summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar brother <brother@bsnet.se>2010-08-30 09:14:39 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2010-08-30 09:14:39 +0200
commit834facc5be50db1396b189dfe02dd8e0a3ac5065 (patch)
tree3b18e4fda521d217ef8a56c837f6aa3141252af3 /po/fa.po
parent3106904b4ec24beaf84488ab621e8a8a63294253 (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user brother.: 246 of 246 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po65
1 files changed, 34 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index e9f762a1..67114a83 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 16:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 08:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-27 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Ali <aysabzevar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "لیست پخش جدید (%d)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:140 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138
msgid "_File"
-msgstr "ـ پرونده"
+msgstr "_ پرونده"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142
msgid "_Open file(s)"
-msgstr "ـ باز کردن پرونده(ها)"
+msgstr "_باز کردن پرونده(ها)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
msgid "Add file(s)"
@@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "ذخیره لیست پخش به صورت"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
msgid "_Quit"
-msgstr "ـ خروج"
+msgstr "_ خروج"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:231 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137
msgid "_Edit"
-msgstr "ـ ویرایش"
+msgstr "_ویرایش"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:238 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135
msgid "_Clear"
-msgstr "ـ پاک سازی"
+msgstr "_ پاک سازی"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
msgid "Select all"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "محصول"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:283 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
msgid "_Find"
-msgstr "ـ یافتن"
+msgstr "_یافتن"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "تنظیمات"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145
msgid "_View"
-msgstr "ـ نما"
+msgstr "_نما"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:306 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111
msgid "Status bar"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "اکولایزر"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:322 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143
msgid "_Playback"
-msgstr "ـ پخش"
+msgstr "_پخش"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75
msgid "Order"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "حلقه‌ نکن"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:379 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101
msgid "Scroll follows playback"
-msgstr ""
+msgstr "پیمایش،پخش را دنبال می‌کند"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
msgid "Cursor follows playback"
@@ -346,15 +346,15 @@ msgstr "توقف پس از کنونی"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
msgid "_Help"
-msgstr "ـ کمک"
+msgstr "_ کمک"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134
msgid "_ChangeLog"
-msgstr "ـ تغییرات"
+msgstr "_تغییرات"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:432 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131
msgid "_About"
-msgstr "ـ درباره"
+msgstr "_درباره"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102
msgid "Search"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "افزودن فایل‌ها..."
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130
msgid "_Abort"
-msgstr "ـ ناتمام رها کردن"
+msgstr "_ ناتمام رها کردن"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
msgid "Track Properties"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "کلید وسط ماوس لیست پخش را می‌بندد"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78
msgid "Override"
-msgstr ""
+msgstr "غلبه"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45
msgid "Foreground"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "رنگ‌های نوار لبه"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79
msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)"
-msgstr ""
+msgstr "غلبه (درختواره GTK ضعیف می‌شود اما سرعت نمایش افزایش می‌یابد)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33
msgid "Even row"
@@ -686,36 +686,36 @@ msgstr "شبکه"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128
msgid "Write ID3v2"
-msgstr ""
+msgstr "بنویسید ID3v2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127
msgid "Write ID3v1"
-msgstr ""
+msgstr "بنویسید ID3v1"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
msgid "Write APEv2"
-msgstr ""
+msgstr "بنویسید APEv2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116
msgid "Strip ID3v2"
-msgstr ""
+msgstr "ID3v2 را پاک کنید"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
msgid "Strip ID3v1"
-msgstr ""
+msgstr "ID3v1 را پاک کنید"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114
msgid "Strip APEv2"
-msgstr ""
+msgstr "APEv2 را پاک کنید"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58
msgid "ID3v2 version"
-msgstr ""
+msgstr "نسخه ID3v2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2186
msgid "2.3 (Recommended)"
@@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "۲٫۴"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57
msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)"
-msgstr ""
+msgstr "کدگشایی کاراکتر ID3v1 (پیش‌فرض iso8859-1 است)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129
msgid "Write ID3v2.4"
-msgstr ""
+msgstr "بنویسید ID3v2.4"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
msgid "Tag writer"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "افزونه‌ها"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147
msgid "editplaylistdlg"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش فهرست پخشdlg"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
msgid "URL:"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "آدرس اینترنتی:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "گروه با"
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433
msgid "Artist / Album"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "حذف ستون"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:759
msgid "Group by"
-msgstr ""
+msgstr "گروه با"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:766
msgid "None"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "نوع(های) برچسب"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
msgid "Embedded Cuesheet"
-msgstr ""
+msgstr "برگه راهنمایی توکار"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
msgid "Yes"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "DeaDBeeF هم اکنون در حال پخش است"
#: ../main.c:84
#, c-format
msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده: deadbeef [گزینه‌ها] [پرونده(ها)] \n"
#: ../main.c:85
#, c-format
@@ -993,13 +993,16 @@ msgid ""
" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n"
" copy[r]ight, [e]lapsed\n"
msgstr ""
+" FMT %%-ترکیب: [ه]نرمند،[ع]نوان، آل[ب]وم،\n"
+" [م]دت زمان، شم[ا]ره آهنگ، [س]ال،[ن]ظر،\n"
+" حق[ن]شر،[س]پری شده\n"
#: ../main.c:100
#, c-format
msgid ""
" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist "
"- title\"\n"
-msgstr "مثال: «%%a - %%t» باید «هنرمند-عنوان» را چاپ کند\n"
+msgstr "مثال: \"%%a - %%t\" باید \"هنرمند-عنوان\" را چاپ کند\n"
#: ../playlist.c:369 ../playlist.c:2212
msgid "Default"