summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar waker <wakeroid@gmail.com>2011-04-09 12:50:29 +0200
committerGravatar waker <wakeroid@gmail.com>2011-04-09 12:50:29 +0200
commit622b221de4a20331891c714c069acefbaabfb39b (patch)
treeec714b63c3bf412a0903a9fcea6d73db1e8c6290 /po
parent68770c18d708b4994bc40c3e565df0ad92256f51 (diff)
removed tr.po to merge from lxde
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po1354
1 files changed, 0 insertions, 1354 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index 57de4f77..00000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1354 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LXDE\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/lxde/support\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 04:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: reis33 <bahadiroglu33@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <None>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97
-msgid "Supported sound formats"
-msgstr "Desteklenen ses biçimleri"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:108
-msgid "Other files (*)"
-msgstr "Diğer dosyalar (*)"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:118
-msgid "Open file(s)..."
-msgstr "Dosya(lar) aç..."
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:151
-msgid "Add file(s) to playlist..."
-msgstr "Çalma listesine dosya(lar) ekle..."
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:190
-msgid "Add folder(s) to playlist..."
-msgstr "Çalma listesine dizin(ler) ekle..."
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192
-msgid "Follow symlinks"
-msgstr "Sembolik bağları izle"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:667
-msgid "Failed while reading help file"
-msgstr "Yardım dosyası okunurken hata oluştu"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677
-msgid "Failed to load help file"
-msgstr "Yardım dosyası yüklenirken hata oluştu"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:692
-msgid "help.txt"
-msgstr "help.txt"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:693 ../plugins/gtkui/interface.c:1099
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52
-msgid "Help"
-msgstr "Yardım"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:703
-#, c-format
-msgid "About DeaDBeeF %s"
-msgstr "DeaDBeef Hakkında %s"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:716
-#, c-format
-msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog"
-msgstr "DeaDBeeF %s Sürüm Notları"
-
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1080
-#, c-format
-msgid "DeaDBeeF Translators"
-msgstr "DeaDBeeF'i Çevirenler"
-
-#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:626
-msgid "Edit playlist"
-msgstr "Çalma listesini düzenle"
-
-#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:675
-msgid "Rename Playlist"
-msgstr "Çalma Listesini Yeniden Adlandır"
-
-#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:679
-msgid "Remove Playlist"
-msgstr "Çalma Listesini Kaldır"
-
-#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:683
-msgid "Add New Playlist"
-msgstr "Yeni Çalma Listesi Ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:113
-msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset"
-msgstr "DeaDBeeF EQ Ayarlarını Kaydet"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:120
-msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)"
-msgstr "DeaDBeeF kaydedilmiş EQ dosyaları (*.ddbeq)"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:151
-msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..."
-msgstr "DeaDBeeF Hazır EQ ayarları yükle..."
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:155
-msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)"
-msgstr "DeaDBeeF EQ hazır ayarlar (*.ddbeq)"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:214
-msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..."
-msgstr "Foobar2000 EQ ayarlarını içe aktar..."
