summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>2012-02-14 10:21:41 +0100
committerGravatar Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>2012-02-14 10:21:41 +0100
commit9e974d8b41955664369d952bdebe2e01a535f639 (patch)
treefc48623dbfcde158f14d2de516701686f16624f3 /po/da.po
parent1cf291ba786998e1addf4ae26f822db1943c11c8 (diff)
[l10n] Updated translation abandoned at the server, might be outdated... lazy translators sux.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po52
1 files changed, 24 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ec444d37..32a111af 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,22 +17,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deadbeef\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-11 17:30+01:00\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 13:40+0200\n"
+"Last-Translator: mjjzf <mjjzf@syntaktisk.dk>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123
msgid "Supported sound formats"
msgstr "Understøttede lydformater"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134
-#, fuzzy
msgid "All files (*)"
-msgstr "Andre filer (*)"
+msgstr "Alle filer (*)"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144
msgid "Open file(s)..."
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse hjælpefil"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736
msgid "help.txt"
-msgstr ""
+msgstr "help.txt"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240
@@ -80,9 +81,9 @@ msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog"
msgstr "DeaDBeeF %s - ændringslog"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DeaDBeeF Translators"
-msgstr "DeaDBeeF spiller nu"
+msgstr "Oversættere af DeaDBeeF"
#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:755 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:618
msgid "Edit playlist"
@@ -166,9 +167,8 @@ msgid "Zero Bands"
msgstr "Nulstil frekvensbånd"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820
-#, fuzzy
msgid "Presets"
-msgstr "Gem forhåndsindstilling"
+msgstr "Forhåndsindstillinger"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137
#, c-format
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "_Find"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "Sorter efter"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626
@@ -323,9 +323,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
-#, fuzzy
msgid "Track number"
-msgstr "Filnummer"
+msgstr "Nummer"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
@@ -343,7 +342,7 @@ msgstr "Kunstner"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
#: ../translation/extra.c:70
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dato"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27
@@ -390,14 +389,12 @@ msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
-#, fuzzy
msgid "Shuffle tracks"
-msgstr "Bland"
+msgstr "Bland numre"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
-#, fuzzy
msgid "Shuffle albums"
-msgstr "Bland"
+msgstr "Bland albums"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
msgid "Random"
@@ -435,7 +432,7 @@ msgstr "Stop efter aktuelle"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67
msgid "Jump to current track"
-msgstr ""
+msgstr "Spring til aktuelle nummer"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159
@@ -448,11 +445,11 @@ msgstr "_Ændringslog"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158
msgid "_GPLv2"
-msgstr ""
+msgstr "_GPLv2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160
msgid "_LGPLv2.1"
-msgstr ""
+msgstr "_LGPLv2.1"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149
msgid "_About"
@@ -460,7 +457,7 @@ msgstr "_Om"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166
msgid "_Translators"
-msgstr ""
+msgstr "Oversæ_ttere"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
msgid "Search"
@@ -507,7 +504,7 @@ msgstr "Nummeregenskaber"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
msgid "_Apply"
@@ -537,7 +534,7 @@ msgstr "Type:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510
msgid "Item Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks"
#. create default set of columns
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:315
@@ -558,7 +555,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Varighed"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1518 ../translation/extra.c:71
-#, fuzzy
msgid "Track Number"
msgstr "Nummer"
@@ -605,7 +601,7 @@ msgstr "Uddataenhed:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit"
-msgstr ""
+msgstr "Konverter altid 8-bits lyd til 16-bit"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
msgid "Sound"
@@ -636,12 +632,12 @@ msgstr "Replaygains niveauskala"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2
msgid "-12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "-12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
msgid "+12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "+12 dB"
# gain er en form for forstærkning, f.eks. ved lydafspilning for at
# sikre at det hele har samme lydniveau før det kommer til lydkortet.