From b0379e5648349b9273ca5cf30e8ed77406dbc406 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Martin Bagge / brother (or Pootle...)" Date: Fri, 10 Sep 2010 15:02:41 +0200 Subject: Resynchronization of po files after adding missing information to POT --- po/de.po | 554 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 311 insertions(+), 243 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6849e886..0436b9f3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,15 +2,16 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DeaDBeeF\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-15 04:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-10 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-03 17:59+0100\n" "Last-Translator: Lutz Thuns \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,37 +26,41 @@ msgstr "Unterstützte Tonformate" msgid "Other files (*)" msgstr "Andere Dateien (*)" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:117 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:118 msgid "Open file(s)..." msgstr "Dateien öffnen…" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:150 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:151 msgid "Add file(s) to playlist..." msgstr "Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen…" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:182 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:190 msgid "Add folder(s) to playlist..." msgstr "Verzeichnisse zur Wiedergabeliste hinzufügen…" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:640 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192 +msgid "Follow symlinks" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677 msgid "Failed while reading help file" msgstr "Fehler beim Lesen der Hilfedatei" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:650 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:687 msgid "Failed to load help file" msgstr "Fehler beim Laden der Hilfedatei" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:701 ../plugins/gtkui/interface.c:1090 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:674 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 #, c-format msgid "About DeaDBeeF %s" msgstr "Über DeaDBeeF %s" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:685 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:722 #, c-format msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" msgstr "" @@ -104,307 +109,305 @@ msgstr "Foobar2000 EQ Voreinstellungen (*.feq)" msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:299 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:300 msgid "Zero All" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:306 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:307 msgid "Zero Preamp" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:313 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:314 msgid "Zero Bands" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:320 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:321 msgid "Save Preset" msgstr "Voreinstellung speichern" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:327 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:328 msgid "Load Preset" msgstr "Voreinstellung laden" -#: ../plugins/gtkui/eq.c:334 +#: ../plugins/gtkui/eq.c:335 msgid "Import Foobar2000 Preset" msgstr "Importiere Foobar2000 Voreinstellung" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:128 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:133 #, c-format msgid "1 day %d:%02d:%02d" msgstr "1 Tag %d:%02d:%02d" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:131 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:136 #, c-format msgid "%d days %d:%02d:%02d" msgstr "%d Tage %d:%02d:%02d" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:145 #, c-format msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" msgstr "Angehalten | %d Titel | %s gesamte Spielzeit" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:150 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:150 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:170 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:183 #, c-format msgid "| %4d kbps " msgstr "| %4d kbps " -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:176 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:189 msgid "Paused | " msgstr "Angehalten | " -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:177 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190 #, c-format -msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" -msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d Titel | %s gesamte Spielzeit" +msgid "" +"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" +"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d Titel | %s gesamte Spielzeit" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:533 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:660 msgid "Save Playlist As" msgstr "Wiedergabeliste speichern unter" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:669 ../plugins/gtkui/gtkui.c:730 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" msgstr "DeaDBeeF Wiedergabeliste (*.dbpl)" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:596 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:723 msgid "Load Playlist" msgstr "Wiedergabeliste laden" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:741 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:863 msgid "New Playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:744 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:866 #, c-format msgid "New Playlist (%d)" msgstr "Neue Wiedergabeliste (%d)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:140 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:138 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:145 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 msgid "_Open file(s)" msgstr "Dateien ö_ffnen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:161 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 msgid "Add file(s)" msgstr "Dateien hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:171 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:169 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 msgid "Add folder(s)" msgstr "Verzeichnisse hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 -msgid "Add Audio CD" -msgstr "Audio CD hinzufügen" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:177 ../plugins/gtkui/interface.c:2969 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 msgid "Add location" msgstr "Ort hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:196 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:186 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 msgid "New playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:203 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:193 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 msgid "Load playlist" msgstr "Wiedergabeliste laden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:207 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:197 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 msgid "Save playlist" msgstr "Wiedergabeliste speichern" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:211 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:201 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 msgid "Save playlist as" msgstr "Wiedergabeliste speichern unter" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:210 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:231 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:221 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:238 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:228 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 msgid "_Clear" msgstr "_Löschen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 msgid "Select all" msgstr "Alles auswählen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:243 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 msgid "Deselect all" msgstr "Alles abwählen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:260 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:250 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 msgid "Invert selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:264 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:254 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387 -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:261 ../plugins/gtkui/plcommon.c:425 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:317 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:279 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 msgid "Crop" msgstr "Abschneiden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:283 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 msgid "_Find" msgstr "Suchen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:285 ../plugins/gtkui/interface.c:1705 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:289 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:306 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 msgid "Status bar" msgstr "Statusleiste" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:310 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 msgid "Column headers" msgstr "Spaltentitel" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:314 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 msgid "Tabs" msgstr "Reiter" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:318 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:308 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 msgid "Equalizer" msgstr "Equalizer" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:322 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:312 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 msgid "_Playback" msgstr "_Wiedergabe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:319 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:326 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 msgid "Shuffle" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:338 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:354 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:344 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 msgid "Looping" msgstr "Wiederholen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 msgid "Loop All" msgstr "Wiederhole alle" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:357 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 msgid "Loop Single Song" msgstr "Wiederhole einzelnes Lied" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:363 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 msgid "Don't Loop" msgstr "Nicht wiederholen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:379 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:369 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Scroll follows playback" msgstr "Bildlauf folgt Wiedergabe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:374 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 msgid "Cursor follows playback" msgstr "Mauszeiger folgt Wiedergabe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 msgid "Stop after current" msgstr "Nach aktuellem Titel beenden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:385 ../plugins/gtkui/interface.c:392 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:400 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 msgid "_ChangeLog" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:432 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:422 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:801 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:891 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:876 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:899 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:884 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:907 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:892 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 msgid "Pause" msgstr "Anhalten" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:915 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:900 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 msgid "Previous" msgstr "Vorheriges" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:923 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:908 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 msgid "Next" msgstr "Nächstes" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:931 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:916 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 msgid "Play Random" msgstr "Zufälliges Abspielen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:940 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:925 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 msgid "About" msgstr "Info" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:938 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1010 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 msgid "Adding files..." msgstr "Dateien hinzufügen…" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1054 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 msgid "_Abort" msgstr "A_bbrechen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1155 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 #, fuzzy msgid "Track Properties" msgstr "Titeleigenschaften" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1194 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 #, fuzzy msgid "" "WARNING: tag writing feature is still in development.\n" @@ -413,437 +416,480 @@ msgstr "" "Warnung: Das Schreiben von Tags ist noch in der Entwicklung.\n" "Bitte machen Sie Sicherungskopien vor der Benutzung." -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1206 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 msgid "_Apply" msgstr "A_nwenden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1227 ../plugins/gtkui/interface.c:1273 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2497 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1231 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1277 ../plugins/gtkui/plcommon.c:503 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1363 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 msgid "editcolumndlg" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378 ../plugins/gtkui/interface.c:2869 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1386 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 msgid "Enter new column title here" msgstr "Neuen Spaltentitel eingeben" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1394 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1417 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1402 msgid "File number" msgstr "" #. create default set of columns -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1403 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 msgid "Playing" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1419 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1404 msgid "Album Art" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1420 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1405 msgid "Artist - Album" msgstr "Künstler - Album" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 ../plugins/gtkui/plcommon.c:774 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1406 ../plugins/gtkui/plcommon.c:877 msgid "Artist" msgstr "Künstler" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 ../plugins/gtkui/interface.c:1795 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1407 ../plugins/gtkui/interface.c:1794 msgid "Album" msgstr "Album" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 ../plugins/gtkui/prefwin.c:488 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1408 ../plugins/gtkui/prefwin.c:595 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1424 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 ../plugins/gtkui/interface.c:1794 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1410 ../plugins/gtkui/interface.c:1793 msgid "Track" msgstr "Titel" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1426 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1411 msgid "Band / Album Artist" msgstr "Band / Künstler" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 ../plugins/gtkui/plcommon.c:778 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1412 ../plugins/gtkui/plcommon.c:881 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/interface.c:3096 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1448 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 msgid "Alignment:" msgstr "Ausrichtung:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1456 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1441 msgid "Left" msgstr "Linksbündig" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1457 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1442 msgid "Right" msgstr "Rechtsbündig" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1444 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 #, no-c-format msgid "" "Format conversions (start with %):\n" " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" " track[n]umber, [N]totaltracks,\n" " [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" -" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" +" copy[r]ight, [f]ilename, [F]ullPathname, [T]ags,\n" +" [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n" "Example: %a - %t [%l]" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1473 ../plugins/gtkui/interface.c:2900 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3012 ../plugins/gtkui/interface.c:3135 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1494 ../plugins/gtkui/interface.c:2921 