# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0xDeadBeef\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 21:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:29+0200\n" "Last-Translator: Steve \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" "X-Poedit-Language: English en_GB\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123 msgid "Supported sound formats" msgstr "Supported sound formats" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 msgid "All files (*)" msgstr "All files (*)" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 msgid "Open file(s)..." msgstr "Open file(s)..." #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:179 msgid "Add file(s) to playlist..." msgstr "Add file(s) to playlist..." #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:220 msgid "Add folder(s) to playlist..." msgstr "Add folder(s) to playlist..." #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225 msgid "Follow symlinks" msgstr "Follow symlinks" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 msgid "Failed while reading help file" msgstr "Failed while reading help file" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:721 msgid "Failed to load help file" msgstr "Failed to load help file" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736 msgid "help.txt" msgstr "help.txt" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1158 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:61 ../plugins/converter/convgui.c:1376 #: ../plugins/converter/convgui.c:1384 msgid "Help" msgstr "Help" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:747 #, c-format msgid "About DeaDBeeF %s" msgstr "About DeaDBeeF %s" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:760 #, c-format msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" msgstr "DeaDBeeF %s ChangeLog" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1134 #, c-format msgid "DeaDBeeF Translators" msgstr "DeaDBeeF Translators" #: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:842 msgid "Edit playlist" msgstr "Edit playlist" #: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:845 ../plugins/gtkui/interface.c:1489 #: ../plugins/gtkui/interface.c:2983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 #: ../plugins/converter/interface.c:378 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:22 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:159 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:7 msgid "Title:" msgstr "Title:" #: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1034 msgid "Rename Playlist" msgstr "Rename Playlist" #: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1041 msgid "Remove Playlist" msgstr "Remove Playlist" #: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1048 msgid "Add New Playlist" msgstr "Add New Playlist" #: ../plugins/gtkui/eq.c:141 msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset" msgstr "Save DeaDBeeF EQ Preset" #: ../plugins/gtkui/eq.c:148 msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" msgstr "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" #: ../plugins/gtkui/eq.c:187 msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..." msgstr "Load DeaDBeeF EQ Preset..." #: ../plugins/gtkui/eq.c:191 msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" msgstr "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" #: ../plugins/gtkui/eq.c:252 msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..." msgstr "Import Foobar2000 EQ Preset..." #: ../plugins/gtkui/eq.c:256 msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" msgstr "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" #: ../plugins/gtkui/eq.c:321 msgid "Save Preset" msgstr "Save Preset" #: ../plugins/gtkui/eq.c:329 msgid "Load Preset" msgstr "Load Preset" #: ../plugins/gtkui/eq.c:337 msgid "Import Foobar2000 Preset" msgstr "Import Foobar2000 Preset" #: ../plugins/gtkui/eq.c:362 msgid "Enable" msgstr "Enable" #: ../plugins/gtkui/eq.c:371 msgid "Zero All" msgstr "Zero All" #: ../plugins/gtkui/eq.c:378 msgid "Zero Preamp" msgstr "Zero Preamp" #: ../plugins/gtkui/eq.c:385 msgid "Zero Bands" msgstr "Zero Bands" #: ../plugins/gtkui/eq.c:392 ../plugins/converter/interface.c:803 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:50 msgid "Presets" msgstr "Presets" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 #, c-format msgid "1 day %d:%02d:%02d" msgstr "1 day %d:%02d:%02d" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:143 #, c-format msgid "%d days %d:%02d:%02d" msgstr "%d days %d:%02d:%02d" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:152 #, c-format msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" msgstr "Stopped | %d tracks | %s total playtime" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:165 ../playlist.c:3046 msgid "Mono" msgstr "Mono" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:165 ../playlist.c:3046 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190 #, c-format msgid "| %4d kbps " msgstr "| %4d kbps " #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:196 msgid "Paused | " msgstr "Paused | " #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:201 #, c-format msgid "" "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" msgstr "" "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:647 msgid "Save Playlist As" msgstr "Save Playlist As" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:658 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" msgstr "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:776 msgid "Load Playlist" msgstr "Load Playlist" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:791 msgid "Other files (*)" msgstr "Other files (*)" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929 ../plugins/gtkui/fileman.c:41 msgid "New Playlist" msgstr "New Playlist" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:932 #, c-format msgid "New Playlist (%d)" msgstr "New Playlist (%d)" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1085 msgid "- Test logout functionality" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 msgid "_Open file(s)" msgstr "_Open file(s)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 msgid "Add file(s)" msgstr "Add file(s)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4 msgid "Add folder(s)" msgstr "Add folder(s)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3083 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 msgid "Add location" msgstr "Add location" #: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 msgid "New playlist" msgstr "New playlist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 msgid "Load playlist" msgstr "Load playlist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 msgid "Save playlist" msgstr "Save playlist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" #: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 msgid "_Clear" msgstr "_Clear" #: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Select all" msgstr "Select all" #: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 msgid "Deselect all" msgstr "Deselect all" #: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 msgid "Invert selection" msgstr "Invert selection" #: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 msgid "Selection" msgstr "Selection" #: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:512 #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 #: ../plugins/converter/interface.c:628 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:46 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:65 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:4 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 msgid "Crop" msgstr "Crop" #: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 msgid "_Find" msgstr "_Find" #: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Sort by" msgstr "Sort By" #: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1519 #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:320 ../plugins/gtkui/prefwin.c:667 #: ../plugins/gtkui/search.c:415 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 #: ../plugins/converter/convgui.c:848 ../plugins/converter/convgui.c:1347 #: ../plugins/converter/interface.c:605 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:43 #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:327 msgid "Title" msgstr "Title" #: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 msgid "Track number" msgstr "Track number" #: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1518 #: ../plugins/gtkui/interface.c:1888 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 #: ../translation/extra.c:73 msgid "Album" msgstr "Album" #. Track properties dialog #: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1517 #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1060 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 #: ../translation/extra.c:69 msgid "Artist" msgstr "Artist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 #: ../translation/extra.c:74 msgid "Date" msgstr "Date" #: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:387 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 msgid "Random" msgstr "Random" #: ../plugins/gtkui/interface.c:319 ../plugins/gtkui/interface.c:1523 #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1064 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 msgid "Custom" msgstr "Custom" #: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/interface.c:1817 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../plugins/gtkui/interface.c:332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 msgid "_View" msgstr "_View" #: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 msgid "Status bar" msgstr "Status bar" #: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 msgid "Column headers" msgstr "Column headers" #: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" #: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 msgid "Equalizer" msgstr "Equaliser" #: ../plugins/gtkui/interface.c:355 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 msgid "_Playback" msgstr "_Playback" #: ../plugins/gtkui/interface.c:362 ../plugins/gtkui/interface.c:3359 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:34 msgid "Order" msgstr "Order" #: ../plugins/gtkui/interface.c:369 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35 msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 msgid "Shuffle tracks" msgstr "Shuffle tracks" #: ../plugins/gtkui/interface.c:381 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 msgid "Shuffle albums" msgstr "Shuffle albums" #: ../plugins/gtkui/interface.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 msgid "Looping" msgstr "Looping" #: ../plugins/gtkui/interface.c:400 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Loop all" msgstr "Loop All" #: ../plugins/gtkui/interface.c:406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 #, fuzzy msgid "Loop single song" msgstr "Loop Single Song" #: ../plugins/gtkui/interface.c:412 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 #, fuzzy msgid "Don't loop" msgstr "Don’t Loop" #: ../plugins/gtkui/interface.c:418 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 msgid "Scroll follows playback" msgstr "Scroll follows playback" #: ../plugins/gtkui/interface.c:423 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 msgid "Cursor follows playback" msgstr "Cursor follows playback" #: ../plugins/gtkui/interface.c:427 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 msgid "Stop after current" msgstr "Stop after current" #: ../plugins/gtkui/interface.c:439 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "Jump to current track" msgstr "Jump to current track" #: ../plugins/gtkui/interface.c:446 ../plugins/gtkui/interface.c:453 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 msgid "_ChangeLog" msgstr "_ChangeLog" #: ../plugins/gtkui/interface.c:470 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 msgid "_GPLv2" msgstr "_GPLv2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 msgid "_LGPLv2.1" msgstr "_LGPLv2.1" #: ../plugins/gtkui/interface.c:483 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 msgid "_About" msgstr "_About" #: ../plugins/gtkui/interface.c:491 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 msgid "_Translators" msgstr "_Translators" #: ../plugins/gtkui/interface.c:907 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 msgid "Search" msgstr "Search" #: ../plugins/gtkui/interface.c:976 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../plugins/gtkui/interface.c:984 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 msgid "Play" msgstr "Play" #: ../plugins/gtkui/interface.c:992 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1000 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 msgid "Previous" msgstr "Previous" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1008 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 msgid "Next" msgstr "Next" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1016 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 msgid "Play Random" msgstr "Play Random" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 msgid "About" msgstr "About" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1038 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60 msgid "Quit" msgstr "Quit" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1228 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 msgid "Track Properties" msgstr "Track Properties" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 msgid "_Apply" msgstr "_Apply" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1320 ../plugins/gtkui/interface.c:1366 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 msgid "_Close" msgstr "_Close" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1324 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1370 ../plugins/gtkui/plcommon.c:662 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1497 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 msgid "Enter new column title here" msgstr "Enter new column title here" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1505 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1513 msgid "Item Index" msgstr "Item Index" #. create default set of columns #: ../plugins/gtkui/interface.c:1514 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 msgid "Playing" msgstr "Playing" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1515 msgid "Album Art" msgstr "Album Art" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1516 msgid "Artist - Album" msgstr "Artist - Album" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1520 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:321 #: ../plugins/gtkui/search.c:416 msgid "Duration" msgstr "Duration" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1521 ../translation/extra.c:75 msgid "Track Number" msgstr "Track Number" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1522 ../translation/extra.c:72 msgid "Band / Album Artist" msgstr "Band / Album Artist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1529 ../plugins/gtkui/interface.c:3211 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 msgid "Format:" msgstr "Format:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1554 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 msgid "Alignment:" msgstr "Alignment:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1562 msgid "Left" msgstr "Left" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1563 msgid "Right" msgstr "Right" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1586 ../plugins/gtkui/interface.c:3014 #: ../plugins/gtkui/interface.c:3126 ../plugins/gtkui/interface.c:3252 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1607 ../plugins/gtkui/interface.c:3035 #: ../plugins/gtkui/interface.c:3147 ../plugins/gtkui/interface.c:3273 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 msgid "Output plugin:" msgstr "Output plugin:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 msgid "Output device:" msgstr "Output device:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1860 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" msgstr "Always convert 8 bit audio to 16 bit" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 msgid "Sound" msgstr "Sound" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 msgid "Replaygain mode:" msgstr "Replay-gain mode:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1886 msgid "Disable" msgstr "Disable" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 msgid "Track" msgstr "Track" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1890 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 msgid "Replaygain peak scale" msgstr "Replay-gain peak scale" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1905 ../plugins/gtkui/interface.c:1939 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 msgid "-12 dB" msgstr "-12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1915 ../plugins/gtkui/interface.c:1949 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 msgid "+12 dB" msgstr "+12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1919 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 msgid "Replaygain preamp:" msgstr "Replay-gain preamp:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1926 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 msgid "Global preamp:" msgstr "Global preamp:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" msgstr "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1966 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 msgid "Resume previous session on startup" msgstr "Resume previous session on startup" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1970 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 msgid "Don't add from archives when adding folders" msgstr "Don't add from archives when adding folders" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1974 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 #, fuzzy msgid "Auto-reset \"Stop after current\"" msgstr "Stop after current" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1978 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 msgid "Playback" msgstr "_Playback" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1999 ../plugins/gtkui/interface.c:2556 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 ../plugins/converter/interface.c:632 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:47 msgid "Configure" msgstr "Configure" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2034 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "DSP Chain Preset" msgstr "DSP Chain Preset" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "_Load" msgstr "_Load" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2050 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 msgid "DSP" msgstr "DSP" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2059 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 msgid "Close minimizes to tray" msgstr "Close minimises to tray" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 msgid "Middle mouse button closes playlist" msgstr "Middle mouse button closes playlist" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2067 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 msgid "Hide system tray icon" msgstr "Hide system tray icon" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2071 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 msgid "Use bold font for currently playing track" msgstr "Use bold font for currently playing track" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2075 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" msgstr "Hide \"Delete from disk\" in context menu" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2079 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" msgstr "Auto-name playlists when adding a single folder" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2083 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Enable Russian CP1251 detection and recoding" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2087 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 msgid "Enable Chinese CP936 detection and recoding" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2095 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 msgid "Interface refresh rate (times per second):" msgstr "Interface refresh rate (times per second):" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2109 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Titlebar text while playing:" msgstr "Titlebar text while playing:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2123 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 msgid "Titlebar text while stopped:" msgstr "Titlebar text while stopped:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2137 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" msgstr "GUI Plugin (changing requires restart):" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2145 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 msgid "GUI/Misc" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2160 ../plugins/gtkui/interface.c:2204 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 msgid "Override" msgstr "Override" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2169 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Foreground" msgstr "Foreground" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2176 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 msgid "Background" msgstr "Background" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2195 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Seekbar/Volumebar colors" msgstr "Seek-bar/Volume-bar colours" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2213 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 msgid "Middle" msgstr "Middle" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 msgid "Light" msgstr "Light" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2227 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 msgid "Dark" msgstr "Dark" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 msgid "Base" msgstr "Base" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2265 ../plugins/gtkui/interface.c:2322 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 msgid "Text" msgstr "Text" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 msgid "Tab strip colors" msgstr "Tab strip colours" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2287 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" msgstr "Override (loses GTK tree-view theming, but speeds up rendering)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 msgid "Even row" msgstr "Even row" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2303 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 msgid "Odd row" msgstr "Odd row" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 msgid "Selected row" msgstr "Selected row" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 msgid "Selected text" msgstr "Selected text" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2374 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 msgid "Playlist colors" msgstr "Playlist colours" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 msgid "Colors" msgstr "Colours" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2387 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 msgid "Enable Proxy Server" msgstr "Enable Proxy Server" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2395 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 msgid "Proxy Server Address:" msgstr "Proxy Server Address:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 msgid "Proxy Server Port:" msgstr "Proxy Server Port:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2423 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "Proxy Type:" msgstr "Proxy Type:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2442 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 msgid "Proxy Username:" msgstr "Proxy User-name:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2455 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 msgid "Proxy Password:" msgstr "Proxy Password:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2473 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 msgid "HTTP User Agent:" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 msgid "Network" msgstr "Network" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2513 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 msgid "Version: " msgstr "Version: " #: ../plugins/gtkui/interface.c:2577 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 #: ../translation/extra.c:82 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2587 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3094 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3196 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 #, fuzzy msgid "Group By ..." msgstr "Group By" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3320 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 #, fuzzy msgid "Sort by ..." msgstr "Sort by..." #: ../plugins/gtkui/interface.c:3336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3366 msgid "Ascending" msgstr "Ascending" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3367 msgid "Descending" msgstr "Descending" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3420 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 #: ../plugins/converter/interface.c:733 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:48 msgid "Select DSP Plugin" msgstr "Select DSP Plugin" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 #: ../plugins/converter/convgui.c:1149 ../plugins/converter/interface.c:749 #: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 ../plugins/converter/converter.glade.h:49 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3522 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 msgid "Tag Writer Settings" msgstr "Tag Writer Settings" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3553 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 msgid "Write ID3v2" msgstr "Write ID3v2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3557 ../plugins/gtkui/interface.c:3684 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 msgid "Write ID3v1" msgstr "Write ID3v1" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3561 ../plugins/gtkui/interface.c:3640 #: ../plugins/gtkui/interface.c:3680 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 msgid "Write APEv2" msgstr "Write APEv2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3569 ../plugins/gtkui/interface.c:3648 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 msgid "Strip ID3v2" msgstr "Strip ID3v2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3573 ../plugins/gtkui/interface.c:3696 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 msgid "Strip ID3v1" msgstr "Strip ID3v1" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3577 ../plugins/gtkui/interface.c:3652 #: ../plugins/gtkui/interface.c:3692 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 msgid "Strip APEv2" msgstr "Strip APEv2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3585 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 msgid "ID3v2 version" msgstr "ID3v2 version" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3592 msgid "2.3 (Recommended)" msgstr "2.3 (Recommended)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3593 msgid "2.4" msgstr "2.4" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3599 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:170 msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" msgstr "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3636 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:171 msgid "Write ID3v2.4" msgstr "Write ID3v2.4" #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/search.c:413 msgid "Artist / Album" msgstr "Artist / Album" #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:319 ../plugins/gtkui/search.c:414 msgid "Track No" msgstr "Track No." #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:349 msgid "Delete files from disk" msgstr "Delete files from disk" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:350 msgid "" "Files will be lost. Proceed?\n" "(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" msgstr "" "Files will be lost. Proceed?\n" "(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:351 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:164 #: ../plugins/converter/convgui.c:817 ../plugins/converter/convgui.c:1272 msgid "Warning" msgstr "Warning" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:488 msgid "Add to playback queue" msgstr "Add to playback queue" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:493 msgid "Remove from playback queue" msgstr "Remove from playback queue" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:501 msgid "Reload metadata" msgstr "Reload metadata" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:520 msgid "Remove from disk" msgstr "Remove from disk" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:901 ../plugins/gtkui/plcommon.c:1027 msgid "Add column" msgstr "Add column" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:931 ../plugins/gtkui/plcommon.c:1031 msgid "Edit column" msgstr "Edit column" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1035 msgid "Remove column" msgstr "Remove column" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1045 msgid "Group by" msgstr "Group by" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1052 msgid "None" msgstr "None" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1056 msgid "Artist/Date/Album" msgstr "Artist/Date/Album" #: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:42 msgid "Open file..." msgstr "Open file..." #: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:220 #, c-format msgid "Configure %s" msgstr "Configure %s" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82 msgid "Default Audio Device" msgstr "Default Audio Device" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:348 ../plugins/converter/interface.c:624 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:45 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:61 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:3 msgid "Add" msgstr "Add" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:358 msgid "Global Hotkeys" msgstr "Global Hot-keys" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:416 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Location" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:417 msgid "Key combination" msgstr "Key combination" #: ../plugins/gtkui/progress.c:56 msgid "Adding files..." msgstr "Adding files..." #: ../plugins/gtkui/progress.c:90 msgid "Initializing..." msgstr "Initialising..." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:161 msgid "You've modified data for this track." msgstr "You’ve modified data for this track." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:163 msgid "Really close the window?" msgstr "Really close the window?" #. get value to edit #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:279 msgid "[Multiple values] " msgstr "[Multiple values] " #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:432 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:444 msgid "Key" msgstr "Key short-cuts" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:433 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:445 msgid "Value" msgstr "Value" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:630 msgid "Writing tags..." msgstr "Writing tags..." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:659 msgid "Field name" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:662 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:674 msgid "Field names must not start with : or _" msgstr "Field names must not start with : or _" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:675 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:714 msgid "Cannot add field" msgstr "Cannot add field" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:713 msgid "Field with such name already exists, please try different name." msgstr "Field with such name already exists, please try different name." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:776 msgid "Add field" msgstr "Add field" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:779 msgid "Remove field" msgstr "Remove field" #: ../main.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: deadbeef [options] [--] [file(s)]\n" msgstr "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" #: ../main.c:90 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Options:\n" #: ../main.c:91 #, c-format msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" msgstr " --help or -h Print help (this message) and exit\n" #: ../main.c:92 #, c-format msgid " --quit Quit player\n" msgstr " --quit Quit player\n" #: ../main.c:93 #, c-format msgid " --version Print version info and exit\n" msgstr " --version Print version info and exit\n" #: ../main.c:94 #, c-format msgid " --play Start playback\n" msgstr " --play Start playback\n" #: ../main.c:95 #, c-format msgid " --stop Stop playback\n" msgstr " --stop Stop playback\n" #: ../main.c:96 #, c-format msgid " --pause Pause playback\n" msgstr " --pause Pause playback\n" #: ../main.c:97 #, c-format msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" msgstr " --toggle-pause Toggle pause\n" #: ../main.c:98 #, c-format msgid "" " --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" msgstr "" " --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" #: ../main.c:99 #, c-format msgid " --next Next song in playlist\n" msgstr " --next Next song in playlist\n" #: ../main.c:100 #, c-format msgid " --prev Previous song in playlist\n" msgstr " --prev Previous song in playlist\n" #: ../main.c:101 #, c-format msgid " --random Random song in playlist\n" msgstr " --random Random song in playlist\n" #: ../main.c:102 #, c-format msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" msgstr " --queue Append file(s) to existing playlist\n" #: ../main.c:103 #, c-format msgid "" " --gui PLUGIN Tells which GUI plugin to use, default is \"GTK2\"\n" msgstr "" #: ../main.c:104 #, c-format msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" msgstr " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" #: ../main.c:105 #, c-format msgid "" " FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" " [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" " copy[r]ight, [e]lapsed\n" msgstr "" " FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" " [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" " copy[r]ight, [e]lapsed\n" #: ../main.c:108 #, c-format msgid "" " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " "- title\"\n" msgstr "" " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " "- title\"\n" #: ../main.c:109 #, c-format msgid "" " for more info, see http://sourceforge.net/apps/" "mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" msgstr "" " for more info, see http://sourceforge.net/apps/" "mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" #: ../playlist.c:463 ../playlist.c:2428 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../playlist.c:3814 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: ../playlist.c:3814 msgid "No" msgstr "No" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 msgid "" "Item Index\n" "Playing\n" "Album Art\n" "Artist - Album\n" "Artist\n" "Album\n" "Title\n" "Duration\n" "Track Number\n" "Band / Album Artist\n" "Custom" msgstr "" "Item Index\n" "PlayingAlbum ArtArtist - AlbumArtistAlbumTitleDurationTrack NumberBand / " "Album ArtistCustom" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 msgid "" "Left\n" "Right" msgstr "" "Left\n" "Right" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 msgid "" "Disable\n" "Track\n" "Album" msgstr "" "Disable\n" "Track\n" "Album" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 msgid "" "Ascending\n" "Descending" msgstr "" "Ascending\n" "Descending" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:168 msgid "" "2.3 (Recommended)\n" "2.4" msgstr "" "2.3 (Recommended)\n" "2.4" #: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 #: ../plugins/converter/support.c:90 ../plugins/converter/support.c:114 #: ../plugins/shellexecui/support.c:90 ../plugins/shellexecui/support.c:114 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Couldn’t find pixmap file: %s" #: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:164 #, c-format msgid "" "wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " "package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." msgstr "" "wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " "package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." #. this file should list extra translatable strings that are not referenced #. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings #: ../translation/extra.c:3 #, fuzzy msgid "Add audio CD" msgstr "Add Audio CD" #: ../translation/extra.c:4 msgid "Lookup on Last.fm" msgstr "Lookup on Last.fm" #. ALSA output plugin #: ../translation/extra.c:6 msgid "Use ALSA resampling" msgstr "Use ALSA resampling" #: ../translation/extra.c:7 msgid "Release device while stopped" msgstr "Release device while stopped" #: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:55 msgid "Preferred buffer size" msgstr "Preferred buffer size" #: ../translation/extra.c:9 msgid "Preferred period size" msgstr "Preferred period size" #. Last.fm plugin #: ../translation/extra.c:11 msgid "Enable scrobbler" msgstr "Enable scrobbler" #: ../translation/extra.c:12 msgid "Disable nowplaying" msgstr "Disable now playing" #: ../translation/extra.c:13 msgid "Username" msgstr "Username" #: ../translation/extra.c:14 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../translation/extra.c:15 msgid "Scrobble URL" msgstr "Scrobble URL" #: ../translation/extra.c:16 msgid "Prefer Album Artist over Artist field" msgstr "" #. OSS output plugin #: ../translation/extra.c:18 msgid "Device file" msgstr "Device file" #: ../translation/extra.c:19 msgid "OSS4 samplerate bug workaround" msgstr "OSS4 sample rate bug workaround" #. Album Artwork plugin #: ../translation/extra.c:21 msgid "Cache update period (hr)" msgstr "Cache update period (hr)" #: ../translation/extra.c:22 msgid "Fetch from embedded tags" msgstr "Fetch from embedded tags" #: ../translation/extra.c:23 msgid "Fetch from local folder" msgstr "Fetch from local folder" #: ../translation/extra.c:24 msgid "Local cover file mask" msgstr "Local cover file mask" #: ../translation/extra.c:25 msgid "Fetch from last.fm" msgstr "Fetch from last.fm" #: ../translation/extra.c:26 msgid "Fetch from albumart.org" msgstr "Fetch from albumart.org" #: ../translation/extra.c:27 msgid "Scale artwork towards longer side" msgstr "Scale artwork towards longer side" #. Audio CD player #: ../translation/extra.c:29 msgid "Use CDDB/FreeDB" msgstr "Use CDDB/FreeDB" #: ../translation/extra.c:30 msgid "Prefer CD-Text over CDDB" msgstr "Prefer CD-Text over CDDB" #: ../translation/extra.c:31 msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" msgstr "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" #: ../translation/extra.c:32 msgid "CDDB port number (e.g. '888')" msgstr "CDDB port number (e.g. '888')" #: ../translation/extra.c:33 msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP" msgstr "Prefer CDDB protocol over HTTP" #: ../translation/extra.c:34 msgid "Enable NRG image support" msgstr "Enable NRG image support" #. DUMB module player plugin #: ../translation/extra.c:36 msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)" msgstr "Re-sampling quality (0..2, higher is better)" #: ../translation/extra.c:37 msgid "8-bit output (default is 16)" msgstr "" #. Game_Music_Emu decoder plugin #: ../translation/extra.c:39 msgid "Max song length (in minutes)" msgstr "Maximum song length (in minutes)" #: ../translation/extra.c:40 #, fuzzy msgid "Fadeout length (seconds)" msgstr "Default song length (sec)" #: ../translation/extra.c:41 msgid "Play loops nr. of times (if available)" msgstr "" #. Standard GTK2 user interface plugin #: ../translation/extra.c:43 msgid "Ask confirmation to delete files from disk" msgstr "Ask for confirmation to delete files from disk" #: ../translation/extra.c:44 msgid "Status icon volume control sensitivity" msgstr "Status icon volume control sensitivity" #: ../translation/extra.c:45 msgid "Custom status icon" msgstr "Custom status icon" #: ../translation/extra.c:46 msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)" msgstr "Run gtk_init with --sync (debug mode)" #: ../translation/extra.c:47 msgid "Add separators between plugin context menu items" msgstr "Add separators between plugin context menu items" #. OSD Notify plugin #: ../translation/extra.c:49 msgid "Notification title format" msgstr "Notification title format" #: ../translation/extra.c:50 msgid "Notification content format" msgstr "Notification content format" #: ../translation/extra.c:51 msgid "Show album art" msgstr "Show album art" #: ../translation/extra.c:52 msgid "Album art size (px)" msgstr "Album art size (px)" #. PulseAudio output plugin #: ../translation/extra.c:54 msgid "PulseAudio server" msgstr "PulseAudio server" #: ../translation/extra.c:56 msgid "Samplerate" msgstr "Sample rate" #. SHN player plugin #: ../translation/extra.c:58 msgid "Relative seek table path" msgstr "Relative seek table path" #: ../translation/extra.c:59 msgid "Absolute seek table path" msgstr "Absolute seek table path" #: ../translation/extra.c:60 msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" msgstr "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" #. SID decoder plugin #: ../translation/extra.c:62 msgid "Enable HVSC Songlength DB" msgstr "Enable HVSC Songlength DB" #: ../translation/extra.c:63 msgid "Songlengths.txt (from HVSC)" msgstr "Songlengths.txt (from HVSC)" #: ../translation/extra.c:64 msgid "Bits per sample (8 or 16)" msgstr "Bits per sample (8 or 16)" #: ../translation/extra.c:65 msgid "Default song length (sec)" msgstr "Default song length (sec)" #. WildMidi player plugin #: ../translation/extra.c:67 msgid "Timidity++ bank configuration file" msgstr "Timidity++ bank configuration file" #: ../translation/extra.c:70 msgid "Track Title" msgstr "Track Title" #: ../translation/extra.c:71 msgid "Performer" msgstr "Artist" #: ../translation/extra.c:76 msgid "Total Tracks" msgstr "Total Tracks" #: ../translation/extra.c:77 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: ../translation/extra.c:78 msgid "Composer" msgstr "Composer" #: ../translation/extra.c:79 msgid "Disc Number" msgstr "Disc Number" #: ../translation/extra.c:80 msgid "Comment" msgstr "Comment" #: ../translation/extra.c:81 msgid "Encoder / Vendor" msgstr "Encoder / Vendor" #: ../translation/extra.c:83 msgid "Location" msgstr "Location" #: ../translation/extra.c:84 msgid "Subtrack Index" msgstr "Sub-track Index" #: ../translation/extra.c:85 msgid "Tag Type(s)" msgstr "Tag Type(s)" #: ../translation/extra.c:86 msgid "Embedded Cuesheet" msgstr "Embedded Cue-sheet" #: ../translation/extra.c:87 msgid "Codec" msgstr "Codec" #. FFmpeg deocder plugin #: ../translation/extra.c:89 msgid "File Extensions (separate with ';')" msgstr "File Extensions (separate with ';')" #. Converter GUI #: ../translation/extra.c:91 msgid "Convert" msgstr "Convert" #. Resampler (Secret Rabbit Code) #: ../translation/extra.c:93 msgid "Target Samplerate" msgstr "Target sample rate" #: ../translation/extra.c:94 #, fuzzy msgid "Quality / Algorithm" msgstr "Quality / Algorithm" #: ../translation/extra.c:95 msgid "Automatic Samplerate (overrides Target Samplerate)" msgstr "Automatic sample rate (overrides Target sample rate)" #. shellexecui #: ../translation/extra.c:97 msgid "Configure custom shell commands" msgstr "" #. mpgmad #: ../translation/extra.c:99 msgid "Disable gapless playback (faster scanning)" msgstr "" #. adplug #: ../translation/extra.c:101 msgid "Prefer Ken emu over Satoh (surround won't work)" msgstr "" #: ../translation/extra.c:102 #, fuzzy msgid "Enable surround" msgstr "Enable scrobbler" #: ../plugins/converter/convgui.c:117 msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "The file already exists. Overwrite?" #: ../plugins/converter/convgui.c:119 msgid "Converter warning" msgstr "Converter warning" #: ../plugins/converter/convgui.c:285 msgid "Please select encoder" msgstr "Please select encoder" #: ../plugins/converter/convgui.c:287 msgid "Converter error" msgstr "Converter error" #: ../plugins/converter/convgui.c:311 msgid "Converting..." msgstr "Converting..." #: ../plugins/converter/convgui.c:473 msgid "Select folder..." msgstr "Select folder..." #: ../plugins/converter/convgui.c:695 msgid "Failed to save encoder preset" msgstr "Failed to save encoder preset" #: ../plugins/converter/convgui.c:697 ../plugins/converter/convgui.c:1171 msgid "" "Check preset folder permissions, try to pick different title, or free up " "some disk space" msgstr "" "Check preset folder permissions, try to pick a different title, or free up " "some disk space" #: ../plugins/converter/convgui.c:697 ../plugins/converter/convgui.c:1171 msgid "Preset with the same name already exists. Try to pick another title." msgstr "Preset with the same name already exists. Pick another title." #: ../plugins/converter/convgui.c:698 ../plugins/converter/convgui.c:1172 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../plugins/converter/convgui.c:752 msgid "Add new encoder" msgstr "Add new encoder" #: ../plugins/converter/convgui.c:782 msgid "Edit encoder" msgstr "Edit encoder" #: ../plugins/converter/convgui.c:814 ../plugins/converter/convgui.c:1269 msgid "Remove preset" msgstr "Remove preset" #: ../plugins/converter/convgui.c:816 ../plugins/converter/convgui.c:1271 msgid "This action will delete the selected preset. Are you sure?" msgstr "This action will delete the selected preset. Are you sure?" #: ../plugins/converter/convgui.c:840 