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:218
-msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)"
-msgstr "Foobar2000 EQ hazır ayarları (*.feq)"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:292
-msgid "Enable"
-msgstr "Etkin"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:300
-msgid "Zero All"
-msgstr "Tümünü Sıfırla"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:307
-msgid "Zero Preamp"
-msgstr "Ön Amfiyi Sıfırla"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:314
-msgid "Zero Bands"
-msgstr "Bantları Sıfırla"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:321
-msgid "Save Preset"
-msgstr "Ayarları Kaydet"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:328
-msgid "Load Preset"
-msgstr "Ayarları Yükle"
-
-#: ../plugins/gtkui/eq.c:335
-msgid "Import Foobar2000 Preset"
-msgstr "Foobar2000 EQ Ayarlarını İçe Aktar"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:133
-#, c-format
-msgid "1 day %d:%02d:%02d"
-msgstr "1 gün %d:%02d:%02d"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:136
-#, c-format
-msgid "%d days %d:%02d:%02d"
-msgstr "%d gün %d:%02d:%02d"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:145
-#, c-format
-msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr "Durduruldu | %d parça |toplam çalma zamanı %s"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158
-msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158
-msgid "Stereo"
-msgstr "Stereo"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:183
-#, c-format
-msgid "| %4d kbps "
-msgstr "| %4d kbps "
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:189
-msgid "Paused | "
-msgstr "Duraklatıldı"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190
-#, c-format
-msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d parça | %s toplam çalma zamanı"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:661
-msgid "Save Playlist As"
-msgstr "Çalma Listesini Farklı Kaydet"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:670 ../plugins/gtkui/gtkui.c:731
-msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
-msgstr "DeaDBeeF çalma listesi dosyaları (*.dbpl)"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:724
-msgid "Load Playlist"
-msgstr "Çalma Listesi Yükle"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:865
-msgid "New Playlist"
-msgstr "Yeni Çalma Listesi"
-
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:868
-#, c-format
-msgid "New Playlist (%d)"
-msgstr "Yeni Çalma Listesi (%d)"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:149 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157
-msgid "_Open file(s)"
-msgstr "_Dosya(lar) aç"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:165 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4
-msgid "Add file(s)"
-msgstr "Dosya(lar) ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6
-msgid "Add folder(s)"
-msgstr "Dizin(ler) ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/interface.c:2973
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
-msgid "Add location"
-msgstr "Konum ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:190 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82
-msgid "New playlist"
-msgstr "Yeni çalma listesi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:197 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74
-msgid "Load playlist"
-msgstr "Çalma listesi yükle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:201 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111
-msgid "Save playlist"
-msgstr "Çalma listesini kaydet"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
-msgid "Save playlist as"
-msgstr "Çalma listesini farklı kaydet"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:214 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Çıkış"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Düzenle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:232 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Temizle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:240 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116
-msgid "Select all"
-msgstr "Tümünü seç"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:247 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23
-msgid "Deselect all"
-msgstr "Tüm seçimleri kaldır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:254 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57
-msgid "Invert selection"
-msgstr "Seçimi ters çevir"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
-msgid "Selection"
-msgstr "Seçim"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:265 ../plugins/gtkui/plcommon.c:426
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:334 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106
-msgid "Remove"
-msgstr "Kaldır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18
-msgid "Crop"
-msgstr "Kes"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152
-msgid "_Find"
-msgstr "_Bul"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:289 ../plugins/gtkui/interface.c:1707
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96
-msgid "Preferences"
-msgstr "Tercihler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:293 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161
-msgid "_View"
-msgstr "_Görünüm"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
-msgid "Status bar"
-msgstr "Durum çubuğu"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16
-msgid "Column headers"
-msgstr "Sütun başlıkları"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:308 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129
-msgid "Tabs"
-msgstr "Sekmeler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:312 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
-msgid "Equalizer"
-msgstr "Ekolayzır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:316 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158
-msgid "_Playback"
-msgstr "_Oynatım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
-msgid "Order"
-msgstr "Sıralama"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73
-msgid "Linear"
-msgstr "Sıralı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
-msgid "Shuffle"
-msgstr "Karışık"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105
-msgid "Random"
-msgstr "Rastgele"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77
-msgid "Looping"
-msgstr "Tekrar"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:355 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75
-msgid "Loop All"
-msgstr "Tümünü Tekrarla"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76
-msgid "Loop Single Song"
-msgstr "Bir Şarkıyı Tekrarla"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27
-msgid "Don't Loop"
-msgstr "Tekrar Yok"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113
-msgid "Scroll follows playback"
-msgstr "Liste takibi oynatım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20
-msgid "Cursor follows playback"
-msgstr "İmleç takibi oynatım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:382 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
-msgid "Stop after current"
-msgstr "Çalan parçadan sonra dur"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:394 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69
-msgid "Jump to current track"
-msgstr "Çalan parçaya git"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:401 ../plugins/gtkui/interface.c:408
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:416 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147
-msgid "_ChangeLog"
-msgstr "_Sürüm notları"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153
-msgid "_GPLv2"
-msgstr "_GPLv2"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:429 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155
-msgid "_LGPLv2.1"
-msgstr "_LGPLv2.1"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:438 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
-msgid "_About"
-msgstr "_Hakkında"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160
-msgid "_Translators"
-msgstr "Çevirenler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114
-msgid "Search"
-msgstr "Arama"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:911 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123
-msgid "Stop"
-msgstr "Dur"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:919 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91
-msgid "Play"
-msgstr "Çal"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90
-msgid "Pause"
-msgstr "Duraklat"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:935 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97
-msgid "Previous"
-msgstr "Önceki"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:943 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83
-msgid "Next"
-msgstr "Sonraki"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92
-msgid "Play Random"
-msgstr "Rastgele Oynatım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:960 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3
-msgid "About"
-msgstr "Hakkında"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
-msgid "Quit"
-msgstr "Çıkış"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8
-msgid "Adding files..."