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/interface.c:3156 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1726 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1725 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 msgid "Output plugin:" msgstr "Ausgabeplugin:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1739 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1738 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 msgid "Output device:" msgstr "Ausgabegerät:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1748 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1747 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 #, fuzzy msgid "Sound" msgstr "Wiedergabe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1757 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1756 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Allow dynamic samplerate switching" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1765 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1764 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 msgid "Samplerate conversion quality:" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1784 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1783 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Replaygain mode:" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1793 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1792 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1797 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1796 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 msgid "Replaygain peak scale" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1801 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1804 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1813 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +msgid "Resume previous session on startup" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1817 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 #, fuzzy -msgid "Sound (adv.)" -msgstr "Wiedergabe (erweitert)" +msgid "Playback" +msgstr "_Wiedergabe" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1810 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1826 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 msgid "Close minimizes to tray" msgstr "Beim Schließen minimieren" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1814 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1830 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 msgid "Middle mouse button closes playlist" msgstr "Mittlere Maustaste zum Schließen der Wiedergabeliste verwenden" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1834 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +msgid "Hide system tray icon" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +msgid "Use bold font for currently playing track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1842 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 +msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1850 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +msgid "Titlebar text while playing:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +msgid "Titlebar text while stopped:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1888 ../plugins/gtkui/interface.c:1932 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 msgid "Override" msgstr "Überschreiben" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1897 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 msgid "Foreground" msgstr "VVordergrund" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1904 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1862 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1923 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Seekbar/Volumebar colors" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1880 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 msgid "Middle" msgstr "Mittel" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1948 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 msgid "Light" msgstr "Hell" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1894 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1955 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1925 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1986 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 msgid "Base" msgstr "Standard" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1932 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1993 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 msgid "Tab strip colors" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2011 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:34 msgid "Even row" msgstr "Gerade Zeile" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2018 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 msgid "Odd row" msgstr "Ungerade Zeile" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1976 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2037 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2044 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 msgid "Selected row" msgstr "Ausgewählte Zeile" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Selected text" msgstr "Ausgewählter Text" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2076 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 msgid "Cursor" msgstr "Mauszeiger" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2028 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2089 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 msgid "Playlist colors" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2032 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 -msgid "GUI" -msgstr "GUI" +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2093 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +msgid "Colors" +msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2102 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 #, fuzzy msgid "Enable Proxy Server" msgstr "Proxyserver aktivieren" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2049 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2110 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 #, fuzzy msgid "Proxy Server Address:" msgstr "Adresse des Proxyservers" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2124 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 #, fuzzy msgid "Proxy Server Port:" msgstr "Port des Proxyservers" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2077 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2138 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 #, fuzzy msgid "Proxy Type:" msgstr "Art des Proxyservers" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2096 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 #, fuzzy msgid "Proxy Username:" msgstr "Benutzername für Proxyserver" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2109 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 #, fuzzy msgid "Proxy Password:" msgstr "Passwort für Proxyserver" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2119 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2180 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2208 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 msgid "Write ID3v2" msgstr "Schreibe ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2212 ../plugins/gtkui/interface.c:2339 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 msgid "Write ID3v1" msgstr "Schreibe ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2216 ../plugins/gtkui/interface.c:2295 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 msgid "Write APEv2" msgstr "APEv2 schreiben" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2224 ../plugins/gtkui/interface.c:2303 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 msgid "Strip ID3v2" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2228 ../plugins/gtkui/interface.c:2351 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 msgid "Strip ID3v1" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2232 ../plugins/gtkui/interface.c:2307 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Strip APEv2" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 msgid "ID3v2 version" msgstr "ID3v2 Version" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2186 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2247 msgid "2.3 (Recommended)" msgstr "2.3 (empfohlen)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2187 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2248 msgid "2.4" msgstr "2.4" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2254 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" msgstr "ID3v1 Zeichensatz (Vorgabe ist iso8859-1)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2291 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "Write