diff options
author | Alexey Yakovenko <wakeroid@gmail.com> | 2010-05-23 13:23:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Alexey Yakovenko <wakeroid@gmail.com> | 2010-05-23 13:23:24 +0200 |
commit | d841a84e66ff468caf910cdc70b7c6aa77693609 (patch) | |
tree | 312b37ff720479997775a341e72d73ae1007344e /po/ru.po | |
parent | 0c55d52f1ceb6be515f6b6e767f597b9b426f6d2 (diff) |
ru and es translations updates
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 175 |
1 files changed, 108 insertions, 67 deletions
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: waker@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-18 19:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-18 19:06+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-21 18:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-21 18:32+0300\n" "Last-Translator: Dmitriy Simbiriatin <slpiv@mail.ru>\n" "Language-Team: ru <slpiv@mail.ru>\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97 msgid "Supported sound formats" @@ -44,7 +44,8 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл справки" msgid "Failed to load help file" msgstr "Не удалось загрузить файл справки" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1105 msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -160,16 +161,15 @@ msgstr "Пауза | " #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:177 #, c-format -msgid "" -"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" -msgstr "" -"%s%s %s| %dГц | %d бит | %s | %d:%02d / %s | %d композиций | %s общее время" +msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "%s%s %s| %dГц | %d бит | %s | %d:%02d / %s | %d композиций | %s общее время" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:533 msgid "Save Playlist As" msgstr "Сохранить плейлист как ..." -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:603 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" msgstr "Файлы плейлистов DeaDBeeF (*.dbpl)" @@ -206,7 +206,8 @@ msgstr "Добавить каталог(и)" msgid "Add Audio CD" msgstr "Добавить аудио CD" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2870 msgid "Add location" msgstr "Добавить расположение" @@ -254,8 +255,9 @@ msgstr "Обратить выделение" msgid "Selection" msgstr "Выделенное" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387 -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:273 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:387 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -267,7 +269,8 @@ msgstr "Удалить невыделенное" msgid "_Find" msgstr "_Найти" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1706 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" @@ -339,7 +342,8 @@ msgstr "Выделять текущую композицию" msgid "Stop after current" msgstr "Остановить после текущей" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:402 msgid "_Help" msgstr "_Справка" @@ -412,7 +416,8 @@ msgstr "" msgid "_Apply" msgstr "_Применить" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1288 #: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" @@ -421,7 +426,8 @@ msgstr "_Закрыть" msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 msgid "Properties" msgstr "Свойства" @@ -429,7 +435,8 @@ msgstr "Свойства" msgid "editcolumndlg" msgstr "Редактировать столбец" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2770 msgid "Title:" msgstr "Название:" @@ -446,7 +453,8 @@ msgid "File number" msgstr "Номер композиции" #. create default set of columns -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297 msgid "Playing" msgstr "Воспроизводится" @@ -458,15 +466,18 @@ msgstr "Обложка альбома" msgid "Artist - Album" msgstr "Исполнитель - Альбом" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 ../plugins/gtkui/plcommon.c:774 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:774 msgid "Artist" msgstr "Исполнитель" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 ../plugins/gtkui/interface.c:1795 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795 msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 ../plugins/gtkui/prefwin.c:491 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:488 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -474,7 +485,8 @@ msgstr "Название" msgid "Length" msgstr "Длина" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 ../plugins/gtkui/interface.c:1794 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1794 msgid "Track" msgstr "Композиция" @@ -482,11 +494,13 @@ msgstr "Композиция" msgid "Band / Album Artist" msgstr "Группа / Исполнитель" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 ../plugins/gtkui/plcommon.c:778 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:778 msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2997 msgid "Format:" msgstr "Формат:" @@ -502,7 +516,8 @@ msgstr "По левому краю" msgid "Right" msgstr "По правому краю" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3007 msgid "" "Format conversions (start with %):\n" " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n" @@ -518,13 +533,17 @@ msgstr "" " copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" "Пример: %a - %t [%l]" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2801 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3036 msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2822 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3057 msgid "_OK" msgstr "_ОК" @@ -572,7 +591,8 @@ msgstr "Сворачивать в трей при закрытии" msgid "Middle mouse button closes playlist" msgstr "Средняя кнопка мыши закрывает плейлист" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1871 msgid "Override" msgstr "Заменить" @@ -610,9 +630,7 @@ msgstr "Вкладки" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" -msgstr "" -"Заменить (теряются настройки GTK темы, но