msgid "Encoders" msgstr "Encoders" #: ../plugins/converter/convgui.c:911 ../plugins/gtkui/dspconfig.c:186 msgid "Add plugin to DSP chain" msgstr "Add plugin to DSP chain" #: ../plugins/converter/convgui.c:1170 msgid "Failed to save DSP preset" msgstr "Failed to save DSP preset" #: ../plugins/converter/convgui.c:1234 msgid "New DSP Preset" msgstr "New DSP Preset" #: ../plugins/converter/convgui.c:1319 msgid "Edit DSP Preset" msgstr "Edit DSP Preset" #: ../plugins/converter/convgui.c:1339 msgid "DSP Presets" msgstr "DSP Presets" #: ../plugins/converter/interface.c:92 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:1 msgid "Output folder:" msgstr "Output folder:" #: ../plugins/converter/interface.c:109 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:2 msgid "Write to source track folder" msgstr "" #: ../plugins/converter/interface.c:113 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Preserve folder structure" msgstr "Preserve folder structure, starting from:" #: ../plugins/converter/interface.c:121 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:4 msgid "Output file name:" msgstr "Output file name:" #: ../plugins/converter/interface.c:132 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:6 #, no-c-format msgid "" "Extension (e.g. .mp3) will be appended automatically.\n" "Leave the field empty for default (%a - %t)." msgstr "" "File extension (e.g. .mp3) will be appended automatically.\n" "Leave the field empty for the default (%a - %t)." #: ../plugins/converter/interface.c:145 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:8 msgid "Encoder:" msgstr "Encoder:" #: ../plugins/converter/interface.c:169 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:9 msgid "DSP preset:" msgstr "DSP preset:" #: ../plugins/converter/interface.c:192 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:10 msgid "Number of threads:" msgstr "Number of threads:" #: ../plugins/converter/interface.c:205 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:11 msgid "Output sample format:" msgstr "Output sample format:" #: ../plugins/converter/interface.c:212 msgid "Keep source format" msgstr "Keep source format" #: ../plugins/converter/interface.c:213 msgid "8 bit signed int" msgstr "8 bit signed integer" #: ../plugins/converter/interface.c:214 msgid "16 bit signed int" msgstr "16 bit signed integer" #: ../plugins/converter/interface.c:215 msgid "24 bit signed int" msgstr "24 bit signed integer" #: ../plugins/converter/interface.c:216 msgid "32 bit signed int" msgstr "32 bit signed integer" #: ../plugins/converter/interface.c:217 msgid "32 bit float" msgstr "32 bit float" #: ../plugins/converter/interface.c:223 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:18 msgid "When file exists:" msgstr "When file exists:" #: ../plugins/converter/interface.c:230 msgid "Prompt" msgstr "Prompt" #: ../plugins/converter/interface.c:231 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" #: ../plugins/converter/interface.c:362 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:21 msgid "Edit Encoder Preset" msgstr "Edit Encoder Preset" #: ../plugins/converter/interface.c:385 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:23 msgid "Untitled Encoder" msgstr "Untitled Encoder" #: ../plugins/converter/interface.c:393 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:24 msgid "Output file extension:" msgstr "Output file extension:" #: ../plugins/converter/interface.c:400 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:25 msgid "E.g. mp3" msgstr "E.g. mp3" #: ../plugins/converter/interface.c:408 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:26 msgid "Command line:" msgstr "Command line:" #: ../plugins/converter/interface.c:419 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:28 #, no-c-format msgid "" "Example: lame - %o\n" "%i for input file, %o for output file, - for stdin" msgstr "" "Example: lame - %o\n" "%i for input file, %o for output file, - for stdin" #: ../plugins/converter/interface.c:429 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:31 #, no-c-format msgid "" "%o - output file name\n" "%i - temporary input file name" msgstr "" "%o - output file name\n" "%i - temporary input file name" #: ../plugins/converter/interface.c:438 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:33 msgid "Method:" msgstr "Method:" #: ../plugins/converter/interface.c:445 msgid "Pipe" msgstr "Pipe" #: ../plugins/converter/interface.c:446 msgid "Temporary file" msgstr "Temporary file" #: ../plugins/converter/interface.c:463 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:36 msgid "APEv2" msgstr "APEv2" #: ../plugins/converter/interface.c:469 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:37 msgid "ID3v1" msgstr "ID3v1" #: ../plugins/converter/interface.c:475 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:38 msgid "OggVorbis" msgstr "OggVorbis" #: ../plugins/converter/interface.c:481 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:39 msgid "FLAC" msgstr "FLAC" #: ../plugins/converter/interface.c:493 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:40 msgid "ID3v2" msgstr "ID3v2" #: ../plugins/converter/interface.c:503 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:41 msgid "Tag writer" msgstr "Tag writer" #: ../plugins/converter/interface.c:589 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:42 msgid "DSP Preset Editor" msgstr "DSP Preset Editor" #: ../plugins/converter/interface.c:612 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:44 msgid "Untitled DSP Preset" msgstr "Untitled DSP Preset" #: ../plugins/converter/converter.glade.h:12 msgid "" "Keep source format\n" "8 bit signed int\n" "16 bit signed int\n" "24 bit signed int\n" "32 bit signed int\n" "32 bit float" msgstr "" #: ../plugins/converter/converter.glade.h:19 #, fuzzy msgid "" "Prompt\n" "Overwrite" msgstr "Overwrite" #: ../plugins/converter/converter.glade.h:34 #, fuzzy msgid "" "Pipe\n" "Temporary file" msgstr "Temporary file" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:46 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:1 msgid "Custom Shell Commands" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:69 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "_Edit" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:87 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "_Close" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:145 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Edit Command" msgstr "Edit column" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:166 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Command:" msgstr "Command line:" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:178 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:10 #, no-c-format msgid "" "Arbitrary shell command. Will be executed in the shell context which the " "main application was started from. Title formatting can be used. Example: " "xdg-open %D" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:181 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:11 msgid "ID:" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:193 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:12 msgid "Free-form name, for example \"My Shell Command\"" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:201 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:13 msgid "" "Command ID, normally it should be something short, for example \"youtube_open" "\". It must be unique." msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:204 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Single Tracks" msgstr "Shuffle tracks" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:207 