summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>2010-05-23 22:22:10 +0000
committerGravatar Transifex robot <submitter@transifex.net>2010-05-23 22:22:10 +0000
commitdf0588e2a1aa7182a95662935b236bfef4671629 (patch)
tree1abf186cb1fd663fc98512f6bc30db8c130e3056 /po/uk.po
parentadae7690c92fb39a854180fdebd98ead218d488a (diff)
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
New status: 227 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po142
1 files changed, 95 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9ec605c3..782e759b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2009-2001 Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net>
# This file is distributed under the same license as the Deadbeef package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deadbeef\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-23 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-15 20:16+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: waker@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-23 04:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-24 00:21+0100\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: UKRAINIAN <translate@linux.org.ua>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,7 +49,8 @@ msgstr "Невдача при читанні файлу допомоги"
msgid "Failed to load help file"
msgstr "Не можу прочитати файл перемоги"
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1105
msgid "Help"
msgstr "Допомога"
@@ -171,7 +173,8 @@ msgstr "%s%s %s| %dГц | %d біт | %s | %d:%02d / %s | %d треків | %s
msgid "Save Playlist As"
msgstr "Зберегти список програвання як"
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:603
msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
msgstr "Файли списків програвання DeaDBeeF (*.dbpl)"
@@ -208,7 +211,8 @@ msgstr "Додати теку(и)"
msgid "Add Audio CD"
msgstr "Додати Аудіо CD"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:187
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2870
msgid "Add location"
msgstr "Додати URL-посилання"
@@ -256,8 +260,9 @@ msgstr "Інвертувати виділення"
msgid "Selection"
msgstr "Вибір"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:273
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:271
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
@@ -269,7 +274,8 @@ msgstr "Вилучити невиділене"
msgid "_Find"
msgstr "_Знайти"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:295
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1706
msgid "Preferences"
msgstr "Параметри"
@@ -341,7 +347,8 @@ msgstr "Виділяти поточну пісню"
msgid "Stop after current"
msgstr "Зупинити піля поточного"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:395
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:402
msgid "_Help"
msgstr "_Допомога"
@@ -413,7 +420,8 @@ msgstr ""
msgid "_Apply"
msgstr "_Застосувати"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1288
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436
msgid "_Close"
msgstr "З_акрити"
@@ -422,7 +430,8 @@ msgstr "З_акрити"
msgid "Metadata"
msgstr "Метадані"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
@@ -430,7 +439,8 @@ msgstr "Властивості"
msgid "editcolumndlg"
msgstr "Редагувати колонку"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2770
msgid "Title:"
msgstr "Назва:"
@@ -447,7 +457,8 @@ msgid "File number"
msgstr "Номер файлу"
#. create default set of columns
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297
msgid "Playing"
msgstr "Програвання"
@@ -459,15 +470,18 @@ msgstr "Обкладинка альбому"
msgid "Artist - Album"
msgstr "Виконавець - Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 ../plugins/gtkui/plcommon.c:774
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:774
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 ../plugins/gtkui/interface.c:1795
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 ../plugins/gtkui/prefwin.c:491
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:488
msgid "Title"
msgstr "Назва"
@@ -475,7 +489,8 @@ msgstr "Назва"
msgid "Length"
msgstr "Тривалість"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 ../plugins/gtkui/interface.c:1794
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1794
msgid "Track"
msgstr "Трек"
@@ -483,11 +498,13 @@ msgstr "Трек"
msgid "Band / Album Artist"
msgstr "Гурт / Альбом Виконавець"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 ../plugins/gtkui/plcommon.c:778
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:778
msgid "Custom"
msgstr "Користувацький"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2997
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
@@ -503,7 +520,8 @@ msgstr "По лівому краю"
msgid "Right"
msgstr "По правому краю"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3007
msgid ""
"Format conversions (start with %):\n"
" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n"
@@ -519,13 +537,17 @@ msgstr ""
" [r]копірайт, [f]назва файлу, [T]мітки\n"
"Приклад: %a - %t [%l]"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2801
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3036
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2822
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3057
msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
@@ -573,7 +595,8 @@ msgstr "Закрити мінімізує до сист. лотка"
msgid "Middle mouse button closes playlist"
msgstr "Середня кнопка миші закриває список програвання"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1871
msgid "Override"
msgstr "Перезаписати"
@@ -677,24 +700,29 @@ msgstr "Мережа"
msgid "Write ID3v2"
msgstr "Вписати ID3v2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278
msgid "Write ID3v1"
msgstr "Вписати ID3v1"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2234
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274
msgid "Write APEv2"
msgstr "Вписати APEv2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2242
msgid "Strip ID3v2"
msgstr "Вирізати ID3v2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2290
msgid "Strip ID3v1"
msgstr "Вирізати ID3v1"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2246
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286
msgid "Strip APEv2"
msgstr "Вирізати APEv2"
@@ -759,19 +787,24 @@ msgstr "URL:"
msgid "Group By"
msgstr "Групувати по"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298
+#: ../plugins/gtkui/search.c:433
msgid "Artist / Album"
msgstr "Виконавець / Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 ../plugins/gtkui/search.c:434
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299
+#: ../plugins/gtkui/search.c:434
msgid "Track No"
msgstr "Номер треку"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 ../plugins/gtkui/search.c:435
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300
+#: ../plugins/gtkui/search.c:435
msgid "Title / Track Artist"
msgstr "Назва / Виконавець треку"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:436
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301
+#: ../plugins/gtkui/search.c:436
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
@@ -787,7 +820,8 @@ msgstr ""
"Файли буде втрачено. Продовжити?\n"
"(Цей діалог можна виключити в налаштуваннях плагіна GTKUI)"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@@ -807,11 +841,13 @@ msgstr "Перезавантажити метадані"
msgid "Remove from disk"
msgstr "Вилучити з диску"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 ../plugins/gtkui/plcommon.c:741
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:741
msgid "Add column"
msgstr "Додати колонку"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 ../plugins/gtkui/plcommon.c:745
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:745
msgid "Edit column"
msgstr "Редагувати колонку"
@@ -844,24 +880,25 @@ msgstr "Встановлення %s"
msgid "Default Audio Device"
msgstr "Типовий пристрій Аудіо"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:268
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:267
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:278
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:277
msgid "Global Hotkeys"
msgstr "Глобальні скорочення клавіатури"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:335
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:332
msgid "Slot"
msgstr "Слот"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:336
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:333
msgid "Key combination"
msgstr "Комбінації клавіш"
#. output plugin selection
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:382 ../plugins/gtkui/prefwin.c:571
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:568
#: ../plugins.c:833
msgid "ALSA output plugin"
msgstr "Вихідний плагін ALSA"
@@ -878,6 +915,14 @@ msgstr "Ви змінили дані для цього треку"
msgid "Really close the window?"
msgstr "Дійсно закрити вікно?"
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178
+msgid "Tag Type(s)"
+msgstr "Тип(и) мітки"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
+msgid "Embedded Cuesheet"
+msgstr "Вбудований список"
+
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
msgid "Yes"
msgstr "Так"
@@ -886,11 +931,13 @@ msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:244 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:256
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260
msgid "Key"
msgstr "Клавіша"
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:245 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:257
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261
msgid "Value"
msgstr "Значення"
@@ -975,6 +1022,7 @@ msgstr ""
msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n"
msgstr " наприклад: --nowplaying \"%%a - %%t\" повинно показати \"виконавець - назва\"\n"
-#: ../playlist.c:365 ../playlist.c:2208
+#: ../playlist.c:369
msgid "Default"
msgstr "Типово"
+