ID3v2.4" msgstr "Schreibe ID3v2.4" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 msgid "Tag writer" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2391 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 msgid "Author(s):" msgstr "Autor(en):" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2421 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 msgid "Website:" msgstr "Webseite:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2467 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 msgid "editplaylistdlg" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2980 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3081 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 msgid "Group By" msgstr "Adresse des Proxyservers" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3106 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +#, no-c-format +msgid "" +"Format conversions (start with %):\n" +" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" +" track[n]umber, [N]totaltracks,\n" +" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" +" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" +"Example: %a - %t [%l]" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:434 msgid "Artist / Album" msgstr "Künstler / Album" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 ../plugins/gtkui/search.c:434 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:302 ../plugins/gtkui/search.c:435 msgid "Track No" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 ../plugins/gtkui/search.c:435 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:303 ../plugins/gtkui/search.c:436 msgid "Title / Track Artist" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:436 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:304 ../plugins/gtkui/search.c:437 #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:316 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:323 msgid "Delete files from disk" msgstr "Dateien vom Datenträger entfernen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:317 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:324 msgid "" "Files will be lost. Proceed?\n" "(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:325 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:363 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:401 msgid "Add to playback queue" msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:368 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:406 msgid "Remove from playback queue" msgstr "Von Warteschlange entfernen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:376 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:414 msgid "Reload metadata" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:392 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:433 msgid "Remove from disk" msgstr "Vom Datenträger entfernen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 ../plugins/gtkui/plcommon.c:741 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:719 ../plugins/gtkui/plcommon.c:844 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 ../plugins/gtkui/plcommon.c:745 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:749 ../plugins/gtkui/plcommon.c:848 msgid "Edit column" msgstr "Spalte bearbeiten" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:749 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:852 msgid "Remove column" msgstr "Spalte entfernen" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:759 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:862 msgid "Group by" msgstr "Adresse des Proxyservers" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:766 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:869 msgid "None" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:770 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:873 msgid "Artist/Date/Album" msgstr "Künstler/Datum/Album" @@ -851,7 +897,7 @@ msgstr "Künstler/Datum/Album" msgid "Open file..." msgstr "Datei öffnen..." -#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:139 +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:142 #, c-format msgid "Setup %s" msgstr "" @@ -860,25 +906,25 @@ msgstr "" msgid "Default Audio Device" msgstr "Standard Ausgabegerät" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:267 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:312 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:277 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:322 msgid "Global Hotkeys" msgstr "Globale Tastenkürzel" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:332 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:384 msgid "Slot" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:333 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:385 msgid "Key combination" msgstr "" #. output plugin selection -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379 ../plugins/gtkui/prefwin.c:569 -#: ../plugins.c:833 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:464 ../plugins/gtkui/prefwin.c:676 +#: ../plugins.c:872 msgid "ALSA output plugin" msgstr "ALSA Ausgabe-Plugin" @@ -912,11 +958,15 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:182 +msgid "Codec" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:250 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:262 msgid "Key" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:251 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:263 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -924,72 +974,73 @@ msgstr "Wert" msgid "DeaDBeeF now playing" msgstr "" -#: ../main.c:84 +#: ../main.c:89 #, c-format msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" msgstr "" -#: ../main.c:85 +#: ../main.c:90 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: ../main.c:86 +#: ../main.c:91 #, c-format msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" msgstr " --help or -h Hilfe (diese Meldung) anzeigen und beenden\n" -#: ../main.c:87 +#: ../main.c:92 #, c-format msgid " --quit Quit player\n" msgstr "" -#: ../main.c:88 +#: ../main.c:93 #, c-format msgid " --version Print version info and exit\n" msgstr " --version Versionsinformationen anzeigen und beenden\n" -#: ../main.c:89 +#: ../main.c:94 #, c-format msgid " --play Start playback\n" msgstr " --play Wiedergabe starten\n" -#: ../main.c:90 +#: ../main.c:95 #, c-format msgid " --stop Stop playback\n" msgstr " --stop Wiedergabe beenden\n" -#: ../main.c:91 +#: ../main.c:96 #, c-format msgid " --pause Pause playback\n" msgstr " --pause Wiedergabe pausieren\n" -#: ../main.c:92 +#: ../main.c:97 #, c-format msgid " --next Next song in playlist\n" msgstr " --next Nächster Titel in der Wiedergabeliste\n" -#: ../main.c:93 +#: ../main.c:98 #, c-format msgid " --prev Previous song in playlist\n" msgstr " --prev Vorheriger Titel in der Wiedergabeliste\n" -#: ../main.c:94 +#: ../main.c:99 #, c-format msgid " --random Random song in playlist\n" msgstr " --random Zufälliger Titel in der Wiedergabeliste\n" -#: ../main.c:95 +#: ../main.c:100 #, c-format msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" -msgstr " --queue Datei(en) an bestehende Wiedergabeliste anhängen\n" +msgstr "" +" --queue Datei(en) an bestehende Wiedergabeliste anhängen\n" -#: ../main.c:96 +#: ../main.c:101 #, c-format msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" msgstr "" -#: ../main.c:97 +#: ../main.c:102 #, c-format msgid "" " FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" @@ -997,12 +1048,14 @@ msgid "" " copy[r]ight, [e]lapsed\n" msgstr "" -#: ../main.c:100 +#: ../main.c:105 #, c-format -msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n" +msgid "" +" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " +"- title\"\n" msgstr "" -#: ../playlist.c:362 ../playlist.c:2227 +#: ../playlist.c:377 ../playlist.c:2289 msgid "Default" msgstr "" @@ -1014,14 +1067,14 @@ msgstr "" "2.3 (Empfohlen)\n" "2.4" -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 msgid "" "Disable\n" "Track\n" "Album" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:34 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35 msgid "" "File number\n" "Playing\n" @@ -1036,7 +1089,7 @@ msgid "" "Custom" msgstr "" -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 msgid "" "Left\n" "Right" @@ -1099,5 +1152,20 @@ msgid "Corrupt or missing data, continuing..." msgstr "" #: ../plugins/vorbis/vcedit.c:874 -msgid "Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated." +msgid "" +"Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated." msgstr "" + +#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162 +#, c-format +msgid "" +"wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " +"package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." +msgstr "" + +#~ msgid "Add Audio CD" +#~ msgstr "Audio CD hinzufügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sound (adv.)" +#~ msgstr "Wiedergabe (erweitert)" -- cgit v1.2.3