-msgstr "Dosyalar ekleniyor..."
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135
-msgid "Track Properties"
-msgstr "Parça Özellikleri"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Uygula"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1230 ../plugins/gtkui/interface.c:1276
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2501 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149
-msgid "_Close"
-msgstr "_Kapat"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1234 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78
-msgid "Metadata"
-msgstr "Üstveri"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1280 ../plugins/gtkui/plcommon.c:504
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98
-msgid "Properties"
-msgstr "Özellikler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162
-msgid "editcolumndlg"
-msgstr "sütundlgdüzenle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1380 ../plugins/gtkui/interface.c:2873
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
-msgid "Title:"
-msgstr "Başlık:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30
-msgid "Enter new column title here"
-msgstr "Yeni sütun başlığını giriniz"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1396 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136
-msgid "Type:"
-msgstr "Yaz:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1404
-msgid "Item Index"
-msgstr "Öğe İndeksi"
-
-#. create default set of columns
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1405 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:305
-msgid "Playing"
-msgstr "Çalıyor"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1406
-msgid "Album Art"
-msgstr "Albüm Kapağı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1407
-msgid "Artist - Album"
-msgstr "Sanatçı - Albüm"
-
-#. Track properties dialog
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1408 ../plugins/gtkui/plcommon.c:878
-#: ../translation/extra.c:55
-msgid "Artist"
-msgstr "Sanatçı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/interface.c:1797
-#: ../translation/extra.c:59
-msgid "Album"
-msgstr "Albüm"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1410 ../plugins/gtkui/prefwin.c:612
-msgid "Title"
-msgstr "Başlık"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1411
-msgid "Length"
-msgstr "Uzunluk"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1412 ../plugins/gtkui/interface.c:1796
-msgid "Track"
-msgstr "Parça"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1413 ../translation/extra.c:58
-msgid "Band / Album Artist"
-msgstr "Bant / Albüm Sanatçısı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:882
-msgid "Custom"
-msgstr "Özel"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1420 ../plugins/gtkui/interface.c:3100
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49
-msgid "Format:"
-msgstr "Biçim:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1435 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9
-msgid "Alignment:"
-msgstr "Hizalama:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1443
-msgid "Left"
-msgstr "Sol"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1444
-msgid "Right"
-msgstr "Sağ"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Format conversions (start with %):\n"
-" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
-" track[n]umber, [N]totaltracks,\n"
-" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n"
-" copy[r]ight, [f]ilename, [F]ullPathname, [T]ags,\n"
-" [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n"
-"Example: %a - %t [%l]"
-msgstr ""
-"Biçim dönüşümleri (% ile başlar ):\n"
-" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n"
-" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n"
-" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, [y]orum,\n"
-" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, [T]amDosyaYolu, Eti[k]etler\n"
-" [d]izin, [D]izinKonumu\n"
-"Örnek: %a - %t [%l]"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1475 ../plugins/gtkui/interface.c:2904
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:3016 ../plugins/gtkui/interface.c:3139
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Vazgeç"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1496 ../plugins/gtkui/interface.c:2925
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:3037 ../plugins/gtkui/interface.c:3160
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156
-msgid "_OK"
-msgstr "_Tamam"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1728 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87
-msgid "Output plugin:"
-msgstr "Çıktı eklentisi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1741 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86
-msgid "Output device:"
-msgstr "Çıktı aygıtı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1750 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
-msgid "Sound"
-msgstr "Ses"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1759 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
-msgid "Allow dynamic samplerate switching"
-msgstr "Dinamik örnek hızı geçişine izin ver"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1767 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110
-msgid "Samplerate conversion quality:"
-msgstr "Örnek hızı dönüşüm kalitesi:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1786 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
-msgid "Replaygain mode:"
-msgstr "Ses gücü sabitleme kipi:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795
-msgid "Disable"
-msgstr "Devre dışı"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1799 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
-msgid "Replaygain peak scale"
