 +msgid "Incomplete download dir" +msgstr "Tamamlanmayan indirmeler dizini" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:616 +msgid "Torrent done script" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:625 +msgid "Cache size (MiB)" +msgstr "Önbellek boyutu (MB)" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:628 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:632 +msgid "Rename partial files" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:637 +msgid "Trash original torrent files" +msgstr "" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:642 +msgid "Start added torrents" +msgstr "Eklenen torrentleri indir" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:668 src/trg-toolbar.c:261 +msgid "Remote Preferences" +msgstr "Uzak Tercihler" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:700 src/trg-torrent-props-dialog.c:171 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: src/trg-remote-prefs-dialog.c:705 src/trg-torrent-props-dialog.c:294 +msgid "Limits" +msgstr "Limitler" + +#: src/trg-state-selector.c:652 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: src/trg-state-selector.c:657 src/trg-state-selector.c:726 +msgid "Queue Down" +msgstr "Aşağı Taşı" + +#: src/trg-state-selector.c:664 src/trg-state-selector.c:730 +msgid "Queue Up" +msgstr "Yukarı Taşı" + +#: src/trg-state-selector.c:671 +msgid "Complete" +msgstr "Tamamlandı" + +#: src/trg-state-selector.c:674 +msgid "Incomplete" +msgstr "Tamamlanmadı" + +#: src/trg-state-selector.c:677 +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#: src/trg-stats-dialog.c:269 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: src/trg-stats-dialog.c:288 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" + +#: src/trg-stats-dialog.c:290 +msgid "Download Total" +msgstr "Toplam İndirilme" + +#: src/trg-stats-dialog.c:292 +msgid "Upload Total" +msgstr "Toplam Gönderilme" + +#: src/trg-stats-dialog.c:294 +msgid "Files Added" +msgstr "Dosyalar Eklendi" + +#: src/trg-stats-dialog.c:296 +msgid "Session Count" +msgstr "" + +#: src/trg-stats-dialog.c:298 +msgid "Time Active" +msgstr "" + +#: src/trg-stats-dialog.c:303 +msgid "Statistic" +msgstr "İstatistik" + +#: src/trg-stats-dialog.c:305 +msgid "Session" +msgstr "Oturum" + +#: src/trg-stats-dialog.c:308 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: src/trg-status-bar.c:141 +#, c-format +msgid "Connected: %s (Transmission %g)" +msgstr "" + +#: src/trg-status-bar.c:148 +msgid "Updating torrents..." +msgstr "Torrentler yükleniyor..." + +#: src/trg-status-bar.c:161 +#, c-format +msgid "Free space: %s" +msgstr "Boş alan: %s" + +#: src/trg-status-bar.c:173 +msgid "Disable alternate speed limits" +msgstr "" + +#: src/trg-status-bar.c:174 +msgid "Enable alternate speed limits" +msgstr "" + +#: src/trg-status-bar.c:210 src/trg-status-bar.c:217 +#, c-format +msgid " (Limit: %s)" +msgstr " (Limit: %s)" + +#: src/trg-status-bar.c:222 +#, c-format +msgid "Down: %s%s, Up: %s%s" +msgstr "İndirme: %s%s, Yükleme: %s%s" + +#: src/trg-toolbar.c:246 +msgid "Remove with data" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:455 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent dosyaları" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:460 +msgid "All files" +msgstr "Tüm dosyalar" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:491 +msgid "" +"Unable to parse torrent file. File preferences unavailable, but you can " +"still try uploading it." +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:504 +#, c-format +msgid "Unable to open torrent file: %s" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:558 +msgid "(None)" +msgstr "(Yok)" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:560 +msgid "(Multiple)" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:582 +msgid "Add a Torrent" +msgstr "Torrent Ekle" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:648 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent Ekle" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:673 +msgid "Start _paused" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:689 +msgid "_Torrent file:" +msgstr "_Torrent dosyası:" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:709 +msgid "_Destination folder:" +msgstr "_Hedef klasör:" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:729 +msgid "Torrent _priority:" +msgstr "Torrent _önceliği:" + +#: src/trg-torrent-add-dialog.c:835 +msgid "Show _options dialog" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-url-dialog.c:61 +msgid "" +"You are trying to add a magnet torrent, but DHT is disabled. Distributed " +"Hash Table (DHT) should be enabled in remote settings." +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-url-dialog.c:120 +msgid "URL:" +msgstr "Adres:" + +#: src/trg-torrent-add-url-dialog.c:123 +msgid "Start Paused" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-add-url-dialog.c:126 +msgid "Add torrent from URL" +msgstr "URL'den