From 7609328153ecb649f4fc6a80a62af56020fdd34b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: George Vasilakos Date: Sun, 6 Jun 2010 15:30:46 +0000 Subject: l10n: Updated Greek (el) translation to 98% New status: 242 messages complete with 1 fuzzy and 3 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net). --- po/el.po | 492 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 326 insertions(+), 166 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index ef9e73d4..20e48f47 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-05 04:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-06 04:19+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: George Vasilakos \n" +"Last-Translator: Giorgos Koutsikos \n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +43,8 @@ msgstr "Αποτυχία κατά την ανάγνωση του αρχείου msgid "Failed to load help file" msgstr "Αποτυχία κατά τη φόρτωση του αρχείου βοήθειας" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1105 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -167,7 +168,8 @@ msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d κομμάτια | %s σ msgid "Save Playlist As" msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής ως" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:603 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" msgstr "Αρχεία λίστας αναπαραγωγής DeaDBeeF (*.dbpl)" @@ -184,223 +186,278 @@ msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής" msgid "New Playlist (%d)" msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής (%d)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:140 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:140 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:147 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 msgid "_Open file(s)" msgstr "_Άνοιγμα αρχείου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:163 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 msgid "Add file(s)" msgstr "Προσθήκη αρχείου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:171 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:171 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 msgid "Add folder(s)" msgstr "Προσθήκη φακέλου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:179 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 msgid "Add Audio CD" msgstr "Προσθήκη CD ήχου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2870 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 msgid "Add location" msgstr "Προσθήκη τοποθεσίας" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:196 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:196 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 msgid "New playlist" msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:203 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:203 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 msgid "Load playlist" msgstr "Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:207 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:207 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 msgid "Save playlist" msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:211 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:211 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 msgid "Save playlist as" msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής ως" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:220 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "_Quit" msgstr "_Έξοδος" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:231 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:231 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:238 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:238 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 msgid "_Clear" msgstr "_Καθαρισμός" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:246 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 msgid "Select all" msgstr "Επιλογή όλων" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:253 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 msgid "Deselect all" msgstr "Αποεπιλογή όλων" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:260 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:260 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 msgid "Invert selection" msgstr "Αναστροφή επιλογής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:264 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:264 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "Selection" msgstr "Επιλογμένο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387 -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:387 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:279 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:279 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 msgid "Crop" msgstr "Περικοπή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:283 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:283 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 msgid "_Find" msgstr "_Αναζήτηση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1706 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 msgid "Preferences" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 msgid "_View" msgstr "_Προβολή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:306 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:306 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 msgid "Status bar" msgstr "Μπάρα κατάστασης" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:310 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:310 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 msgid "Column headers" msgstr "Τίτλοι στύλων" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:314 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:314 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 msgid "Tabs" msgstr "Καρτέλες" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:318 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:318 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 msgid "Equalizer" msgstr "Ισοσταθμιστής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:322 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:322 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 msgid "_Playback" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 msgid "Order" msgstr "Σειρά" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 msgid "Linear" msgstr "Γραμμικά" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Shuffle" msgstr "Ανακατεμένα" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 msgid "Random" msgstr "Τυχαία" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:354 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:354 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 msgid "Looping" msgstr "Επανάληψη" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 msgid "Loop