-msgstr "Ses gücü sabitleme en yüksek limit"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1807 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5
-msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:"
-msgstr "Bu çalma listesine komut satırından (veya dosya yöneticisinden) dosyalar ekle:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109
-msgid "Resume previous session on startup"
-msgstr "Açılışta önceki oturum ile devam et"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1820 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93
-msgid "Playback"
-msgstr "Oynatım"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1829 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14
-msgid "Close minimizes to tray"
-msgstr "Çıkışta bildirim alanına küçült"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1833 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80
-msgid "Middle mouse button closes playlist"
-msgstr "Orta fare düğmesi çalma listesini kapatır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1837 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54
-msgid "Hide system tray icon"
-msgstr "Bildirim alanı simgesini gizle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1841 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138
-msgid "Use bold font for currently playing track"
-msgstr "Çalan parça için kalın yazı biçimi kullan"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1845 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53
-msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item"
-msgstr "Diskten sil girdisini\" sağ tık menüsünde\" gösterme"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133
-msgid "Titlebar text while playing:"
-msgstr "Oynatım sırasındaki başlık çubuğu metni:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1867 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134
-msgid "Titlebar text while stopped:"
-msgstr "Durdurulduğunda başlık çubuğu metni:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50
-msgid "GUI"
-msgstr "GKA"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88
-msgid "Override"
-msgstr "Üstüne bindir"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1901 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33
-msgid "Foreground"
-msgstr "Önplan"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1908 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
-msgid "Background"
-msgstr "Arkaplan"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
-msgid "Seekbar/Volumebar colors"
-msgstr "Gezinti-çubuğu/Ses çubuğu renkleri"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1945 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79
-msgid "Middle"
-msgstr "Orta"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1952 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72
-msgid "Light"
-msgstr "Açık"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1959 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
-msgid "Dark"
-msgstr "Koyu"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1990 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13
-msgid "Base"
-msgstr "Temel"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128
-msgid "Tab strip colors"
-msgstr "Sekme şerit renkleri"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2006 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89
-msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)"
-msgstr "Üstüne bindir (GTK tema görünümü kaybolur, fakat çalma hızlanır)"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32
-msgid "Even row"
-msgstr "Tüm satırlar"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84
-msgid "Odd row"
-msgstr "Tek satır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131
-msgid "Text"
-msgstr "Metin"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2048 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117
-msgid "Selected row"
-msgstr "Seçili satır"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2067 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118
-msgid "Selected text"
-msgstr "Seçili metin"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2080 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19
-msgid "Cursor"
-msgstr "İmleç"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2093 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94
-msgid "Playlist colors"
-msgstr "Çalma listesi rengi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2097 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15
-msgid "Colors"
-msgstr "Renkler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2106 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29
-msgid "Enable Proxy Server"
-msgstr "Vekil Sunucu Etkin"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2114 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100
-msgid "Proxy Server Address:"
-msgstr "Vekil Sunucu Adresleri:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2128 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101
-msgid "Proxy Server Port:"
-msgstr "Vekil Sunucu Portu:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102
-msgid "Proxy Type:"
-msgstr "Vekil Türü:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2161 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103
-msgid "Proxy Username:"
-msgstr "Vekil Kullanıcı Adı:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2174 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99
-msgid "Proxy Password:"
-msgstr "Vekil Şifresi:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2184 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81
-msgid "Network"
-msgstr "Ağ"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2212 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142
-msgid "Write ID3v2"