torrent ekle" + +#: src/trg-torrent-graph.c:407 +msgid "Total Uploading" +msgstr "Toplam yükleme" + +#: src/trg-torrent-graph.c:415 +msgid "Total Downloading" +msgstr "Toplam indirilme" + +#: src/trg-torrent-model.c:382 +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: src/trg-torrent-move-dialog.c:117 +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" + +#: src/trg-torrent-move-dialog.c:164 +#, c-format +msgid "Move %s" +msgstr "Taşı %s" + +#: src/trg-torrent-move-dialog.c:166 +#, c-format +msgid "Move %d torrents" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:175 +msgid "Honor global limits" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:184 +msgid "Torrent priority:" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:190 +msgid "Queue Position:" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:195 +msgid "Limit download speed (KiB/s)" +msgstr "İndirme hızı limiti (KB/s)" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:203 +msgid "Limit upload speed (KiB/s)" +msgstr "Yükleme hızı limiti (KB/s)" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:211 +msgid "Use global settings" +msgstr "Genel ayarları kullan" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:212 +msgid "Stop seeding at ratio" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:213 +msgid "Seed regardless of ratio" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:216 +msgid "Seed ratio mode:" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:224 +msgid "Seed ratio limit:" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:230 +msgid "Peer limit:" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-props-dialog.c:264 +#, c-format +msgid "Multiple (%d) torrent properties" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:51 +msgid "Done" +msgstr "Tamamlandı" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:55 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:57 +msgid "Sending" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:63 +msgid "Downloads" +msgstr "İndirilenler" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:66 +msgid "Receiving" +msgstr "Alınıyor" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:70 +msgid "Connected" +msgstr "Bağlandı" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:72 +msgid "PEX Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:75 +msgid "DHT Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:79 +msgid "Tracker Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:82 +msgid "LTEP Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:85 +msgid "Resumed Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:89 +msgid "Incoming Peers" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:93 +msgid "Peers T/I/E/H/X/L/R" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:112 +msgid "Added" +msgstr "Eklendi" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:115 +msgid "First Tracker" +msgstr "" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:121 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:127 +msgid "Queue Position" +msgstr "Kuyruk konumu" + +#: src/trg-torrent-tree-view.c:133 +msgid "Last Active" +msgstr "Son aktivite" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:166 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:172 +msgid "Announce URL" +msgstr "Duyuru Adresi" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:190 +msgid "Seeder Count" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:193 +msgid "Leecher Count" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:197 +msgid "Last Announce" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:200 +msgid "Last Result" +msgstr "Son Sonuç" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:202 +msgid "Scrape URL" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:204 +msgid "Last Scrape" +msgstr "" + +#: src/trg-trackers-tree-view.c:303 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: src/util.c:41 +msgid "KiB" +msgstr "KB" + +#: src/util.c:42 +msgid "MiB" +msgstr "MB" + +#: src/util.c:43 +msgid "GiB" +msgstr "GB" + +#: src/util.c:44 +msgid "TiB" +msgstr "TB" + +#: src/util.c:47 +msgid "KiB/s" +msgstr "kB/sn" + +#: src/util.c:48 +msgid "MiB/s" +msgstr "MB/sn" + +#: src/util.c:49 +msgid "GiB/s" +msgstr "GB/sn" + +#: src/util.c:50 +msgid "TiB/s" +msgstr "TB/sn" + +#: src/util.c:334 +msgid "JSON decoding error." +msgstr "" + +#: src/util.c:339 +msgid "Server responded, but with no result." +msgstr "" + +#: src/util.c:343 +#, c-format +msgid "Request failed with HTTP code %d" +msgstr "" + +#: src/util.c:382 +msgid "None" +msgstr "Yok" + +#: src/util.c:428 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d gün" + +#: src/util.c:429 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d saat" + +#: src/util.c:431 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d dakika" + +#: src/util.c:434 +#, c-format +msgid "%ld second" +msgid_plural "%ld seconds" +msgstr[0] "%ld saniye" -- cgit v1.2.3