All" msgstr "Επανάληψη όλων" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 msgid "Loop Single Song" msgstr "Επανάληψη κομματιού" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 msgid "Don't Loop" msgstr "Χωρίς επανάληψη" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:379 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:379 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 msgid "Scroll follows playback" msgstr "Η κύληση ακολουθεί την αναπαραγωγή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:384 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 msgid "Cursor follows playback" msgstr "Ο δείκτης ποντικιού ακολουθεί την αναπαραγωγή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:388 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 msgid "Stop after current" msgstr "Διακοπή μετά το τρέχον" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:402 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:410 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 msgid "_ChangeLog" msgstr "_ChangeLog" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:432 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:432 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 msgid "_About" msgstr "_Περί" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:816 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:891 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:891 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:899 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:899 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:907 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:907 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:915 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:915 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:923 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:923 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:931 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:931 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 msgid "Play Random" msgstr "Αναπαραγωγή τυχαίου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:940 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:940 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 msgid "About" msgstr "Περί" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:953 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 msgid "Adding files..." msgstr "Προσθήκη αρχείων" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 msgid "_Abort" msgstr "_Ακύρωση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 msgid "Track Properties" msgstr "Ιδιότητες κομματιού" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1194 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1194 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 msgid "" "WARNING: tag writing feature is still in development.\n" "Make backup copies before using." @@ -408,38 +465,47 @@ msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΉ: η εγγραφή ετικετών είναι ακόμα υπό ανάπτυξη.\n" "Κρατήστε αντίγραφα ασφαλείας πριν τη χρήση." -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 msgid "_Apply" msgstr "_Εφαρμογή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1288 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1246 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 msgid "Metadata" msgstr "Μεταδεδομένα" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 msgid "editcolumndlg" msgstr "Διάλογος επεξεργασίας στύλης" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2770 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1401 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 msgid "Enter new column title here" msgstr "Εισαγωγή νέου τίτλου για τη στήλη" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 msgid "Type:" msgstr "Τύπος" @@ -448,7 +514,8 @@ msgid "File number" msgstr "Αριθμός αρχείου" #. create default set of columns -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297 msgid "Playing" msgstr "Αναπαραγωγή" @@ -460,15 +527,18 @@ msgstr "Σχέδιο άλπουμ" msgid "Artist - Album" msgstr "Καλλιτέχνης - Άλμπουμ" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 ../plugins/gtkui/plcommon.c:774 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:774 msgid "Artist" msgstr "Καλλιτέχνης" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 ../plugins/gtkui/interface.c:1795 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795 msgid "Album" msgstr "Άλμπουμ" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 ../plugins/gtkui/prefwin.c:488 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:488 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -476,7 +546,8 @@ msgstr "Τίτλος" msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 ../plugins/gtkui/interface.c:1794 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1794 msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" @@ -484,16 +555,19 @@ msgstr "Κομμάτι" msgid "Band / Album Artist" msgstr "Συγκρότημα / Καλλιτέχνης άλμπουμ" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 ../plugins/gtkui/plcommon.c:778 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:778 msgid "Custom" msgstr "Αυτοσχέδιο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2997 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 msgid "Format:" msgstr "Μορφή:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1448 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1448 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 msgid "Alignment:" msgstr "Στοίχιση:" @@ -505,9 +579,10 @@ msgstr "Αριστερά" msgid "Right" msgstr "Δεξιά" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3007 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Format conversions (start with %):\n" " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" @@ -516,46 +591,56 @@ msgid "" " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" "Example: %a - %t [%l]" msgstr "" -"Μορφές μετατροπής (ξεκινούν με %):\n" +"Format μετατροπής (ξεκινούν με %):\n" " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n" " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" "Παράδειγμα: %a - %t [%l]" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2801 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3036 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 msgid "_Cancel" msgstr "_Άκυρο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2822 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3057 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 msgid "_OK" msgstr "_Εντάξει" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1726 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1726 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 msgid "Output plugin:" msgstr "Plugin εξόδου:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1739 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1739 