-msgstr "ID3v2 Yaz"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2216 ../plugins/gtkui/interface.c:2343
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141
-msgid "Write ID3v1"
-msgstr "ID3v1 Yaz"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2220 ../plugins/gtkui/interface.c:2299
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
-msgid "Write APEv2"
-msgstr "APEv2 Yaz"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2228 ../plugins/gtkui/interface.c:2307
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127
-msgid "Strip ID3v2"
-msgstr "ID3v2şþeridi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2232 ../plugins/gtkui/interface.c:2355
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
-msgid "Strip ID3v1"
-msgstr "ID3v1 şeridi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2236 ../plugins/gtkui/interface.c:2311
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
-msgid "Strip APEv2"
-msgstr "APEv2 şeridi"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56
-msgid "ID3v2 version"
-msgstr "ID3v2 sürümü"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2251
-msgid "2.3 (Recommended)"
-msgstr "2.3 Önerilen"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2252
-msgid "2.4"
-msgstr "2.4"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
-msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)"
-msgstr "ID3v1 karakter kodlaması (varsayılan iso8859-1)"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2295 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143
-msgid "Write ID3v2.4"
-msgstr "ID3v2.4 Yaz"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2364 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130
-msgid "Tag writer"
-msgstr "Etiketleyici"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2395 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22
-msgid "Description:"
-msgstr "Açıklama"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11
-msgid "Author(s):"
-msgstr "Yazar(lar):"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28
-msgid "Email:"
-msgstr "E-posta:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
-msgid "Website:"
-msgstr "Web Sitesi:"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17
-msgid "Configure"
-msgstr "Yapılandırma"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2475 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95
-msgid "Plugins"
-msgstr "Eklentiler"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2857 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163
-msgid "editplaylistdlg"
-msgstr "çalmalistesidlgdüzenle"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2984 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137
-msgid "URL:"
-msgstr "URL"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:3085 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51
-msgid "Group By"
-msgstr "Gruplandırma Ölçütü"
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:3110 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Format conversions (start with %):\n"
-" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
-" track[n]umber, [N]totaltracks,\n"
-" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n"
-" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
-"Example: %a - %t [%l]"
-msgstr ""
-"Biçim dönüşümleri (% ile başlar):\n"
-" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n"
-" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n"
-" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, y[o]rum,\n"
-" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, e[t]iketler\n"
-"Örnek: %a - %t [%l]"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:306 ../plugins/gtkui/search.c:439
-msgid "Artist / Album"
-msgstr "Sanatçı / Albüm"
-
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:307 ../plugins/gtkui/search.c:440
-msgid "Track No"
-msgstr "Parça No"
-
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:308 ../plugins/gtkui/search.c:441
-msgid "Title / Track Artist"
-msgstr "Başlık / Parça Sanatçısı"
-
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:309 ../plugins/gtkui/search.c:442
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175
-msgid "Duration"
-msgstr "Süre"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:324
-msgid "Delete files from disk"
-msgstr "Dosyaları diskten sil"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:325
-msgid ""
-"Files will be lost. Proceed?\n"
-"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)"
-msgstr ""
-"Dosyayı kaybedeceksiniz. Onaylıyor musunuz?\n"
-"(Bu diyalog GTKUI eklenti ayarlarından kapatılabilir)"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:326 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
-msgid "Add to playback queue"
-msgstr "Çalma kuyruğuna ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:407
-msgid "Remove from playback queue"
-msgstr "Çalma kuyruğundan kaldır"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:415
-msgid "Reload metadata"
-msgstr "Üstveriyi tekrar yükle"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:434
-msgid "Remove from disk"
-msgstr "Diskten sil"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:720 ../plugins/gtkui/plcommon.c:845
-msgid "Add column"
-msgstr "Sütun ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:750 ../plugins/gtkui/plcommon.c:849
-msgid "Edit column"
-msgstr "Sütunu düzenle"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:853
-msgid "Remove column"
-msgstr "Sütunu kaldır"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:863
-msgid "Group by"
-msgstr "Gruplandırma ölçütü"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:870
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:874
-msgid "Artist/Date/Album"
-msgstr "Sanatçı/Tarih/Albüm"
-
-#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:41
-msgid "Open file..."