увеличивается скорость " -"визуализации)" +msgstr "Заменить (теряются настройки GTK темы, но увеличивается скорость визуализации)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 msgid "Even row" @@ -686,24 +704,29 @@ msgstr "Сеть" msgid "Write ID3v2" msgstr "Писать ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 msgid "Write ID3v1" msgstr "Писать ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2234 #: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 msgid "Write APEv2" msgstr "Писать APEv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2242 msgid "Strip ID3v2" msgstr "Вырезать ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2290 msgid "Strip ID3v1" msgstr "Вырезать ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2246 #: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 msgid "Strip APEv2" msgstr "Вырезать APEv2" @@ -768,19 +791,24 @@ msgstr "Адрес:" msgid "Group By" msgstr "Группировать по" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 +#: ../plugins/gtkui/search.c:433 msgid "Artist / Album" msgstr "Исполнитель / Альбом" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 ../plugins/gtkui/search.c:434 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 +#: ../plugins/gtkui/search.c:434 msgid "Track No" msgstr "№" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 ../plugins/gtkui/search.c:435 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 +#: ../plugins/gtkui/search.c:435 msgid "Title / Track Artist" msgstr "Заголовок / Исполнитель" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:436 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 +#: ../plugins/gtkui/search.c:436 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" @@ -796,7 +824,8 @@ msgstr "" "Файлы будут потеряны. Продолжить?\n" "(Этот диалог может быть отключён в настройках расширения GTKUI)" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -816,11 +845,13 @@ msgstr "Обновить метаданные" msgid "Remove from disk" msgstr "Удалить с жёсткого диска" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 ../plugins/gtkui/plcommon.c:741 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:741 msgid "Add column" msgstr "Добавить столбец" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 ../plugins/gtkui/plcommon.c:745 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:745 msgid "Edit column" msgstr "Редактировать столбец" @@ -853,24 +884,25 @@ msgstr "Настройки %s" msgid "Default Audio Device" msgstr "Аудио устройство по умолчанию" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:268 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:267 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:278 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:277 msgid "Global Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:335 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:332 msgid "Slot" msgstr "Слот" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:336 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:333 msgid "Key combination" msgstr "Комбинация клавиш" #. output plugin selection -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:382 ../plugins/gtkui/prefwin.c:571 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:568 #: ../plugins.c:833 msgid "ALSA output plugin" msgstr "Модуль вывода ALSA" @@ -887,6 +919,14 @@ msgstr "Данные для этой композиции были измене msgid "Really close the window?" msgstr "Закрыть окно?" +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178 +msgid "Tag Type(s)" +msgstr "Тип(ы) тегов" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180 +msgid "Embedded Cuesheet" +msgstr "Встроенный файл cue" + #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -895,14 +935,20 @@ msgstr "Да" msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:244 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:256 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:245 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:257 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261 msgid "Value" msgstr "Значение" +#: ../plugins/notify/notify.c:138 +msgid "DeaDBeeF now playing" +msgstr "DeaDBeeF сейчас играет" + #: ../main.c:83 #, c-format msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" @@ -916,8 +962,7 @@ msgstr "Опции:\n" #: ../main.c:85 #, c-format msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" -msgstr "" -" --help или -h Вывести на экран справку (это сообщение) и выйти\n" +msgstr " --help или -h Вывести на экран справку (это сообщение) и выйти\n" #: ../main.c:86 #, c-format @@ -927,9 +972,7 @@ msgstr " --quit Выйти из плеера\n" #: ../main.c:87 #, c-format msgid " --version Print version info and exit\n" -msgstr "" -" --version Вывести на экран информацию о версии программы и " -"выйти\n" +msgstr " --version Вывести на экран информацию о версии программы и выйти\n" #: ../main.c:88 #, c-format @@ -969,8 +1012,7 @@ msgstr " --queue Добавить файл(ы) в существу #: ../main.c:95 #, c-format msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" -msgstr "" -" --nowplaying ФМТ Вывести на экран форматированное название композиции\n" +msgstr " --nowplaying ФМТ Вывести на экран форматированное название композиции\n" #: ../main.c:96 #, c-format @@ -985,16 +1027,15 @@ msgstr "" #: ../main.c:99 #, c-format -msgid "" -" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " -"- title\"\n" -msgstr "" -" Например: --nowplaying \"%%a - %%t\" должна вывести " -"на экран \"artist - title\"\n" +msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n" +msgstr " Например: --nowplaying \"%%a - %%t\" должна вывести на экран \"artist - title\"\n" -#: ../playlist.c:365 ../playlist.c:2208 +#: ../playlist.c:369 msgid "Default" msgstr "Плейлист" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Применить" + + + |