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 msgid "Output device:" msgstr "Συσκευή εξόδου:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1748 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1748 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 msgid "Sound" msgstr "Ήχος" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1757 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1757 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Allow dynamic samplerate switching" msgstr "Να επιτρέπεται η δυναμική ρύθμιση samplerate" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1765 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1765 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 msgid "Samplerate conversion quality:" msgstr "Ποιότητα μετατροπής samplerate:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1784 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1784 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 msgid "Replaygain mode:" msgstr "Λειτουργία Replaygain:" @@ -563,153 +648,191 @@ msgstr "Λειτουργία Replaygain:" msgid "Disable" msgstr "Ανενεργό" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1797 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1797 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 msgid "Replaygain peak scale" msgstr "Κορυφή κλίμακας Replaygain" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1801 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1801 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 msgid "Sound (adv.)" msgstr "Ήχος (προχ.)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1810 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1810 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 msgid "Close minimizes to tray" msgstr "Το κλείσιμο να ελαχιστοποιεί στο tray" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1814 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1814 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 msgid "Middle mouse button closes playlist" msgstr "Το μεσαίο πλήκτρο του ποντικιού να κλείνει τη λίστα αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1871 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 msgid "Override" msgstr "Παράκαμψη" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "Foreground" msgstr "Προσκήνιο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 msgid "Background" msgstr "Παρασκήνιο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1862 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1862 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 msgid "Seekbar/Volumebar colors" msgstr "Χρώματα μπάρας μετατόπισης/ήχου" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1880 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1880 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 msgid "Middle" msgstr "Μέση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 msgid "Light" msgstr "Φωτεινό" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1894 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1894 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 msgid "Dark" msgstr "Σκοτεινό" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1925 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1925 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 msgid "Base" msgstr "Βάση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1932 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1932 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 msgid "Tab strip colors" msgstr "Χρώματα στο χώρο καρτελών" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" msgstr "Παράκαμψη (χάνει το GTK treeview θέμα, αλλά επιταχύνει την απόδοση)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 msgid "Even row" msgstr "Ζυγή σειρά " -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 msgid "Odd row" msgstr "Μονή σειρά" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1976 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1976 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 msgid "Selected row" msgstr "Επιλεγμένη σειρά" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 msgid "Selected text" msgstr "Επιλεγμένο κείμενο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 msgid "Cursor" msgstr "Δείκτης ποντικιού" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2028 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2028 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 msgid "Playlist colors" msgstr "Χρώματα λίστας αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2032 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2032 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 msgid "GUI" msgstr "Γραφική Διεπαφή" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 msgid "Enable Proxy Server" msgstr "Ενεργοποίηση Proxy Server" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2049 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2049 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 msgid "Proxy Server Address:" msgstr "Διεύθυνση Proxy Server:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 msgid "Proxy Server Port:" msgstr "Πόρτα Proxy Server:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2077 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2077 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 msgid "Proxy Type:" msgstr "Τύπος Proxy:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2096 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2096 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 msgid "Proxy Username:" msgstr "Όνομα χρήστη Proxy:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2109 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2109 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 msgid "Proxy Password:" msgstr "Κωδικός Proxy:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2119 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2119 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 msgid "Write ID3v2" msgstr "Εγγραφή ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 msgid "Write ID3v1" msgstr "Εγγραφή ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2234 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Write APEv2" msgstr "Εγγραφή APEv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2242 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Strip ID3v2" msgstr "Αφαίρεση ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2290 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 msgid "Strip ID3v1" msgstr "Αφαίρεση ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2246 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 msgid "Strip APEv2" msgstr "Αφαίρεση APEv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 msgid "ID3v2 version" msgstr "Έκδοση ID3v2" @@ -721,67 +844,83 @@ msgstr "2.3 (Προτείνεται)" msgid "2.4" msgstr "2.4" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" msgstr "ID3v1 κωδικοποίηση χαρακτήρων (προεπιλογή είναι iso8859-1)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 msgid "Write ID3v2.4" msgstr "Εγγραφή ID3v2.4" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Tag writer" msgstr "Συγγραφέας ετικετών" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2330 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 msgid "Author(s):" msgstr "Συγγραφέας:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 msgid "Website:" msgstr "Ιστοσελίδα:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 msgid "Configure" msgstr "Ρύθμιση" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 msgid "editplaylistdlg" msgstr "Διάλογος επεξεργασίας λίστας αναπαραγωγής" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 msgid "Group By" msgstr "Ομαδοποίηση κατά" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 +#: ../plugins/gtkui/search.c:433 msgid "Artist / Album" msgstr "Καλλιτέχνης / Άλμπουμ" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 ../plugins/gtkui/search.c:434 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 +#: ../plugins/gtkui/search.c:434 msgid "Track No" msgstr "Αριθμός κομματιού" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 ../plugins/gtkui/search.c:435 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 +#: ../plugins/gtkui/search.c:435 msgid "Title / Track Artist" msgstr "Τίτλος / Καλλιτέχνης κομματιού" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:436 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 +#: ../plugins/gtkui/search.c:436 #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175 msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" @@ -796,7 +935,8 @@ msgid "" "(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" msgstr "τα αρχεία θα χαθούν. Να προχωρήσω; \\ n (Αυτό το παράθυρο μπορεί να απενεργοποιηθεί από τις ρυθμίσεις του GTKUI plugin)" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -816,11 +956,13 @@ msgstr "Επαναφόρτωση μεταδεδομένων" msgid "Remove from disk" msgstr "Αφαίρεση από τον δίσκο" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 ../plugins/gtkui/plcommon.c:741 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:741 msgid "Add column" msgstr "Προσθήκη στήλης" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 ../plugins/gtkui/plcommon.c:745 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:745 msgid "Edit column" msgstr "Επεξεργασία στήλη" @@ -870,7 +1012,8 @@ msgid "Key combination" msgstr "Συνδυασμός πλήκτρων" #. output plugin selection -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379 ../plugins/gtkui/prefwin.c:569 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:569 #: ../plugins.c:833 msgid "ALSA output plugin" msgstr "Plugin εξόδου ALSA" @@ -903,11 +1046,13 @@ msgstr "Ναί" msgid "No" msgstr "Όχι" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260 msgid "Key" msgstr "Πλήκτρο" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261 msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -996,7 +1141,8 @@ msgstr "" msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n" msgstr "π.χ.: --nowplaying \"%%a - %%t\" θα εμφανίσει \"artist - title\"\n" -#: ../playlist.c:362 ../playlist.c:2227 +#: ../playlist.c:362 +#: ../playlist.c:2227 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" @@ -1032,6 +1178,17 @@ msgid "" "Band / Album Artist\n" "Custom" msgstr "" +"Αριθμός αρχείου\n" +"Αναπαραγωγή\n" +"Εξώφυλλο\n" +"Καλλιτέχνης - Άλμπουμ\n" +"Καλλιτέχνης\n" +"Άλμπουμ\n" +"Τίτλος\n" +"Διάρκεια\n" +"Κομμάτι\n" +"Καλλιτέχνης Μπάντας / Άλμπουμ\n" +"Προσαρμοσμένο" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60 msgid "" @@ -1041,41 +1198,43 @@ msgstr "" "Αριστερα\n" "Δεξιά" -#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 +#: ../plugins/gtkui/support.c:90 +#: ../plugins/gtkui/support.c:114 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Δε βρέθηκε το αρχείο pixmap: %s" -#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:129 ../plugins/vorbis/vcedit.c:155 +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:129 +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:155 msgid "Couldn't get enough memory for input buffering." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η χρήση αρκετής μνήμης για το input buffering" -#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:179 ../plugins/vorbis/vcedit.c:550 -#, fuzzy +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:179 +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:550 msgid "Error reading first page of Ogg bitstream." -msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης πρώτη σελίδα του Ogg bitstream." +msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης πρώτης σελίδας του Ogg bitstream." -#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:185 ../plugins/vorbis/vcedit.c:557 -#, fuzzy +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:185 +#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:557 msgid "Error reading initial header packet." -msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχικό πακέτο κεφαλίδα." +msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης κεφαλίδας αρχικού πακέτου." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:237 #, fuzzy msgid "Couldn't get enough memory to register new stream serial number." -msgstr "Δεν μπόρεσα να πάρω αρκετή μνήμη για την καταγραφή νέος αύξων αριθμός ρεύμα." +msgstr "Δεν μπόρεσα να πάρω αρκετή μνήμη για την καταγραφή νέου σειριακού αριθμού του streaming." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:505 msgid "Input truncated or empty." -msgstr "" +msgstr "Η είσοδος είναι περικομμένη ή άδεια." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:507 msgid "Input is not an Ogg bitstream." -msgstr "" +msgstr "Η είσοδος δεν είναι μια ροή δεδομένων Ogg" #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:565 msgid "Ogg bitstream does not contain Vorbis data." -msgstr "" +msgstr "Το Ogg bitstream δεν περιέχει δεδομένα Vorbis" #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:578 msgid "EOF before recognised stream." @@ -1083,11 +1242,11 @@ msgstr "" #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:594 msgid "Ogg bitstream does not contain a supported data-type." -msgstr "" +msgstr "Η ροή δεδομένων Ogg δεν περιέχει κάποιον υποστηριζόμενο τύπο δεδομένων." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:638 msgid "Corrupt secondary header." -msgstr "" +msgstr "Αλλοιωμένη δευτερεύουσα κεφαλίδα." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:659 msgid "EOF before end of Vorbis headers." @@ -1095,8 +1254,9 @@ msgstr "" #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:834 msgid "Corrupt or missing data, continuing..." -msgstr "" +msgstr "Χαμένα ή αλλοιωμένα δεδομένα, συνέχεια..." #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:874 msgid "Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated." msgstr "" + -- cgit v1.2.3