-msgstr "Dosya aç..."
-
-#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:142
-#, c-format
-msgid "Setup %s"
-msgstr "Kur %s"
-
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:99
-msgid "Default Audio Device"
-msgstr "Varsayılan Ses Aygıtı"
-
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:329
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:339
-msgid "Global Hotkeys"
-msgstr "Evrensel Kısayollar"
-
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:401
-msgid "Slot"
-msgstr "Yuva"
-
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:402
-msgid "Key combination"
-msgstr "Tuş bileşimi"
-
-#. output plugin selection
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:481 ../plugins/gtkui/prefwin.c:693
-#: ../plugins.c:873
-msgid "ALSA output plugin"
-msgstr "ALSA çıktı eklentisi"
-
-#: ../plugins/gtkui/progress.c:64
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Başlatılıyor..."
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:53
-msgid "You've modified data for this track."
-msgstr "Bu parça için değiştirilmiş veri mevcut."
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:55
-msgid "Really close the window?"
-msgstr "Pencere gerçekten kapatılsın mı?"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:169
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:172
-msgid "Subtrack Index"
-msgstr "Altparça İndeksi"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178
-msgid "Tag Type(s)"
-msgstr "Etiket Tür(leri)"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
-msgid "Embedded Cuesheet"
-msgstr "Gömülü Çağrı Sayfası"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:182
-msgid "Codec"
-msgstr "Çözücü"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:250 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:262
-msgid "Key"
-msgstr "Tuş"
-
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:251 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:263
-msgid "Value"
-msgstr "Değer"
-
-#: ../plugins/notify/notify.c:138
-msgid "DeaDBeeF now playing"
-msgstr "DeaDBeeF oynatıyor"
-
-#: ../main.c:89
-#, c-format
-msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n"
-msgstr "Kullanım: deadbeef [seçenekler] [dosya(lar)]\n"
-
-#: ../main.c:90
-#, c-format
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Seçenekler:\n"
-
-#: ../main.c:91
-#, c-format
-msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n"
-msgstr " --help veya -h Yardımı yazdır (bu mesajı) ve çık\n"
-
-#: ../main.c:92
-#, c-format
-msgid " --quit Quit player\n"
-msgstr " --quit Oynatıcıyı kapat\n"
-
-#: ../main.c:93
-#, c-format
-msgid " --version Print version info and exit\n"
-msgstr " --version Sürüm bilgilerini yazdır ve çık\n"
-
-#: ../main.c:94
-#, c-format
-msgid " --play Start playback\n"
-msgstr " --play Oynatımı başlat\n"
-
-#: ../main.c:95
-#, c-format
-msgid " --stop Stop playback\n"
-msgstr " --stop Oynatımı durdur\n"
-
-#: ../main.c:96
-#, c-format
-msgid " --pause Pause playback\n"
-msgstr " --pause Oynatımı duraklat\n"
-
-#: ../main.c:97
-#, c-format
-msgid " --next Next song in playlist\n"
-msgstr " --next Çalma listesinde sonraki parça\n"
-
-#: ../main.c:98
-#, c-format
-msgid " --prev Previous song in playlist\n"
-msgstr " --prev Çalma listesinde önceki parça\n"
-
-#: ../main.c:99
-#, c-format
-msgid " --random Random song in playlist\n"
-msgstr " --random Çalma listesinde rastgele parça\n"
-
-#: ../main.c:100
-#, c-format
-msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n"
-msgstr " --queue Çalma listesine parça(lar) ekle\n"
-
-#: ../main.c:101