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:14 msgid "Works on single track." msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:209 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Multiple Tracks" msgstr "[Multiple values] " #: ../plugins/shellexecui/interface.c:212 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:16 msgid "Works on multiple tracks." msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:214 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Location" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:217 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:18 msgid "Works on local files." msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:219 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Remove" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:222 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:20 msgid "Works on remote files (e.g. http:// streams)" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:224 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Playlist" msgstr "New Playlist" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:227 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:22 msgid "Item should appear on the playlist tab context menu" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:229 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Common" msgstr "Comment" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:232 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:24 msgid "Item should appear in the main menu" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:94 #, fuzzy msgid "Add Command" msgstr "Add column" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:137 msgid "Delete" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:139 #, fuzzy msgid "This action will delete the selected shell command. Are you sure?" msgstr "This action will delete the selected preset. Are you sure?" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:141 #, fuzzy msgid "Confirm Remove" msgstr "Configure" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:230 msgid "ID must be non-empty and unique.\n" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:236 msgid "Title must be non-empty.\n" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:242 msgid "Shell Command must be non-empty.\n" msgstr "" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:249 #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:253 msgid "Invalid Values" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:165 #, c-format msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "" #. translators: 'Version' is from a desktop file, and #. * should not be translated. '%s' would probably be a #. * version number. #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:191 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Settings" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:1116 #, c-format msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:1184 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "" #. translators: The 'Type=Link' string is found in a #. * desktop file, and should not be translated. #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:1391 #, c-format msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggdesktopfile.c:1412 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:226 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:229 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:229 msgid "FILE" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:232 msgid "Specify session management ID" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:232 msgid "ID" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:253 msgid "Session management options:" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:254 msgid "Show session management options" msgstr "" #~ msgid "GUI" #~ msgstr "GUI" #~ msgid "Slot" #~ msgstr "Slot" #~ msgid "Really remove selected field?" #~ msgstr "Really remove selected field?" #~ msgid "Save playlist as" #~ msgstr "Save playlist as" #~ msgid "_Abort" #~ msgstr "_Abort" #~ msgid "" #~ "WARNING: tag writing feature is still in development.\n" #~ "Make backup copies before using." #~ msgstr "" #~ "WARNING: tag writing feature is still in development.\n" #~ "Make backup copies before using." #~ msgid "editcolumndlg" #~ msgstr "editcolumndlg" #~ msgid "Length" #~ msgstr "Length" #~ msgid "" #~ "Format conversions (start with %):\n" #~ " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" #~ " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" #~ " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" #~ " copy[r]ight, [f]ilename, [F]ullPathname, [T]ags,\n" #~ " [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n" #~ "Example: %a - %t [%l]" #~ msgstr "" #~ "Format conversions (start with %):\n" #~ " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" #~ " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" #~ " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" #~ " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" #~ "Example: %a - %t [%l]" #~ msgid "Allow dynamic samplerate switching" #~ msgstr "Allow dynamic sample-rate switching" #~ msgid "Samplerate conversion quality:" #~ msgstr "Sample-rate conversion quality:" #~ msgid "Description:" #~ msgstr "Description:" #~ msgid "Author(s):" #~ msgstr "Author(s):" #~ msgid "Email:" #~ msgstr "Email:" #~ msgid "Website:" #~ msgstr "Website:" #~ msgid "editplaylistdlg" #~ msgstr "editplaylistdlg" #~ msgid "" #~ "Format conversions (start with %):\n" #~ " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" #~ " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" #~ " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" #~ " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" #~ "Example: %a - %t [%l]" #~ msgstr "" #~ "Format conversions (start with %):\n" #~ " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" #~ " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" #~ " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" #~ " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" #~ "Example: %a - %t [%l]" #~ msgid "Setup %s" #~ msgstr "Setup %s" #~ msgid "ALSA output plugin" #~ msgstr "ALSA output plugin" #~ msgid "Couldn't get enough memory for input buffering." #~ msgstr "Couldn’t get enough memory for input buffering." #~ msgid "Error reading first page of Ogg bitstream." #~ msgstr "Error reading first page of Ogg bitstream." #~ msgid "Error reading initial header packet." #~ msgstr "Error reading initial header packet." #~ msgid "Couldn't get enough memory to register new stream serial number." #~ msgstr "Couldn’t get enough memory to register new stream serial number." #~ msgid "Input truncated or empty." #~ msgstr "Input truncated or empty." #~ msgid "Input is not an Ogg bitstream." #~ msgstr "Input is not an Ogg bit-stream." #~ msgid "Ogg bitstream does not contain Vorbis data." #~ msgstr "Ogg bit-stream does not contain Vorbis data." #~ msgid "EOF before recognised stream." #~ msgstr "EOF before recognised stream." #~ msgid "Ogg bitstream does not contain a supported data-type." #~ msgstr "Ogg bit-stream does not contain a supported data-type." #~ msgid "Corrupt secondary header." #~ msgstr "Corrupt secondary header." #~ msgid "EOF before end of Vorbis headers." #~ msgstr "EOF before end of Vorbis headers." #~ msgid "Corrupt or missing data, continuing..." #~ msgstr "Corrupt or missing data, continuing..." #~ msgid "" #~ "Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or " #~ "truncated." #~ msgstr "" #~ "Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or " #~ "truncated." #~ msgid "Sound (adv.)" #~ msgstr "Sound (adv.)"