-#, c-format
-msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n"
-msgstr " --nowplaying FMT Değiştirilmiş dosya adını std çıktısına yazdır\n"
-
-#: ../main.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n"
-" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n"
-" copy[r]ight, [e]lapsed\n"
-msgstr ""
-" FMT %%-sözdizimi: [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm,\n"
-" [u]zunluk, parça[n]umarası, [y]ıl, y[o]rum,\n"
-" teli[f]hakkı, [g]eçmiş\n"
-
-#: ../main.c:105
-#, c-format
-msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n"
-msgstr " e.g.: --şimdi çalıyor \"%%a - %%t\" yazdırır \"sanatçı - başlık\"\n"
-
-#: ../playlist.c:378 ../playlist.c:2302
-msgid "Default"
-msgstr "Varsayılan"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
-msgid ""
-"2.3 (Recommended)\n"
-"2.4"
-msgstr ""
-"2.3 (Tavsiye edilen)\n"
-"2.4"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24
-msgid ""
-"Disable\n"
-"Track\n"
-"Album"
-msgstr ""
-"Devre dışı\n"
-"Parça\n"
-"Albüm"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58
-msgid ""
-"Item Index\n"
-"Playing\n"
-"Album Art\n"
-"Artist - Album\n"
-"Artist\n"
-"Album\n"
-"Title\n"
-"Length\n"
-"Track\n"
-"Band / Album Artist\n"
-"Custom"
-msgstr ""
-"Öğe İndeksi\n"
-"Çalıyor\n"
-"Albüm Kapağı\n"
-"Sanatçı - Albüm\n"
-"Sanatçı\n"
-"Albüm\n"
-"Başlık\n"
-"Uzunluk\n"
-"Parça\n"
-"Bany / Albüm Sanatçısı\n"
-"Özel"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70
-msgid ""
-"Left\n"
-"Right"
-msgstr ""
-"Sol\n"
-"Sağ"
-
-#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Resim dosyası bulunamıyor: %s"
-
-#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162
-#, c-format
-msgid "wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings."
-msgstr "wildmidi: freepats yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen timidity-freepats paketini yükleyin, veya eklenti ayarlarında freepats.cfg dosyasına freepats konumunu belirtin."
-
-#. this file should list extra translatable strings that are not referenced
-#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings
-#: ../translation/extra.c:3
-msgid "Add Audio CD"
-msgstr "Ses CD'si Ekle"
-
-#: ../translation/extra.c:4
-msgid "Lookup on Last.fm"
-msgstr "Last.fm'den bak"
-
-#. ALSA output plugin
-#: ../translation/extra.c:6
-msgid "Use ALSA resampling"
-msgstr "ALSA örneklemesini kullan"
-
-#: ../translation/extra.c:7
-msgid "Release device while stopped"
-msgstr "Aygıt durdurulduğunda"
-
-#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:43
-msgid "Preferred buffer size"
-msgstr "Tercih edilen tampon boyutu"
-
-#: ../translation/extra.c:9
-msgid "Preferred period size"
-msgstr "Tercih edilen periyot"
-
-#. Last.fm plugin
-#: ../translation/extra.c:11
-msgid "Enable scrobbler"
-msgstr "Scrobbler etkin"
-
-#: ../translation/extra.c:12
-msgid "Disable nowplaying"
-msgstr "Çalarken devredışı"
-
-#: ../translation/extra.c:13
-msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcıadı"
-
-#: ../translation/extra.c:14
-msgid "Password"
-msgstr "Şifre"
-
-#: ../translation/extra.c:15
-msgid "Scrobble URL"
-msgstr "Scrobble URL"
-
-#. Album Artwork plugin
-#: ../translation/extra.c:17
-msgid "Cache update period (hr)"
-msgstr "Önbellek güncelleştirme periyodu (saat)"
-
-#: ../translation/extra.c:18
-msgid "Fetch from embedded tags"
-msgstr "Gömülü etikletlerden getir"
-
-#: ../translation/extra.c:19
-msgid "Fetch from local folder"
-msgstr "Yerel dizinlerden getir"
-
-#: ../translation/extra.c:20
-msgid "Local cover file mask"
-msgstr "Yerel kapak dosya maskesi"
-
-#: ../translation/extra.c:21
-msgid "Fetch from last.fm"
-msgstr "Last.fm'den getir"
-
-#: ../translation/extra.c:22
-msgid "Fetch from albumart.org"
-msgstr "albumart.org'dan getir"
-
-#. Audio CD player
-#: ../translation/extra.c:24
-msgid "Use CDDB/FreeDB"
-msgstr "CDDB/FreeDB kullan"
-
-#: ../translation/extra.c:25
-msgid "Prefer CD-Text over CDDB"
-msgstr "CDDB'den CD-Metni tercih et"
-
-#: ../translation/extra.c:26
-msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')"
-msgstr "CDDB url (örn. 'freedb.org')"
-
-#: ../translation/extra.c:27
-msgid "CDDB port number (e.g. '888')"
-msgstr "CDDB port numarası (örn. '888')"
-
-#: ../translation/extra.c:28
-msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP"
-msgstr "HTTP için CDDB protokolünü tercih et"
-
-#: ../translation/extra.c:29
-msgid "Enable NRG image support"
-msgstr "NRG kalıp desteği etkin"
-
-#. DUMB module player plugin
-#: ../translation/extra.c:31
-msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)"
-msgstr "Örnekleme kalitesi (0..2, yüksek olan kalitelidir)"
-
-#. Game_Music_Emu decoder plugin
-#: ../translation/extra.c:33
-msgid "Max song length (in minutes)"
-msgstr "En büyük parça uzunluğu (dakika cinsinden)"
-
-#. Standard GTK2 user interface plugin
-#: ../translation/extra.c:35
-msgid "Ask confirmation to delete files from disk"
-msgstr "Diskten dosya silmek için onay iste"
-
-#: ../translation/extra.c:36
-msgid "Status icon volume control sensitivity"
-msgstr "Ses kontrol simgesi hassasiyet durumu"
-
-#: ../translation/extra.c:37
-msgid "Custom status icon"
-msgstr "Özel durum simgesi"
-
-#: ../translation/extra.c:38
-msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)"
-msgstr "--sync ile gtk_init çalıştır (hata ayıklama kipinde)"
-
-#. OSD Notify plugin
-#: ../translation/extra.c:40
-msgid "Notification format"
-msgstr "Bildirim biçimi"
-
-#. PulseAudio output plugin
-#: ../translation/extra.c:42
-msgid "PulseAudio server"
-msgstr "PulseAudio sunucusu"
-
-#: ../translation/extra.c:44
-msgid "Samplerate"
-msgstr "Örnekleme oranı"
-
-#. SHN player plugin
-#: ../translation/extra.c:46
-msgid "Relative seek table path"
-msgstr "İlgili tablo arama yolu"
-
-#: ../translation/extra.c:47
-msgid "Absolute seek table path"
-msgstr "Tam tablo arama yolu"
-
-#: ../translation/extra.c:48
-msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)"
-msgstr "Ses takas baytları(duyduğunuz bütün geçiş statik ise)"
-
-#. SID decoder plugin
-#: ../translation/extra.c:50
-msgid "Enable HVSC"
-msgstr "HVSC etkin"
-
-#: ../translation/extra.c:51
-msgid "HVSC path"
-msgstr "HVSC yolu"
-
-#. WildMidi player plugin
-#: ../translation/extra.c:53
-msgid "Timidity++ bank configuration file"
-msgstr "Timidity + + bank yapılandırma dosyası"
-
-#: ../translation/extra.c:56
-msgid "Track Title"
-msgstr "Parça Başlığı"
-
-#: ../translation/extra.c:57
-msgid "Performer"
-msgstr "Sanatçı"
-
-#: ../translation/extra.c:60
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: ../translation/extra.c:61
-msgid "Track Number"
-msgstr "Parça Numarası"
-
-#: ../translation/extra.c:62
-msgid "Total Tracks"
-msgstr "Toplam Parça"
-
-#: ../translation/extra.c:63
-msgid "Genre"
-msgstr "Tür"
-
-#: ../translation/extra.c:64
-msgid "Composer"
-msgstr "Besteci"
-
-#: ../translation/extra.c:65
-msgid "Disc Number"
-msgstr "Disk Numarası"
-
-#: ../translation/extra.c:66
-msgid "Comment"
-msgstr "Yorum"
-
-#: ../translation/extra.c:67
-msgid "Encoder / Vendor"
-msgstr "Kodlayıcı / Sağlayıcı"
-
-#: ../translation/extra.c:68
-msgid "Copyright"
-msgstr "Telif hakkı"